DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пойдет | all forms
RussianFrench
бак для мусора, который пойдёт во вторичную переработкуbac de recyclage (Yanick)
вам это пойдёт на пользуce sera un bien pour vous
далеко пойтиavoir de bel avenir (перен. vleonilh)
дело не пойдётl'enfant se présente mal
дело пойдётl'enfant se présente bien
ей пошёл второй годокelle va sur ses deux ans
ему пошёл двадцатый годil est dans sa vingtième année
ему пошёл седьмой десятокil a passé la soixantaine
если я буду с тобой, я захочу пойти туда, где не была никогдаsi c'est avec toi, je voudrai aller la ou je n'ai jamais été (Alex_Odeychuk)
ждать кого-то, чтобы пойти вместе куда-тоattendre qqn pour faire le chemin jusqu'à... (z484z)
какая мне польза от того, что я туда пойду?que me sert d'y aller ?
куда захочешь ты, куда сможешь, куда пойдёшь, туда пойду и яoù tu voudras, où tu pourras, où tu iras, j'irai (Alex_Odeychuk)
не пойти на собраниеmanquer une réunion
Ну, я пошел/пошлаEh bien, je pars. (Motyacat)
он далеко пойдётil ira loin
он пошёл за своим сыномil fut trouver son fils
он пошёл с вамиil vint avec vous (в косвенных падежах vous в глагольных предложных конструкциях)
он пошёл со мнойil vint avec moi
опять пошёл дождьil recommence la pluie recommence
пойди-ка посмотри, что он делаетva-t-en voir un peu ce qu'il fait
пойдите скажите имallez donc leur dire
пойдём погуляемNous partons pour une promenade (Poletta)
пойдём спатьallons nous coucher (Alex_Odeychuk)
пойдёмте со мнойvenez avec moi
пойти более коротким путёмprendre un raccourci (kee46)
пойти бы нам погулять!si nous allions nous promener !
пойти вs'engager (...)
пойти в армиюrentrer dans l'armée (z484z)
пойти в городaller en ville (sophistt)
пойти в киноaller voir un film (VlaDyMaria)
пойти в кинотеатрse faire une toile (lascar)
пойти в лётчикиs'engager dans l'aviation
пойти в монастырьentrer au couvent
пойти в чем-л. навстречуfaire les avances
пойти в огонь и в воду заse faire hacher (...)
пойти в разные стороныpartir dans les directions différentes (Morning93)
пойти в сторонуse tourner (чего-л.)
пойти в туалетaller aux toilettes (Morning93)
пойти в туалетse rendre aux toilettes (z484z)
пойти ва-банкjouer à quitte ou double
пойти вслед заprendre la suite de qn (кем-л.)
пойти голосоватьse rendre aux urnes (Iricha)
пойти дальшеaller plus loin (bfmtv.com Alex_Odeychuk)
пойти заaller trouver qn (кем-л., к кому-л.)
пойти заaller quérir (...)
пойти заaller trouver (...)
пойти заaller prendre (...)
пойти заaller chercher (...)
пойти за справкамиaller demander des renseignements
пойти запить своё местоaller occuper sa place
пойти искать счастья в другое местоaller chercher ailleurs (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
пойти кrendre visite à (z484z)
пойти к врачуaller chez le médecin
пойти как можно дальшеaller le plus loin possible
пойти ко днуaller au fond
пойти ко днуcouler
пойти конёмjouer le cavalier (в шахматах)
пойти коту под хвостpartir en cacahouète (z484z)
пойти коту под хвостpartir en vrille (z484z)
пойти кратчайшим путёмprendre un raccourci
пойти наse décider à ... (...)
пойти на какой-то город войнойmarcher sur (z484z)
пойти наadopter ("Je n'aime pas ces combines, disait Cyril. Mais si c'est le seul moyen pour t'épouser, je les adopte. — Ce n'est pas précisément la faute d'Anne, di-sais-je. z484z)
пойти наaccepter (...)
пойти на большой рискprendre le grand risque (Alex_Odeychuk)
пойти на выборыse rendre aux urnes (Iricha)
пойти к кому-то на выучкуfaire son apprentissage chez qn (Morning93)
пойти на голосованиеse rendre aux urnes (Iricha)
пойти на жертвыs'imposer des sacrifices
пойти на жертвыconsentir des sacrifices
пойти на концертaller à un concert (z484z)
пойти на мировуюaccommoder un procès
пойти на поправкуreprendre du poil de la bête (после тяжёлой болезни Iricha)
пойти на разведкуpartir en éclaireur (Silina)
пойти на рискse hasarder
пойти на рискaccepter le risque
пойти на самопожертвованиеs'imposer un sacrifice
пойти на самый большой рискprendre le plus grand risque (Alex_Odeychuk)
пойти на свидание сaller à un rendez-vous avec (ROGER YOUNG)
пойти на свидание сavoir un rendez-vous avec (ROGER YOUNG)
пойти на сделку со своей совестьюcapituler avec sa conscience
пойти на сделку со своей совестьюtransiger avec sa conscience
пойти на увеличение зарплатыconsentir une augmentation (ROGER YOUNG)
пойти на уступкиse relâcher de ses prétentions
пойти на уступкуfaire un avantage
пойти навстречуse porter à la rencontre de... (кому-л.)
пойти навстречу чьим-л. желаниямaccéder aux désirs de qn
пойти назадrevenir sur ses pas
пойти налевоbifurquer vers la gauche
пойти не в то горлоavaler de travers (z484z)
пойти не по той дорогеprendre la mauvaise route
пойти поsuvre при нахождении на той же улице, по которой нужно следовать (z484z)
пойти поprendre про дорогу, улицу (z484z)
пойти поemprunter (См. пример в статье "войти в". I. Havkin)
пойти поs'engager dans (...)
пойти по грибыaller aux champignons (vleonilh)
пойти по дорогеprendre un chemin
пойти по дорогеenfiler un chemin
пойти по другому путиbifurquer
пойти по клубникуpartir aux fraises (Yanick)
пойти по ложному путиêtre en défaut
пойти по ложному следуjeter sur une fausse piste (Lana Falcon)
пойти по мируêtre réduit à la besace
пойти по наиболее лёгкому путиverser dans la facilité
пойти по наклоннойla pente fatale (youtu.be z484z)
пойти по нуждеaller se soulager (Morning93)
пойти по плохой дорогеentrer dans une mauvaise voie
пойти по приглашениюse rendre à une invitation
пойти по стопамsuivre les traces de qn (Morning93)
пойти по тропинкеs'engager dans un sentier
пойти по-прежнемуreprendre son train accoutumé (On me demanda raison de mon éclipse, je dis ce que je voulus; on se contenta de ce que je dis, et tout reprit son train accoutumé. Helene2008)
пойти послушать новостиvenir aux nouvelles
пойти прахомs'en aller en eau de boudin
пойти прахомs'en tourner en eau de boudin
пойти прахомs'en aller
пойти прогулятьсяprendre un bol d'air (kee46)
пойти против круговой порукиbriser l'omerta
пойти прошвырнутьсяtraînailler
пойти разузнатьaller aux nouvelles
пойти разузнатьaller demander des renseignements
пойти с какой-л. картыjouer une carte
пойти с клиентомfaire une passe
пойти следом заprendre le sillage de qn (кем-л.)
пойти совей дорогойpasser son chemin (youtu.be z484z)
пойти туда, где не была никогдаaller la ou je n'ai jamais été (Alex_Odeychuk)
посетить кого-л. пойтиrendre visite à qn (к кому-л.)
пошёл ливеньil a commencé à pleuvoir à torrents (grammaire en dialogues z484z)
пошёл тыje t'en fous (...)
рискнуть пойтиs'aventurer
снова пойтиreprendre
снова пойти своим чередомreprendre son cours
сознательно пойти на рискprendre un risque en connaissance de cause (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
так дело не пойдётcela ne se passera pas comme ça
ты по меньшей мере обязан пойтиtu ne peux faire moins que d'aller
что если бы пойти в театрsi on allait au théâtre (Morning93)
я на это не пойдуje ne mange pas de ce pain-là
я пошёл бы с вамиj'irais bien avec vous