Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
попасть в беду
|
all forms
|
in specified order only
Russian
English
если вы не будете осторожны, вы
попадёте в беду
if you don't watch it, you will get into trouble
ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро
попадёт в беду
no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did
он
попал в беду
he is in trouble
он
попал в беду
he got into trouble
он проявил ко мне большое участие, когда я
попал в беду
he showed me great sympathy when I was in trouble
попасть в беду
get into harm
попасть в беду
fall into trouble
попасть в беду
cop it
попасть в беду
get into trouble
(into a difficulty, into mischief, etc., и т.д.)
попасть в беду
come unstuck
попасть в беду
be in a sad pickle
попасть в беду
come a howler
попасть в беду
be in trouble
попасть в беду
be in hot water
(обыкн. по собственной вине)
попасть в беду
be in deep trouble
попасть в беду
get in hot water with
(
NumiTorum
)
попасть в беду
mucker
попасть в беду
be in the hot water
(обыкн. по собственной вине)
попасть в беду
come to harm
попасть в беду
meet suffer disaster
попасть в беду
get into a mess
попасть в беду
be in a pretty pickle
попасть в беду
land in hot water with
(
NumiTorum
)
попасть в беду
be in hot water with
(
NumiTorum
)
попасть в беду
cop
попасть в беду
run into a mess
(
Азери
)
попасть в беду
get into~, to come to harm
попасть в беду
be into hot water
попасть в беду
land in trouble
(
Anglophile
)
попасть в беду
come a mucker
попасть в беду
get into hot water
попасть в беду
come to grief
попасть в беду
get into a mess
пострадать,
попасть в беду
come into harm's way
(
azalak
)
я всегда готов помочь вам, если вы
попадёте в беду
I'll always stand by you in case of trouble
Get short URL