Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
полдня
|
all forms
Russian
German
ближе к
полудню
am späten Vormittag
(
Andrey Truhachev
)
ближе к
полудню
am hohen Vormittag
близко к
полудню
in den Mittagsstunden
(
Andrey Truhachev
)
в двенадцать часов в
полдень
um zwölf Uhr mittags
(
Лорина
)
в
полдень
am Mittag
в
полдень
um Mittag
в
полдень
in der Mittagszeit
(
Andrey Truhachev
)
в
полдень
um 12 Uhr
mittags
(
Andrey Truhachev
)
в
полдень
in den Mittagsstunden
(
Andrey Truhachev
)
в
полдень
um zwölf Uhr
mittags
в
полдень
mittags
в районе
полудня
um die Mittagszeit
(
Andrey Truhachev
)
в районе
полудня
in den Mittagsstunden
(
Andrey Truhachev
)
в районе
полудня
gegen Mittag
(
Andrey Truhachev
)
в самый
полдень
am hellen Mittag
в течение
полудня
an einem halben Tag
(
Andrey Truhachev
)
в течение
полудня
in einem halben Tag
(
Andrey Truhachev
)
в течение
полудня
innerhalb eines halben Tages
(
Andrey Truhachev
)
во вторник в
полдень
Dienstag mittag
время до
полудня
Vormittag
(
I. Havkin
)
время приближается к
полудню
es geht auf Mittag
до
полудня
bis in den hellen Tag
до
полудня
vor Mittag
до
полудня
EP
(
Лорина
)
до
полудня
vormittags
за-
полдень
am frühen Nachmittag
(
Andrey Truhachev
)
за
полдня
an einem halben Tag
(
Andrey Truhachev
)
за
полдня
in einem halben Tag
(
Andrey Truhachev
)
за
полдня
innerhalb eines halben Tages
(
Andrey Truhachev
)
завтра в
полдень
morgen mittag
(
struna
)
к
полудню
mittagswärts
к
полудню
mittagwärts
лишь в
полдень
лучи солнца могли проникнуть сквозь густой туман
erst gegen Mittag konnten die Sonnenstrahlen durch den dichten Nebel durchdringen
на башне пробило
полдень
es läutet auf dem Turm Mittag
около
полудня
um Mittag
около
полудня
um die Mittagszeit
(
Andrey Truhachev
)
около
полудня
in den Mittagsstunden
(
Andrey Truhachev
)
около
полудня
gegen Mittag
отбивать
полдень
12 Uhr läuten
(
Andrey Truhachev
)
отбивать
полдень
Mittag läuten
(
Andrey Truhachev
)
перед
полуднем
am späten Vormittag
(
Andrey Truhachev
)
после
полудня
am frühen Nachmittag
(
Andrey Truhachev
)
после
полудня
am Nachmittag
(
Andrey Truhachev
)
после
полудня
im Laufe des Nachmittags
(
Andrey Truhachev
)
после
полудня
in den Nachmittagsstunden
(
Andrey Truhachev
)
пробить
полдень
12 Uhr läuten
(
Andrey Truhachev
)
пробить
полдень
Mittag läuten
(
Andrey Truhachev
)
сегодня в
полдень
heute mittag
спать до
полудня
bis in den halden Mittag schlafen
спать до
полудня
bis in den hellen Tag hinein schlafen
сразу после
полудня
am frühen Nachmittag
(
Andrey Truhachev
)
часы бьют
полдень
es läutet Mittag
через
полдня
in einem halben Tag
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL