DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing порученный | all forms
RussianGerman
быть порученнымzugeteilt bekommen (пассивное значение. О миссии, о задании, или, напр., genügend Zeit zugeteilt bekommen – выделено достаточно времени (кому-либо на что-либо). Sie hat die Aufgabe zugeteilt bekommen – ей поручили задание. Aleksandra Pisareva)
директор поручил секретарю написать ответder Direktor ließ seinen Sekretär die Antwort schreiben
ему было поручено руководство заводомihm wurde die Führung eines Betriebs übertragen
ему поручили возглавить следствиеer wurde mit der Leitung der Untersuchung beauftragt
ему поручили отремонтировать машинуer ist beauftragt, die Maschine zu reparieren
ему поручили проверку качества этого товараer ist mit der Kontrolle der Qualität dieser Ware beauftragt
ему поручили руководство спортивным обществомman übertrug ihm den Vorsitz des Sportvereins
кто мне поручится за то, чтоwer bürgt mir dafür, dass
кто мне поручится за то, чтоwer gibt mir die Garantie, dass
мне порученоich bin beauftragt
мне порученоich habe den Auftrag
можете ли вы назвать какое-нибудь лицо, которое поручилось бы за вас?können Sie jemanden nennen, der für Sie bürgen würde?
не могу поручитьсяich kann's nicht schwören
он поручил мне навестить тебяer hat mir aufgetragen, dich zu besuchen
он поручил мне написать ответer hat mich die Antwort schreiben lassen
он поручил мне руководство предприятиемer betraute mich mit der Leitung des Betriebs
порученная работаbeauftragte Arbeit (Лорина)
поручить актёру какую-либо рольeinen Schauspieler für eine Rolle verpflichten
поручить выполнитьbetrauen (jemanden mit etwas, обыкн. что-либо важное, оказав этим доверие)
поручить кому-либо выполнить заказjemandem eine Bestellung auftragen
поручить делоdie Aufgabe übertragen (Лорина)
поручить заданиеdie Aufgabe übertragen (Лорина)
поручить кому-либо, какую-либо миссиюjemanden mit einer Mission betrauen
поручить кому-либо надзор заjemandem die Aufsicht über etwas auftragen (чем-либо)
поручить кому-либо что-либо перевестиjemanden mit einer Übersetzung beauftragen (на другой язык)
поручить проведение расследованияjemanden mit Ermittlungen beauftragen (Praline)
поручить разузнать о чьём-либо имущественном положенииjemandes Vermögensverhältnisse auskundschaften lassen
поручить ребёнка заботам бабушки и дедушкиdas Kind den Großeltern überantworten
поручить сделать работуArbeit machen lassen (Лорина)
поручить сложное задание неопытному человекуjemanden ins kalte Wasser schmeißen (MMM90)
поручить кому-либо снарядить экспедициюjemanden mit der Ausrüstung der Expedition beauftragen
поручить кому-либо сформировать правительствоjemanden mit der Regierungsbildung beauftragen
поручиться за какую-либо сумму денегfür eine Summe gutsagen
поручиться своей честьюseine Ehre verpfänden
правительство поручило послу передать меморандумdie Regierung wies ihren Botschafter an, das Memorandum zu überreichen
президент поручил ему сформулировать новое правительствоder Präsident betraute ihn mit der Bildung einer neuen Regierung
учитель поручил ученику раздать тетрадиder Lehrer wies den Schüler an, die Klassenhefte zu verteilen
учреждение, которому поручена ликвидацияAbwickelungsinstanz (чего-либо)
учреждение, которому поручена ликвидацияAbwicklungsamt (чего-либо)
учреждение, которому поручена ликвидацияAbwicklungsinstanz (чего-либо)
учреждение, которому поручена ликвидацияAbwickelungsamt (чего-либо)
учреждение, которому поручено ведение какого-либо делаAbwickelungsinstanz
учреждение, которому поручено ведение какого-либо делаAbwicklungsinstanz
учреждение, которому поручено ведение какого-либо делаAbwicklungsamt
учреждение, которому поручено ведение какого-либо делаAbwickelungsamt
учреждение, которому поручено проведение какого-либо мероприятияAbwickelungsinstanz
учреждение, которому поручено проведение какого-либо мероприятияAbwicklungsinstanz
учреждение, которому поручено проведение какого-либо мероприятияAbwicklungsamt (das Abwicklungsamt A.Wolfers)
учреждение, которому поручено проведение какого-либо мероприятияAbwickelungsamt
Швейцарскому спортивному союзу было поручено провести соревнование гимнастов на первенство Европыder Schweizer Verband wurde beauftragt, die Europameisterschaften der Turner auszurichten