Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
подвергнуться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть
подверженным
, подвергнуться
опасности, изменениям и т.д.
ausgesetzt werden
(
_Gretta_
)
город
подвергся
нападению авиации
die Stadt würde von den Fliegern heimgesucht
добровольно
подвергнуться
испытанию
sich freiwillig einer Prüfung unterziehen
его
подвергли
неприятному допросу
man unterzog ihn einem peinlichen Verhör
(букв. допросу с пристрастием)
из-за беспечности водителя много человеческих жизней
подверглось
опасности
der Fahrer hat durch sein fahrlässiges Verhalten viele Menschenleben gefährdet
он
подвергся
нападкам в газетах
er wurde in den Zeitungen angegriffen
отлучить
кого-либо
от церкви и
подвергнуть
опале
jemanden
in Acht und Bann tun
отлучить
кого-либо
от церкви и
подвергнуть
опале
jemanden
in Acht und Bann erklären
под влиянием прогрессивного мировоззрения его принципы
подверглись
изменению
dank der fortschrittlichen Weltanschauung haben seine Grundsätze eine Wandlung erfahren
подвергнуть
тщательному
анализу
einer
eingehenden
Analyse unterziehen
(
Евгения Ефимова
)
подвергнуть
детальной проверке
einer eingehender Durchsicht unterziehen
подвергнуть
допросу
jemanden einem Verhör unterwerfen
подвергнуть
что-либо
изменению
etwas
einer Veränderung unterziehen
подвергнуть
кого-либо
испытанию
eine Probe
mit jemandem
anstellen
подвергнуть
критике
der Kritik unterwerfen
(
Лорина
)
подвергнуть
критике
einer Kritik unterwerfen
(
Лорина
)
подвергнуть
кого-либо
мучению
jemanden
einer Tortur unterwerfen
подвергнуть
телесному
наказанию
abstrafen
подвергнуть
обсуждению
einer Beurteilung unterziehen
подвергнуть
оценке
der Bewertung unterziehen
(
Лорина
)
подвергнуть
кого-либо
проверке
eine Probe
mit jemandem
anstellen
подвергнуть
проверке
der Prüfung unterziehen
(
Лорина
)
подвергнуть
проверке
einer Prüfung unterziehen
(
mirelamoru
)
подвергнуть
пыткам
der Folter unterwerfen
(
AlexandraM
)
подвергнуть
кого-либо
пытке
jemanden der Tortur unterwerfen
подвергнуть
пытке
jemanden auf die Folter spannen
подвергнуть
кого-либо
пытке
jemanden
einer Tortur unterwerfen
подвергнуть
радиоактивному заражению
radioaktiv verseuchen
подвергнуть
себя
sich unterziehen
(
Лорина
)
подвергнуть
сомнению
in Frage stellen
(
Лорина
)
подвергнуть
статистической обработке результаты эксперимента
die Ergebnisse eines Experiments statistisch auswerten
подвергнуть
что-либо
суровому испытанию
etwas
auf eine harte Probe stellen
подвергнуть
кого-либо
телесному наказанию
jemanden
körperlich strafen
подвергнуть
кого-либо
трудному испытанию
jemanden auf eine harte Probe stellen
подвергнуть
тщательной проверке
einer eingehenden Durchsicht unterziehen
подвергнуть
кого-либо
тяжелому испытанию
jemandem
eine schwere Prüfung auferlegen
подвергнуть
что-либо
тяжёлому испытанию
etwas
auf eine harte Probe stellen
подвергнуть
уничтожающей критике
nach Strich und Faden herunterreißen
подвергнуть
утилизации
Wiederverwertung zuführen
(einer Wiederverwertung zuführen
Gaist
)
подвергнуть
хакерской атаке
hacken
(Die Webseiten der Bundesregierung sind gehackt worden.
Ин.яз
)
подвергнуть
что-либо
химической чистке
etwas
chemisch reinigen
подвергнуть
химическому нападению
begasen
подвергнуться
давлению
dem Zugriff unterworfen sein
(со стороны кого-либо)
подвергнуться
затоплению
ersäufen
(о руднике)
подвергнуться
изменению
eine Änderung erfahren
подвергнуться
искушению
Anfechtungen erleiden
подвергнуться
испытанию
auf dem Prüfstand stehen
(
sein Verhandlungsgeschick stand nun auf dem Prüfstand
Politoffizier
)
подвергнуться
испытанию
sich einer Prüfung unterziehen
подвергнуться
надувательству
betrogen werden
(
Andrey Truhachev
)
подвергнуться
наказанию
in
eine
Strafe verfallen
подвергнуться
нападкам
angegriffen werden
(
Лорина
)
подвергнуться
обману
betrogen werden
(
Andrey Truhachev
)
подвергнуться
обстрелу
Dunst bekommen
подвергнуться
ограничениям
Einschränkungen unterliegen
подвергнуться
опале
der Acht verfallen
подвергнуться
опале
in der Acht sein
подвергнуться
опасности
Gefahr laufen
(
Andrey Truhachev
)
подвергнуться
опасности
in eine exponierte Lage geraten
подвергнуться
операции
sich einer Operation unterziehen
подвергнуться
оскорблению
einen Affront erleiden
подвергнуться
осмеянию
der Lächerlichkeit preisgegeben werden
(
Viola4482
)
подвергнуться
падению
strauchelt
(
AlexandraM
)
подвергнуться
перекрёстному огню вопросов
ein Kreuzfeuer von Fragen über sich ergehen lassen
подвергнуться
разрушению
dr Zerstörung anheimfallen
подвергнуться
соблазну
Anfechtungen erfahren
подвергнуться
тяжёлому испытанию
eine harte Bewährungsprobe bestehen müssen
подвергнуться
шквалу критики
einem Trommelfeuer der Kritik ausgesetzt sein
(
Abete
)
работа нашего мастера
подверглась
на собрании суровой критике
auf der Versammlung wurde die Arbeit unseres Meisters hart kritisiert
техники
подвергли
автомашину серий жёстких испытаний
die Techniker hatten das Auto in harten Tests erprobt
этот эпос
подвергся
поэтической переработке
dieses Epos würde umgedichtet
Get short URL