Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Amharic
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Terms
for subject
General
containing
подтверждение
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в
подтверждение
моих слов
zum Beweis meiner Behauptung
(
nika167
)
в
подтверждение
нашей договорённости
als Bestätigung unserer Vereinbarung
в
подтверждение
своей готовности
in der Bekräftigung seines Willens
в
подтверждение
своих показаний
zum Beweis seiner Aussagen
в
подтверждение
того, что
zur Bekräftigung dessen, dass
в
подтверждение
этих слов он поставил свою подпись
er bekräftigte seine Worte mit seiner Unterschrift
в
подтверждение
этого
zu Urkund dessen
(
viktorlion
)
давать
подтверждение
Bestätigung geben
(
Лорина
)
дайте мне письменное
подтверждение
geben Sie mir das schriftlich
дать
подтверждение
Bestätigung geben
(
Лорина
)
документальное
подтверждение
прохождения обучения
Teilnahmebescheinigung
(
Nikoval
)
заведомо ложное
подтверждение
какого-либо
обстоятельства в документе
Falschbeurkundung
(оформленном в нотариальном или судебном порядке)
измерение с целью
подтверждения
безопасности
Freimessen
(
wikipedia.org
EHermann
)
место из текста служит
подтверждением
eine Textstelle dient als Beleg
найти
подтверждение
Bestätigung finden
(
Лорина
)
номер
подтверждения
заказа
AB-Nummer
(
Lana81
)
он получил документальное
подтверждение
своих прав
er ließ sich seine Rechte verbriefen
письменное
подтверждение
Bescheinigung
письменное
подтверждение
Bestätigungsschreiben
подтверждение
авторизации
eine Bestätigung über die Authorisierung
подтверждение
банковского перевода
Überweisungsbestätigung
(
Мария Ро
)
подтверждение
выполнения
Ausführungsbestätigung
(
Mischka
)
подтверждение
доставки
Versandbestätigung
(
mr.Jupel
)
подтверждение
доставки
Zustellnachweis
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
доставки груза
Zustellnachweis
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
доставки почтового отправления
Zustellnachweis
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
ещё ожидается
die Bestätigung steht noch aus
(
Viola4482
)
подтверждение
завершения
Abschlussbestätigung
(
Gaist
)
подтверждение
идентификации личности
Identitätserklärung
(
irene_ya
)
подтверждение
идентичности
Identitätsnachweis
(
Alexey_A_translate
)
подтверждение
компетентности
Fachkundenachweis
(
Лорина
)
подтверждение
местожительства
Wohnsitzbestätigung
(
Лорина
)
подтверждение
о вручении
Zustellungsurkunde
(
Алексей Панов
)
подтверждение
о зачислении
Studienbescheinigung
(
Tiraspol
;
подтверждение зачисления или справка о зачислении
Tiny Tony
)
подтверждение
о регистрации
Meldebescheinigung
Подтверждение
оплаты
Abholnachweis
(
lora_p_b
)
подтверждение
отправки
Versandbestätigung
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
под присягой
Beeidigung
подтверждение
подлинности
Verifikation
(
Лорина
)
подтверждение
подписки на рассылку
Double-Opt-In-Verfahren
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
получения
Eingangsbestätigung
подтверждение
получения заказа
Auftragsbestätigung
подтверждение
правильности
Verifikation
(напр., гипотезы)
подтверждение
при помощи документов
Dokumentation
подтверждение
присягой
Beschwörung
подтверждение
под
присягой
Beeidigung
подтверждение
приёма радиограммы
Quittung
(квитанцией)
подтверждение
сдачи экзамена охотника
Jägerbrief
(
vikust
)
Подтверждение
соответствия
Nachweis der Übereinstimmung
(mit von zwischen D
Dimka Nikulin
)
Подтверждение
соответствия
Nachweis der Übereinstimmung mit von zwischen D
(
Dimka Nikulin
)
подтверждение
соответствия типового образца требованиям технических регламентов
Typzulassung
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
трудоустройства
Einstellungszusage
(
Александр Рыжов
)
подтверждение
членства
Mitgliedsbescheinigung
(
Tiraspol
)
подтверждения
пока ещё нет
die Bestätigung steht noch aus
приводить доказательство в
подтверждение
einen Beweis beibringen
(чего-либо)
справка-
подтверждение
с места работы
Arbeitsbestätigung
(
Дмитрий Чертов
)
убедительное
подтверждение
aussagekräftiger Nachweis
(
dolmetscherr
)
цитата из текста служит
подтверждением
ein Zitat dient als Beleg
цитата, приводимая в
подтверждение
Beleg
(чего-либо)
электронное
подтверждение
страхового полиса
eVB elektronische Versicherungsbestätigung
(
Die Zulassungsbehörde akzeptiert nur die elektronische Versicherungsbestätigung (eVB) bei Anmeldungen von Fahrzeugen.
saarbruecken.de
,
saarbruecken.de
Katik
)
я не нахожу
подтверждения
вашим показаниям
ich finde keine Bestätigung Ihrer Angabe
Get short URL