Russian | English |
вас подвезти? | Need a ride home? (ART Vancouver) |
он болтался там, надеясь, что она снова подвезёт его домой | he hung about on the chance of her giving him another ride home |
он подвёз меня в центр | he gave me a lift downtown (до центра) |
он подвёз меня к музею | he took me up to the museum |
подвезти кого-либо домой | ferry someone home (по воде, воздуху Taras) |
подвезти кого-либо домой | drive home |
подвезти кого-либо к дому | drop at his door |
подвезти кого-л. на своей машине | pick smb. up in one's car |
подвезти провизий | bring up food supplies |
попросить бесплатно подвезти | hitch a ride (I've got no car, can I hitch a ride home with you Taras) |
попросить бесплатно подвезти | thumb a ride (Taras) |
попросить подвезти | ask for a ride (ART Vancouver) |
предложить кому-либо подвезти | offer someone a lift (Johnny Bravo) |
садись, я тебя подвезу домой | hop in, I'll give you a ride home |
садитесь, подвезу | get in, I'll give you a lift |
хотите, я подвезу вас домой | shall I run you home? |
я вас подвезу в город | I'll run you up to town |
я подвезу вас до вашего дома | I will drop you at your door |
я попрошу подвезти меня | I shall ask for a lift |
я попрошу, чтобы меня подвезли | I shall ask for a lift |