Russian | German |
бежать уже было поздно | es gab kein Entkommen mehr |
более поздний | später (Лорина) |
будить кого-либо слишком поздно | jemanden zu spät wecken |
было поздно, когда он пошёл домой | es war spät, als er heimging |
в период позднего Средневековья | im späten Mittelalter |
в поздний час | in später Stunde |
в поздний час | in vorgerückter Zeit |
в поздний час | zu vorgeschrittener Stunde |
в поздний час | zu vorgerückter Stunde |
в поздний час | zu später Stunde |
в эпоху позднего Средневековья | im späten Mittelalter |
вино позднего сбора | Spätlese |
до него всё поздно доходит | er hat immer Spätzündung |
до поздней ночи | bis tief in die Nacht hinein |
до поздней ночи | bis tief in die Nacht hinein |
до поздней ночи | bis spät in die Nacht hinein |
до поздней осени | bis in den späten Herbst (Лорина) |
до поздней осени | bis in den Spätherbst (Viola4482) |
заниматься до поздней ночи | bis in die Nacht hinein studieren |
иностранный язык, который начинают учить поздно в школе, ВУЗе | spätbeginnende Fremdsprache (Französisch als spätbeginnende Fremdsprache wanderer1) |
когда уже было слишком поздно когда уже ничего нельзя было поправить | als Gott den Schaden besah |
лучше поздно, чем никогда | lieber spät als nie (Ремедиос_П) |
мать ворчала, когда я поздно приходил домой | die Mutter brummte, wenn ich spät nach Hause kam |
мы проболтали до поздней ночи | wir schwatzten bis tief in die Nacht |
мысль, поздно пришедшая в голову | nachträglicher Einfall (pathway) |
не поздние | längstens |
"Не приходи всегда так поздно", – канючила она | Komm nicht immer so spät, quengelte sie |
ну и поздно же ты пришёл! | du kommst aber spät! |
он, конечно, придёт слишком поздно | er kommt gewiss zu spät |
он опять пришёл сравнительно поздно | er kam wieder relativ spät |
он поздно спохватился | er hat sich zu spät besonnen |
он поздно спохватился | er hat sich zu spät erinnert |
он попытался оправдаться тем, что получил письмо слишком поздно | er versuchte sich damit herauszureden, dass er den Brief zu spät erhalten hat |
он привык поздно вставать | er hat sich daran gewöhnt, spät aufzustehen |
он придёт сегодня довольно поздно | er kommt heute recht spät |
он пришёл довольно поздно | er kam ziemlich spät |
он слишком поздно прибегнул к совету врача | zu spät hat er den Arzt zu Rate gezogen |
она рано или поздно уйдёт от него | irgendwann wird sie ihn verlassen |
отец возмущённо отчитал его, потому что он поздно пришёл | der Vater herrschte ihn entrüstet an, weil er zu spät gekommen war |
перенесение на более поздний срок | Vertagung |
перенесённый на более поздний срок | vertagt |
переносить на более поздний срок | vertagen |
переносить на более поздний срок | nachverlegen (Kira Delfs) |
переносить на более поздний срок | vertagen (Ich wäre froh, wenn wir das weitere Gespräch vertagen könnten Анастасия Фоммм) |
периода позднего средневековья | spätmittelalterlich ("Produktion und Distribution einer spätmittelalterlichen Fernhandelsware" donneralex) |
позднее время | Späte |
позднее растение | Spätling |
позднее созревание | Spätreife |
поздней ночью | zu vorgerückter Nachtstunde |
поздней ночью | in später Nachtstunde |
поздней ночью | in der späten Nacht (Andrey Truhachev) |
поздней ночью | in tiefer Nacht |
поздней ночью | zu später Nachtstunde |
поздней осенью | im Spätherbst |
поздние заморозки | die drei gestrengen Herren (в середине мая) |
поздние заморозки | Spätfrost |
Поздние розы ещё не совсем увяли | die späten Rosen welkten noch nicht ganz |
поздний завтрак | Spätstück (Bedrin) |
поздний капитализм | Spätkapitalismus (в промышленных странах после первой мировой войны) |
поздний переселенец | Spätaussiedler (переехавший в ФРГ не ранее 1980 г.) |
поздний ребёнок | Spätling |
поздний поздно родившийся ребёнок | Nachkömmling |
поздний сбор винограда | Spätlese |
поздний сеанс | Nachtvorstellung |
поздний ужин | Spätmahlzeit (Vera Cornel) |
поздним вечером | am späten Abend (Andrey Truhachev) |
поздним вечером | spätabends |
поздним днём | in den Nachmittagsstunden (Andrey Truhachev) |
поздним летом | im späten Sommer |
поздно вечером | abends spät |
поздно вечером | spät abends |
поздно вечером | am späten Abend |
поздно вечером | spätabends |
поздно вечером в субботу | am späten Samstagabend (Abete) |
поздно вечером все разошлись по домам | spätabends würde der Kehraus gemacht |
поздно встающий | Spätaufsteher |
поздно ночью | in der späten Nacht (Andrey Truhachev) |
поздно ночью | zu nachtschlafender Zeit |
поздно пришедшая мысль | nachträglicher Einfall (pathway) |
поздно просыпающийся | Spätaufsteher |
поздно родившийся | Spätling (в семье) |
поздно родившийся | Spätling |
поздно родившийся ребёнок | Nachzügler |
поздно созревающий | spätreif |
поздно спохватиться | den gestrigen Tag suchen |
поздняя весна | ein später Frühling |
поздняя гниль свёклы разновидность ризоктониоза | späte Rübenfäule (marinE16) |
поздняя зима конец зимы | Spätwinter |
поздняя латынь | Spätlatein (3-6 вв. н. э.) |
поздняя любовь | Johannistrieb |
поздняя осень | Nachherbst |
поздняя осень | Spätherbst |
поздняя смена | Spätschicht (на предприятии) |
пока не поздно | bevor es zu spät ist (Dominator_Salvator) |
пометить поздним числом | vorausdatieren |
помечать более поздним числом | später datieren |
правда, он пришёл, но было уже слишком поздно | er kam zwar, doch war es schon zu spät |
приехать слишком поздно | zu spät kommen |
прийти слишком поздно | zu spät kommen |
разрешение на совместный въезд для членов семьи позднего переселенца | Einbeziehungsbescheid (aminova05) |
раннее утро и поздний вечер | Tagesrandzeiten (время прибл. в промежутках 5-8 и 20-24 ч. в зависимости от конкретного определения platon) |
рано или поздно | über kurz oder lang |
рано или поздно | früher oder später |
рано или поздно тебе всё же придётся решиться | früher oder später müsst du dich doch entschließen |
с раннего утра до позднего вечера | von früh bis spät |
с раннего утра до позднего вечера | von morgens früh bis abends spät |
с раннего утра до позднего вечера | von früh bis in die Nacht hinein |
сегодня мы поздно не засидимся | heute werden wir nicht alt werden |
ставить заранее более позднюю дату | vorausdatieren (на чём-либо) |
стиль позднего рококо | Zopfstil (в Германии 1760-1780 гг.) |
у нас поздно был гость | wir hatten späten Besuch |
у нас поздно были гости | wir hatten späten Besuch |
уже поздно | es ist schon spät |
учиться никогда не поздно | man kann nie zuviel dazulernen (Vas Kusiv) |
эта рукопись относительно позднего происхождения | dieses Manuskript ist jüngeren Datums |
это был Петер, кто ещё приходит так поздно? | das war Peter, wer kommt sonst so spät? |
это произошло в более поздний период | das geschah in einer späteren Periode |
это слишком поздно | das ist viel zu spät (Супру) |
ярмарка-гулянье кончилась поздно ночью | der Rummel endete spät in der Nacht |