DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing поручать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в наказание поручать самую тяжёлую работуhaze
ей всегда поручали самую трудную работуshe was always given the most difficult tasks
завещать, передавать и поручатьgive, devise and bequeath (tha7rgk)
клиент, поручающий своё дело адвокатуclient
которому поручаетсяtasked with (Stas-Soleil)
можно поручать ему такое ответственное дело?can you entrust him with such a responsible job?
он поручает вам ответить на эти письмаhe entrusts you with the answering of these letters
она тщательно выполняла то, что ей поручалиshe would do what she was set to do with great thoroughness
поручать адвокату ведение дела в судеbrief
поручать актёру неподходящую рольmiscast
поручать кому-либо важную миссиюcharge someone with an important mission
поручать ведение делаcommit
поручать ведение делаinstruct (chiefly Brit. (of a client) employ or authorize (a solicitor or barrister) to act or speak on one's behalf: he must indicate which of the firms he wishes to instruct. NOED Alexander Demidov)
поручать ведение делаbrief
поручать детейgive the children into smb.'s hands (into smb.'s care, into smb.'s charge, etc., кому-л., и т.д.)
поручать ему заданиеappoint him a task (each member his duties, her a very difficult mission, etc., и т.д.)
поручать заботамcommit (кого-либо, что-либо кому-либо)
поручать исполнение обязанностейdelegate duties (Alexander Demidov)
поручать исполнять обязанностиdelegate duties (Alexander Demidov)
поручать кому-л. оберегатьplace smb. under their protection (кого́-л.)
поручать кому-л. отправиться тудаappoint smb. to go there (to talk over smth., to represent smb., etc., и т.д.)
поручать попечениеtrust
поручать попечениюrecommend (чьему-либо)
поручать попечениюtrust
поручать проведениеdelegate (It is anticipated that in U.S. waters the EPA will delegate such inspections to the Coast Guard. Alexander Demidov)
поручать проект такой важностиhand a project of this magnitude (кому-то; he was deeply concerned about handing a project of this magnitude over to a rookie– Fesenko)
поручать кому-л. руководствоplace smb. in command of (smth., чем-л.)
поручать субподрядчикуsublet
поручать что-либоattorn
поручаться заstand bail for
поручаться заbecome bail for
поручаться заbe bail for
поручаться заgo bail for
поручаю его вашим заботамI recommend him to your care
я поручаюсь за негоI vouch for him