DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подхватить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстро подхватитьwhip up
быть подхваченнымreceive a boost (напр., об идее – текстовый пример см. в переводе "получить поддержку" для этого же англ. словосочетания I. Havkin)
быть подхваченным ветромbe swept along by the wind
все подхватили её песнюshe got everybody singing
и надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздникиjust when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measles
он охотно подхватил мою идеюhe took up my idea eagerly
он подхватил мелодиюhe took the melody
он подхватил мою инициативуhe took up my initiative
он подхватил песнюhe took up in a song
он подхватил песнюhe joined in a song
он подхватил свою сумку и поспешил уйтиhe picked up his bag and hurried off
он подхватил скарлатинуhe caught scarlet fever
они подхватили его тело на рукиthey received his body in their hands
падение с верой в то, что тебя подхватятtrust fall (A trust fall is a team-building exercise in which a person deliberately allows themselves to fall, trusting the members of a group (spotters) to catch them КГА)
подхватить болезньcatch a disease (the flu, measles, etc., и т.д.)
подхватить гриппcatch the flu (TranslationHelp)
подхватить заразуtake ill (Vadim Rouminsky)
подхватить и продолжить рассказtake up smb.'s story (the tale, the thread of the narration, etc., и т.д.)
подхватить идеюhit on the idea
подхватить идеюpick up an idea (m_rakova)
подхватить идеюlatch onto an idea (Ремедиос_П)
подхватить идеюlatch on to an idea (Ремедиос_П)
подхватить идеюcatch the bug (Arcola)
подхватить инфекциюget
подхватить корьget the measles (scarlet fever, typhus, etc., и т.д.)
подхватить мешокpick up a sack
подхватить модуfollow example (Artjaazz)
подхватить модуcopycat (to copy Artjaazz)
подхватить мысльtake up an idea (a suggestion, etc., и т.д.)
подхватить мяч налётуtake the ball at the rebound
подхватить кого-л. на рукиpick up smb. in one's arms
подхватить насморкhave got a cold
подхватить насморкcatch a cold (В.И.Макаров)
подхватить насморкhave the sniffles (Anglophile)
подхватить нить рассказаgather up the thread of the story
подхватить нить рассказаgather up the thread of a story
подхватить падающий предметsnatch a falling object
подхватить песнюjoin in a song
подхватить песнюcatch up a melody
подхватить простудуcatch a cold (В.И.Макаров)
подхватить простудуcatch
подхватить разговорjoin in a conversation
подхватить чей-либо рассказtake up story
подхватить ребёнкаcatch the baby the little boy, etc. in one's arms (и т.д.)
подхватить ребёнка и т.д. на рукиcatch up the child the girl, the doll, etc. in one's arms
подхватить свинкуcatch mumps
подхватить технологиюembrace a technology (принять с распростертыми объятиями alexghost)
подхватить трендlatch on to a trend (Ремедиос_П)
подхватить трендlatch onto a trend (Ремедиос_П)
подхватить чей-либо починtake up someone's initiative (mariakn)
подхватить эстафетуtake up the slack
разжигать подхватитьwhip up
фразу и т.д. подхватилиbe caught up the phrase the song, the tune, etc. was caught up
хором подхватить припевbear a bob
я, наверно, у них подхватил гриппI probably picked up the flu from them