Russian | German |
Австрийский союз пожилых | Österreichischer Seniorenbund |
быть пожилым | in gesetzten Jahren sein |
быть пожилым | bei Jahren sein |
в комнату вошла пожилая женщина | eine ältliche Frau betrat das Zimmer |
в пожилом возрасте | betagt (Amphitriteru) |
довольно пожилой | ältlich (употр. тж. по отношению к лицам, часто подчёркивает старообразность облика) |
забота о пожилых людях | Seniorenbetreuung (Alex Krayevsky) |
коренастый пожилой господин | ein untersetzter älterer Herr |
лицо пожилого возраста | ältere Person (Лорина) |
люди пожилого возраста | ältere Menschen (dolmetscherr) |
молодёжь должна уступать место в трамвае пожилым людям | Jugendliche sollen vor alten Leuten in der Straßenbahn aufstehen |
не неприлично сидеть, когда пожилые люди стоят | es ziemt sich nicht zu sitzen, wenn ältere Leute stehen |
не принято сидеть, когда пожилые люди стоят | es ziemt sich nicht zu sitzen, wenn ältere Leute stehen |
оборудованные для пожилых людей | seniorengerecht (Oxana Vakula) |
она умерла в довольно пожилом возрасте | sie war schon ziemlich bejahrt, als sie starb |
пожилая дама | Seniorin (пенсионерка OLGA P.) |
пожилая женщина | alte Frau (Лорина) |
пожилая женщина | Mahm |
пожилая женщина вошла в зал | eine ältere Frau betrat den Saal |
пожилая супружеская пара | älteres Ehepaar (Andrey Truhachev) |
пожилая родственница | Muhme |
пожилая родственница | Mom |
пожилая чета | das ältliche Paar |
пожилого возраста | älter (Andrey Truhachev) |
пожилой господин благородной наружности | ein distinguierter älterer Herr |
пожилой мужчина | ein Mann im vorgerückten Älter |
пожилой человек | älterer Mensch (Лорина) |
пожилой человек | Seniore (Alex Krayevsky) |
пожилые люди | ältere Leute (Лорина) |
пожилые люди | Senioren (Alex Krayevsky) |
пожилые люди | die älteren Herrschaften (старше говорящего) |
почтенный пожилой господин | ein würdiger alter Herr |
принято уступать место пожилым людям | es gehört sich, älteren Leuten den Platz anzubieten |
своей выносливостью в гребле пожилой мужчина посрамил молодых людей | der alte Mann beschämte die jungen Leute durch seine Ausdauer im Rudern |
сдам комнату с полной обстановкой пожилой женщине | vermiete an ältere Dame ein gut möbliertes Zimmer (объявление в газете) |
сиделка по уходу за пожилыми людьми | Altenpflegerin (aminova05) |
спорт для людей пожилого возраста | Alterssport |
учреждение по делам пожилых людей | Seniorenbüro (dolmetscherr) |
Федеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи | BMFSFJ (Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend ANIMAL) |
физкультура для людей пожилого возраста | Alterssport |
футбол для пожилых | Seniorenfußball (Grossmann) |
человек пожилого возраста | Senior |
энергичная пожилая дама | eine rüstige alte Dame |
это были большей частью пожилые люди | es waren meist ältere Leute |
я увидел полного пожилого мужчину, который стоял у окошка | ich erblickte einen beleibten älteren Mann, der am Schalter stand |