DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing помнить | all forms | exact matches only
RussianGerman
дальше он уже ничего не помнитhier setzt seine Erinnerung aus
ещё точно помнитьsich eines Vorganges noch genau entsinnen
ещё точно помнить забытоеsich eines Vorganges noch genau entsinnen
ещё точно помнить какое-либо событиеsich eines Vorganges noch genau entsinnen
ещё хорошо помнитьsich eines Vorganges noch gut entsinnen
ещё хорошо помнить забытоеsich eines Vorganges noch gut entsinnen
ещё хорошо помнить какое-либо событиеsich eines Vorganges noch gut entsinnen
как мне помнитсяwie ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
как мне помнитсяsoweit ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
мы должны помнить о жертвах войны ..wir müssen der im Kriege gefallenen Opfer gedenken
мы должны помнить о павших на войне ..wir müssen der im Kriege gefallenen Opfer gedenken
насколько мне помнитсяsoweit ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
насколько мне помнитсяmeiner Erinnerung nach (Andrey Truhachev)
насколько я помнюsoweit ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
насколько я помнюsoviel ich mich erinnere
насколько я помнюsoviel ich mich entsinne
насколько я помнюmeiner Erinnerung nach (Andrey Truhachev)
насколько я помнюsoweit ich mich erinnern kann (Лорина)
насколько я помнюsoweit ich mich entsinne (Лорина)
насколько я помнюsoweit mir erinnerlich ist (Die Kommissarin war, soweit mir erinnerlich ist, seinerzeit damit auch einverstanden. Andrey Truhachev)
насколько я помнюnach meiner Erinnerung (Лорина)
насколько я помнюsoviel mir erinnerlich ist (Andrey Truhachev)
насколько я помнюso gut ich mich erinnere (Лорина)
не помнитьvergessen
не помнить себя от восторгаvor Entzücken außer sich sein sich vor Entzücken nicht zu lassen wissen
не помнить себя от восхищенияvor Entzücken außer sich sein sich vor Entzücken nicht zu lassen wissen
не помнить себя от радостиvor Freude außer sich sein (Andrey Truhachev)
не помнить себя от радостиsich vor Freude nicht auskennen
не помня себя от счастьяim Übermaß des Glücks
он помнит обо мнеer gedenkt mein
он смутно помнит своих родителейer erinnert sich dunkel an seine Eltern
он хорошо помнит своих родителейer erinnert sich gut an seine Eltern
он это помнитer erinnert sich dessen
отчётливо помнитьetwas vor Augen haben (о чем-либо)
помни о насgedenke unser
помни об этомdenke daran
помни об этом!sei dessen eingedenk!
помни своё обещаниеdenk an dein Versprechen
помните тех, кто боролся за победу революцииgedenkt derer, die für den Sieg der Revolution gekämpft haben
помните это!lassen Sie sich das gesagt sein! (с угрозой)
помните это!lassen Sie sich das gesagt sein! (угроза)
помнишь ли ты ещё об этом?weißt du noch?
помнишь ли ты обо мне?gedenkst du meiner?
просить помнитьzu bedenken geben (Andrey Truhachev)
с тех пор как я себя помнюsolange ich denken kann
Сколько себя помнюsolange ich denken kann (ich_bin)
смутно помнитьeine undeutliche Erinnerung an etwas haben (что-либо)
только смутно помнитьsich an jemanden, an etwas nur vag erinnern (кого-либо, что-либо)
Фабиан помнит весьма неохотно только скудные порции, подаваемой еды, и водянистые безвкусные овощи /помнить/Fabian erinnert sich nur ungern an die mageren Essensportionen und das wässrige Gemüse (Alex Krayevsky)
хорошо помнитьetwas noch frisch im Kopf haben (что-либо)
ещё хорошо помнитьetwas frisch im Gedächtnis haben (что-либо)
это событие я ещё хорошо помнюdieses Ereignis ist mir noch gut erinnerlich
я ещё хорошо помню каждого из нихich erinnere mich noch gut eines jeden von ihnen
я ещё хорошо представляю помню старый домich kann mir das alte Haus noch gut vorstellen
я не помнюes fällt mir nicht ein (Bedrin)
я помню ещё, какich erinnere mich, als (Vas Kusiv)
я помню о нёмich gedenke sein
я помню о тебеich gedenke deiner
я помню о тебеich gedenke dein
я помню чудное мгновеньеNoch denk ich an dein erst' Erscheinen
я помню чудное мгновеньеich denk' der zaubrischen Sekunden
я хорошо помнюes ist mir wohl bewusst
я хорошо помню его словаseine Worte sind mir noch gut erinnerlich
я это твёрдо помнюich habe es gut behalten
я это хорошо помнюdas ist mir noch gut erinnerlich
я это хорошо помнюich habe es gut behalten