Russian | French |
бак для мусора, который пойдёт во вторичную переработку | bac de recyclage (Yanick) |
вам это пойдёт на пользу | ce sera un bien pour vous |
далеко пойти | avoir de bel avenir (перен. vleonilh) |
дело не пойдёт | l'enfant se présente mal |
дело пойдёт | l'enfant se présente bien |
ей пошёл второй годок | elle va sur ses deux ans |
ему пошёл двадцатый год | il est dans sa vingtième année |
ему пошёл седьмой десяток | il a passé la soixantaine |
если я буду с тобой, я захочу пойти туда, где не была никогда | si c'est avec toi, je voudrai aller la ou je n'ai jamais été (Alex_Odeychuk) |
ждать кого-то, чтобы пойти вместе куда-то | attendre qqn pour faire le chemin jusqu'à... (z484z) |
какая мне польза от того, что я туда пойду? | que me sert d'y aller ? |
куда захочешь ты, куда сможешь, куда пойдёшь, туда пойду и я | où tu voudras, où tu pourras, où tu iras, j'irai (Alex_Odeychuk) |
не пойти на собрание | manquer une réunion |
Ну, я пошел/пошла | Eh bien, je pars. (Motyacat) |
он далеко пойдёт | il ira loin |
он пошёл за своим сыном | il fut trouver son fils |
он пошёл с вами | il vint avec vous (в косвенных падежах vous в глагольных предложных конструкциях) |
он пошёл со мной | il vint avec moi |
опять пошёл дождь | il recommence la pluie recommence |
пойди-ка посмотри, что он делает | va-t-en voir un peu ce qu'il fait |
пойдите скажите им | allez donc leur dire |
пойдём погуляем | Nous partons pour une promenade (Poletta) |
пойдём спать | allons nous coucher (Alex_Odeychuk) |
пойдёмте со мной | venez avec moi |
пойти более коротким путём | prendre un raccourci (kee46) |
пойти бы нам погулять! | si nous allions nous promener ! |
пойти в | s'engager (...) |
пойти в армию | rentrer dans l'armée (z484z) |
пойти в город | aller en ville (sophistt) |
пойти в кино | aller voir un film (VlaDyMaria) |
пойти в кинотеатр | se faire une toile (lascar) |
пойти в лётчики | s'engager dans l'aviation |
пойти в монастырь | entrer au couvent |
пойти в чем-л. навстречу | faire les avances |
пойти в огонь и в воду за | se faire hacher (...) |
пойти в разные стороны | partir dans les directions différentes (Morning93) |
пойти в сторону | se tourner (чего-л.) |
пойти в туалет | aller aux toilettes (Morning93) |
пойти в туалет | se rendre aux toilettes (z484z) |
пойти ва-банк | jouer à quitte ou double |
пойти вслед за | prendre la suite de qn (кем-л.) |
пойти голосовать | se rendre aux urnes (Iricha) |
пойти дальше | aller plus loin (bfmtv.com Alex_Odeychuk) |
пойти за | aller trouver qn (кем-л., к кому-л.) |
пойти за | aller quérir (...) |
пойти за | aller trouver (...) |
пойти за | aller prendre (...) |
пойти за | aller chercher (...) |
пойти за справками | aller demander des renseignements |
пойти запить своё место | aller occuper sa place |
пойти искать счастья в другое место | aller chercher ailleurs (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
пойти к | rendre visite à (z484z) |
пойти к врачу | aller chez le médecin |
пойти как можно дальше | aller le plus loin possible |
пойти ко дну | aller au fond |
пойти ко дну | couler |
пойти конём | jouer le cavalier (в шахматах) |
пойти коту под хвост | partir en cacahouète (z484z) |
пойти коту под хвост | partir en vrille (z484z) |
пойти кратчайшим путём | prendre un raccourci |
пойти на | se décider à ... (...) |
пойти на какой-то город войной | marcher sur (z484z) |
пойти на | adopter ("Je n'aime pas ces combines, disait Cyril. Mais si c'est le seul moyen pour t'épouser, je les adopte. — Ce n'est pas précisément la faute d'Anne, di-sais-je. z484z) |
пойти на | accepter (...) |
пойти на большой риск | prendre le grand risque (Alex_Odeychuk) |
пойти на выборы | se rendre aux urnes (Iricha) |
пойти к кому-то на выучку | faire son apprentissage chez qn (Morning93) |
пойти на голосование | se rendre aux urnes (Iricha) |
пойти на жертвы | s'imposer des sacrifices |
пойти на жертвы | consentir des sacrifices |
пойти на концерт | aller à un concert (z484z) |
пойти на мировую | accommoder un procès |
пойти на поправку | reprendre du poil de la bête (после тяжёлой болезни Iricha) |
пойти на разведку | partir en éclaireur (Silina) |
пойти на риск | se hasarder |
пойти на риск | accepter le risque |
пойти на самопожертвование | s'imposer un sacrifice |
пойти на самый большой риск | prendre le plus grand risque (Alex_Odeychuk) |
пойти на свидание с | aller à un rendez-vous avec (ROGER YOUNG) |
пойти на свидание с | avoir un rendez-vous avec (ROGER YOUNG) |
пойти на сделку со своей совестью | capituler avec sa conscience |
пойти на сделку со своей совестью | transiger avec sa conscience |
пойти на увеличение зарплаты | consentir une augmentation (ROGER YOUNG) |
пойти на уступки | se relâcher de ses prétentions |
пойти на уступку | faire un avantage |
пойти навстречу | se porter à la rencontre de... (кому-л.) |
пойти навстречу чьим-л. желаниям | accéder aux désirs de qn |
пойти назад | revenir sur ses pas |
пойти налево | bifurquer vers la gauche |
пойти не в то горло | avaler de travers (z484z) |
пойти не по той дороге | prendre la mauvaise route |
пойти по | suvre при нахождении на той же улице, по которой нужно следовать (z484z) |
пойти по | prendre про дорогу, улицу (z484z) |
пойти по | emprunter (См. пример в статье "войти в". I. Havkin) |
пойти по | s'engager dans (...) |
пойти по грибы | aller aux champignons (vleonilh) |
пойти по дороге | prendre un chemin |
пойти по дороге | enfiler un chemin |
пойти по другому пути | bifurquer |
пойти по клубнику | partir aux fraises (Yanick) |
пойти по ложному пути | être en défaut |
пойти по ложному следу | jeter sur une fausse piste (Lana Falcon) |
пойти по миру | être réduit à la besace |
пойти по наиболее лёгкому пути | verser dans la facilité |
пойти по наклонной | la pente fatale (youtu.be z484z) |
пойти по нужде | aller se soulager (Morning93) |
пойти по плохой дороге | entrer dans une mauvaise voie |
пойти по приглашению | se rendre à une invitation |
пойти по стопам | suivre les traces de qn (Morning93) |
пойти по тропинке | s'engager dans un sentier |
пойти по-прежнему | reprendre son train accoutumé (On me demanda raison de mon éclipse, je dis ce que je voulus; on se contenta de ce que je dis, et tout reprit son train accoutumé. Helene2008) |
пойти послушать новости | venir aux nouvelles |
пойти прахом | s'en aller en eau de boudin |
пойти прахом | s'en tourner en eau de boudin |
пойти прахом | s'en aller |
пойти прогуляться | prendre un bol d'air (kee46) |
пойти против круговой поруки | briser l'omerta |
пойти прошвырнуться | traînailler |
пойти разузнать | aller aux nouvelles |
пойти разузнать | aller demander des renseignements |
пойти с какой-л. карты | jouer une carte |
пойти с клиентом | faire une passe |
пойти следом за | prendre le sillage de qn (кем-л.) |
пойти совей дорогой | passer son chemin (youtu.be z484z) |
пойти туда, где не была никогда | aller la ou je n'ai jamais été (Alex_Odeychuk) |
посетить кого-л. пойти | rendre visite à qn (к кому-л.) |
пошёл ливень | il a commencé à pleuvoir à torrents (grammaire en dialogues z484z) |
пошёл ты | je t'en fous (...) |
рискнуть пойти | s'aventurer |
снова пойти | reprendre |
снова пойти своим чередом | reprendre son cours |
сознательно пойти на риск | prendre un risque en connaissance de cause (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
так дело не пойдёт | cela ne se passera pas comme ça |
ты по меньшей мере обязан пойти | tu ne peux faire moins que d'aller |
что если бы пойти в театр | si on allait au théâtre (Morning93) |
я на это не пойду | je ne mange pas de ce pain-là |
я пошёл бы с вами | j'irais bien avec vous |