DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing положение | all forms | exact matches only
RussianTajik
бедственное положениеаҳволи танг
безвыходное положениевазъияти беилоч
бесправное положениебеҳуқуқӣ
быть в подчинённом положениидар холати мутеи будан
быть в трагическом положенииноилоч шудан
быть в трагическом положенииночор мондан
быть на высоте положениядар адои вазифа муваффақ будан
быть на высоте положенияаз уҳдаи кор баромада тавонистан
быть на казарменном положенииказармашин будан
быть на казарменном положенииказарманишин будан
быть на нелегальном положениидар ҳолати пинҳонӣ будан
в висячем положениидар ҳолати муаллақ
в висячем положениидар ҳолати овезон
в лежачем положениидар холати хобида
в любом положениидар ҳар сурат (В. Бузаков)
быть в положениивазнин будан
быть в положениидуҷон будан
быть в положенииҳомила будан
быть в положенииобистан
в стоячем положениирост истода (на ногах)
в стоячем положениирост (вертикально)
в стоячем положенииамудй (вертикально)
военное положениеҳолати ҷанг
военное положениеҳолати ҳарбӣ
военное положениевазъияти ҷанг
войти в положениеаҳволи касеро фаҳмидан
войти в положениеҳамдардӣ кардан
выигрышное положениевазъияти боимтиёз
выйти из положенияилоҷ ёфтан
выйти из положениячора ёфтан
выправить положениевазъиятро ислоҳ кардан
географическое положениемавқеи ҷуғрофӣ (В. Бузаков)
географическое положение странывазъияти географии мамлакат
главные положения книгимазмуни асосии китоб
горизонтальное положениеҳолати уфукй
держать город на осадном положениишаҳрро дар ҳолата муҳосира нигоҳ доштан
до положения риз напитьсямурданивор арақ нӯшондан
до положения риз напитьсямурданивор нӯшидан
до положения риз напитьсямурданивор арақ нӯшидан
до положения риз напитьсямурданивор нушондан
до положения риз напоитьмурданивор нӯшидан
до положения риз напоитьмурданивор арақ нӯшондан
до положения риз напоитьмурданивор арақ нӯшидан
до положения риз напоитьмурданивор нушондан
доказуемое положениеақидаи исботшаванда
докладчик правильно характеризовал положениемаърузачи вазъиятро дуруст баён кард
драматизм положенияпурхатар будани вазъият
драматизм положенияҷиддӣ будани вазъият
его положение горестноҳоли ӯ табоҳ аст
женатое положениехонадори
женатое положениеҳаёти хонадори
женатое положениезандори
зависимое положениевазъияти мутеона
занимать первенствующее положениемавқеи муҳимтарин ишғол намудан
занять подобающее положениемакоми муносиб гирифтан
заснуть в сидячем положениидар ҳолати нишаст хоб кардан
затруднительное положениеаҳволи мушкил
затруднительность положениясахтии аҳвол
зыбкое положениевазъияти ноустувор
извратить основные положения докладануктаҳои асосии маърӯзаро таҳриф кардан
изъяснение основных положений докладафаҳмондани нуктаҳои асосии маърӯза
информировать о положении делаз авзои кор ахборот додан
исходное положениеҳолати аввал
катастрофичное положениевазъияти фалокатовар
катастрофичность положенияфалокатовар будани вазъият
командное положениемавқеи баланд
комизм положенияҷиҳати хандаовари вазъият
комичность положенияҷихати хандаоварии кор
кризисное положениевазъияти бӯҳронӣ
критическое положениевазъияти хатарнок
критическое положениевазъи буҳронӣ (В. Бузаков)
легальность положенияконунӣ будани вазъият
лежать в неловком положенииноқулай хоб кардан
ложное положениевазъияти ноқулай
ложное положениевазъияти ноҳинҷор
материальное положениеахволи модди
международное положениеаҳволи байналхалқӣ
международное положениевазъияти байналхалқӣ
международное положениевазъияти байналмилалӣ (В. Бузаков)
найти выход из затруднительного положенияаз вазъияти мушкил халос шудан
напиться до положения ризмурданивор нушидан
напоить до положенияриз мурданивор нӯшондан
напряжённое положениеҳолати ҷиддй
находиться в затруднительном положениидар вазъияти сахт будан
небезнадёжное положениевазъияти умедбахш
небезопасное положениевазъияти хатарнок
невыносимость создавшегося положениятокатфарсо будани вазъият
недоказуемые положениянуктаҳои исботнопазир
незавидность создавшегося положениябадии вазъият
независимое положениевазъияти мустақилона
незамужнее положениебешавҳарӣ
ненадёжность положенияноустувории вазъият
ненормальное положениевазъияти номӯътадил
неопределённое положениевазъияти номуайян
неопределённость положенияномуайянии вазъият
непрочное положениевазъияти ноустувор
нетерпимое положениевазъияти тоқатфарсо
нога затекла от неудобного положенияаз вазъияти нобоб пой хобид
облегчить положениеаҳволро сабук кардан
обособленное положениевазъияти махсус
обострить положениевазъиятро тезутунд кардан
оказаться на высоте положениядастболо будан (и т.п.)
он изобразил мне своё положениеӯ ба ман аҳволи худро ҳикоят кард
он уснул в сидячем положениивай дар ҷои нишастааш ба хоб рафт
осадное положениевазъияти муҳосира
осветить положение делавазъияти корро тавзеҳ додан
острота положенияҷиддияти вазъият
отчаянное положениевазъияти душвор
отчаянность положенияноилоҷии аҳвол
охарактеризовать положение вещейҳақиқати ҳолро тавсиф додан
оценить положениевазъиятро таҳқиқ кардан
очутиться в неловком положенииба вазъияти ногувор дучор шудан
пиковое положениевазъияти номусоид
пиковое положениеаҳволи бад
политическое положениевазъи сиёсӣ (В. Бузаков)
политическое положениеавзои сиёсӣ (В. Бузаков)
положение Лунымавқеи Моҳ
положение о сельхозналогедастуруламали хоҷагӣ
положение обязываетвазъият мачбур мекунад
положение человека в обществевазъияти инсон дар ҷамъият
положение человека в обществемавқеи инсон дар ҷамъият
положения законамуқаррароти қонун (В. Бузаков)
попасть в дурацкое положениеаҳмақ шуда мондан
попасть в дурацкое положениеба ҳолати ноҳинҷор афтидан
попасть в незавидное положениеба ҳолати ногувор афтодан
попасть в нелепое положениеба ҳолати нобоб афтидан
попасть в неловкое положениеба ҳолати ногувор афтодан
попасть в неудобное положениеба ҳолати ногувор афтодан
попасть в трагикомическое положениемулзам шудан
поправить положениевазъиятро беҳтар кардан
поправить положениевазъиятро дуруст кардан
привилегированность положенияимтиёзнокии вазъият
приниженное положениемазлумият
приниженное положениевазъияти таҳқиромез
проигрышное положениевазъияти ногувор
семейное положениевазъи оилавӣ (В. Бузаков)
семейное положениеҳолати оилавӣ (В. Бузаков)
серединное положениемавқеи мобайнӣ
скользкое положениевазъияти ноҳинҷор
сложное положениеаҳволи мушкил
сложное положениевазъи мураккаб (В. Бузаков)
социальное положениеаҳволи иҷтимоӣ
социальное положениеаҳволи иҷтимои
социально-экономическое положениевазъи иҷтимоию иқтисодӣ (В. Бузаков)
социально-экономическое положениевазъи иҷтимоиву иқтисодӣ (В. Бузаков)
спасти положениероҳ ёфта додан
спасти положениерод ёфта додан
спасти положениеилоҷ ёфта додан
спекулировать своим положениемаз мансаби худ суиистифода кардан
стабилизация положения в регионетасбити вазъияти минтақа
ставить в неловкое положениенороҳат кардан
ставить в неловкое положениехиҷил кунондан
ставить в неловкое положениебесаранҷом кардан
ставить себя в дурацкое положениеаҳмақ шудан
ставить себя в дурацкое положениеаҳмақй кардан
стеснительность положениятангии ахвол
стеснительность положениятангаҳволи
такое положение исключеноин тавр шуданаш мумкин нест
трагизм положенияночории аҳвол
трагичность положенияночории аҳвол
тягостное положениеаҳволи вазнин
у больного тяжёлое положениеаҳволи касал вазнин аст
угрожаемое положениеҳолати таҳдидангез
угрожающее положениевазъияти хатарнок
ужас положениядахшатнокии вазъият
укрепить своё положениемавқеи худро устувор кардан
упрочить своё положениемавқеи худро мустаҳкам кардан
уставные положениянуктаҳои устав
фактическое положение вещейҳақиқати ҳол
фальшивое положениеҳолати ногувор
формулирование основных положений новой теориитасвияти коидаҳои асосии назарияи нав
хозяин положениявоқифи аҳвол
хозяин положениясоҳибихтиёр
чрезвычайное положениевазъияти фавқулодда
чрезвычайность положенияфавқулода ҷиддӣ будани вазъият
шаткое положениевазъияти бебақо
щекотливость положениянозукии вазъият
экологическое положениевазъи экологӣ (В. Бузаков)
экономическое положениевазъияти иқтисодӣ
это положение нуждается в аргументацииин фикру мулоҳиза далел мехоҳад