Russian | French |
автостоянка около вокзалов и т.п. где водителям предлагается оставлять машины, чтобы пользоваться общественным транспортом | parking de dissuasion |
делать покупки, пользуясь периодом скидок | faire les soldes (в Париже период скидок - лето и зима kki4ab) |
зона, пользующаяся субсидиями для экономического развития | pôle de conversion |
использовать преимущества, пользоваться преимуществами | bénéficier des avantages (bienheureuse) |
конвенция об уголовной ответственности лиц, пользующихся международным иммунитетом | convention relative à la responsabilité pénale des personnes bénéficiant de l'immunité internationale |
левша, которого принуждают пользоваться правой рукой | gaucher contrariant |
лицо, пользующееся пособием, выплачиваемым в предпенсионный период | préretraité |
лицо, пользующееся правом | sujet de droit (на что-л.) |
лицо, пользующееся правом бесплатной рубки | affouagiste (в коммунальном лесу) |
лицо, пользующееся правом бесплатной рубки | affouage (в коммунальном лесу) |
не пользоваться доверием | être en discrédit auprès de qn (у кого-л.) |
нежелание вое пользоваться | bouderie (чем-л.) |
нельзя продолжать пользоваться свечами, когда появилось электричество | on ne peut pas garder la bougie quand l'électricité arrive |
перестать пользоваться услугами | retirer sa clientèle |
пользоваться авторитетом | être bien vu |
пользоваться авторитетом | avoir de l'autorité, faire autorité (vleonilh) |
пользоваться бесплатной помощью | bénéficier de l'assistance gratuite (ROGER YOUNG) |
пользоваться бесплатным содействием | bénéficier de l'assistance gratuite (ROGER YOUNG) |
пользоваться бешеным успехом | faire fureur (Iricha) |
пользоваться большим авторитетом | être bien vu |
пользоваться большим успехом | remporter un succès important (vleonilh) |
пользоваться большим успехом у женщин | avoir de grands succès de femmes (z484z) |
пользоваться большой популярностью | jouir d'une grande popularité (Vallusha) |
пользоваться большой популярностью | ouir d'une grande popularité (Vallusha) |
пользоваться влиянием | avoir qn dans sa manche |
пользоваться влиянием | avoir le bras long |
пользоваться чьим-л. вниманием | être l'objet de l'attention de qn |
пользоваться всевозможными ухищрениями | user de toutes les ficelles possibles |
пользоваться доброй славой | avoir une bonne réputation |
пользоваться чьим-л. доверием | avoir l'oreille de qn |
пользоваться чьим-л. доверием | être en crédit auprès de qn |
пользоваться дурной репутацией | être en mauvaise odeur |
пользоваться дурной репутацией | avoir une mauvaise presse |
пользоваться дурной славой | avoir une mauvaise réputation |
пользоваться жизнью | vivre sa vie |
пользоваться каким-л. имуществом | jouir d'un bien |
пользоваться кредитом там, где ведутся дела | avoir du crédit sur la place |
пользоваться лестницей а не лифтом | prendre l'escalier (markovka) |
пользоваться льготами | bénéficier d'un traitement de faveur |
пользоваться льготным тарифом | avoir un demi-tarif |
пользоваться любой возможностью | profiter de toute occasion (z484z) |
пользоваться любой возможностью | profiter de tout occasion (z484z) |
пользоваться любым случаем | profiter de toute occasion (z484z) |
пользоваться любым случаем | profiter de tout occasion (z484z) |
пользоваться общественным транспортом | utiliser les transports publics (sophistt) |
пользоваться огромным уважением | jouire d'un grand respect (ROGER YOUNG) |
пользоваться окольными путями | user de faux-fuyants |
пользоваться освобождением от оплаты судебных издержек | bénéficier de l'aide judiciaire (ROGER YOUNG) |
пользоваться плохой репутацией | porter te doulos |
пользоваться полной свободой | jouir d'une liberté absolue |
пользоваться полной свободой действий | avoir la bride sur le cou |
пользоваться у кого-л. полным доверием | avoir toute la confiance de qn |
пользоваться помощью | être assisté (de ... - со стороны ... / ..., оказываемой ... (кем именно) Alex_Odeychuk) |
пользоваться помощью | se faire assister |
пользоваться популярностью | être connu (Vallusha) |
пользоваться популярностью | connaître un succès (ioulenka1) |
пользоваться популярностью | occuper le devant de la scène |
пользоваться постоянным успехом | marcher à tous les coups (Voledemar) |
пользоваться правами | exécuter ses droits (g e n n a d i) |
пользоваться правами | user de ses droits (g e n n a d i) |
пользоваться правом совещательного голоса | avoir voix consultative |
пользоваться привилегиями | jouir de privilèges |
пользоваться признанием | faire école (о теории, идее) |
пользоваться признанием | être en honneur |
пользоваться свободой действий | avoir le champ libre |
пользоваться своей силой | jouer de sa force |
пользоваться своим правом | user de son droit |
пользоваться своими правами | jouir de ses droits |
пользоваться чьей-л. симпатией | avoir la sympathie de qn |
пользоваться скидкой | avoir des réducs |
пользоваться славой | passer pour (ybelov) |
пользоваться спросом | tenir le marché (о товаре) |
пользоваться спросом | être apprécié (Ces testeurs de dureté sont particulièrement appréciés dans le domaine de la production et du contrôle de qualité. I. Havkin) |
пользоваться спросом | être plébiscité (Белоснежка) |
пользоваться спросом | avoir cours |
пользоваться спросом находить спрос у | connaître la faveur auprès de qn (I. Havkin) |
пользоваться уважением | bénéficier de la confiance (auprès de qn freken_julie) |
пользоваться уважением | avoir la cote auprès de..., avec qn |
пользоваться услугами переводчика | bénéficier des services d'un interprète (vleonilh) |
пользоваться успехом | jouir du succès (ROGER YOUNG) |
пользоваться успехом | connaître un succès (ioulenka1) |
пользоваться успехом | avoir la cote (у...) |
пользоваться успехом у женщин | avoir de grands succès de femmes (z484z) |
пользоваться хорошей репутацией | avoir une bonne image de marque |
пользоваться хорошей репутацией | être bien vu |
пользоваться хорошей репутацией | être en bonne odeur |
пользоваться хорошей репутацией | avoir une bonne presse |
пользующаяся чьим-л. покровительством | protégee |
пользующаяся чужим имуществом | usufruitière |
пользующийся авторитетом | reconnu (Alex_Odeychuk) |
пользующийся большим спросом | couru |
пользующийся вниманием | recherché |
пользующийся дурной репутацией | malfamé |
пользующийся дурной славой | mal famé |
пользующийся известностью | en renom |
пользующийся известностью | de renom |
пользующийся иммунитетом | inviolable |
пользующийся неприкосновенностью | inviolable |
пользующийся чьим-л. покровительством | protége |
пользующийся полным доверием | de toute confiance (Au moyen d’une astucieuse combinaison fut organisée la rencontre de Ruby Weil, agent de toute confiance, et de Sylvia. I. Havkin) |
пользующийся симпатиями | en faveur |
пользующийся спросом | d'un bon débit |
пользующийся спросом | recherché |
пользующийся хорошей славой | bien famé |
пользуясь случаем | je profite de l'occasion pour +inf (Yanick) |
постоянно пользоваться | utiliser en permanence |
привыкнуть пользоваться при работе с | être habitué en travaillant avec (чем-л. Alex_Odeychuk) |
снова пользоваться | se resservir de qch (чем-л.) |
собственник имущества, которым пользуется узуфруктарий | nu-propriétaire |
совместно пользоваться одним автомобилем | covoiturer (Les salariés peuvent covoiturer pour leurs trajets domicile-travail, et n'ont plus besoin d'acheter de voiture. I. Havkin) |
удачно пользоваться иронией | savoir manier l'ironie |
умело пользоваться | manier (чем-л.) |
умение пользоваться интернетом | être à l'aise sur le web (Alex_Odeychuk) |
уметь пользоваться | avoir l'usage de qch (чем-л.) |
употреблять что-л. пользоваться | user de qch |
человек, пользующийся преимущественно правой рукой | droitier |
человек, пользующийся социальным обеспечением | assuré social |
человек, пользующийся социальным страхованием | assuré social |
эта игра пользуется бешеным успехом во всём мире | ce jeu fait fureur dans le monde entier (Iricha) |
я научилась пользоваться метро, и всем, что с этим связано | j'ai même appris à prendre le métro, enfin tout ce qui va avec (Alex_Odeychuk) |
язык, который пользуется авторитетом в любой точке мира | la langue reconnue partout dans le monde (Alex_Odeychuk) |