DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing повышено | all forms
RussianGerman
автомашина повышенной проходимостиGeländewagen
автомашина повышенной проходимостиGeländefahrzeug
автомашина повышенной проходимостиGeeländekraftfahrzeug
автомобиль повышенной проходимостиgeländegängiger Wagen
автомобиль повышенной проходимостиGeländewagen
введение режима повышенной готовностиVerhängung des verschärften Bereitschaftszustandes (wanderer1)
ввести режим повышенной готовностиverschärften Bereitschaftszustand verhängen (wanderer1)
госномер повышенного спросаWunschkennzeichen (Гевар)
дирекция фабрики согласилась повысить рабочим заработную платуdie Direktion der Fabrik willigte ein, den Arbeitern die Löhne zu erhöhen
жилет сигнальный повышенной видимостиhochsichtbare Warnweste (Miyer)
заявление с просьбой повысить в должностиBeförderungsgesuch
заявление с просьбой повысить в званииBeförderungsgesuch
заявление с просьбой повысить в чинеBeförderungsgesuch
зона повышенного комфортаgehobener Komfortbereich (Katrin Denev1)
зона повышенной опасностиGefahrenbereich
иметь повышенное значениеvon gesteigerter Bedeutung sein (Andrey Truhachev)
имеющий повышенное значениеüberwertig
конструкция автомобиля повышенной проходимостиGeländeausführung
легковой автомобиль с повышенным числом местGesellschaftswagen
метео. область повышенного давленияHoch
"мокрая" зона, место повышенной влажности общее название для ванной комнаты, туалета и т.п.Nassbereich (polis)
небольшой живот может повысить риск заболеваний сердцаein kleiner Bauch kann das Risiko von Herzerkrankungen erhöhen (Alex Krayevsky)
общеобразовательная школа повышенного типаSchule (напр., средняя реальная школа – ФРГ)
он воспрепятствовал моему повышению, из-за него меня не повысили по службеer verhinderte meine Beförderung
отвечать повышенным требованиямerhöhten Anforderungen gewachsen sein
отвечать повышенным требованиямerhöhten Anforderungen gerecht werden
очагово повышенherdförmig erhöht (paseal)
повысить активностьAktivität steigern (Лорина)
повысить кого-либо в должностиjemanden in einen höheren Rang versetzen
повысить на кого-либо голосjemandem gegenüber die Stimme erheben
повысить голосStimme erheben (zu AlexandraM)
повысить голосdie Stimme heben
повысить доerhöhen auf (wanderer1)
повысить чью-либо информированность о чем-либоjemanden für etwas sensibilisieren (bavariya)
повысить квалификациюsich weiterbilden (Лорина)
повысить квалификациюdie Qualifikation steigern (Лорина)
повысить кому-либо квартирную платуden Mieter mit der Miete steigern
повысить налогиdie Steuern erhöhen
повысить настроениеdie Stimmung heben
повысить чью-либо осведомлённость о чем-либоjemanden für etwas sensibilisieren (bavariya)
повысить престижdas Ansehen heben (Andrey Truhachev)
повысить престижdas Ansehen mehren (Andrey Truhachev)
повысить работоспособностьArbeitsfähigkeit erhöhen (Лорина)
повысить самооценкуden Selbstwert stärken (yo-york)
повысить тонdie Stimme heben
повысить, увеличитьhochfahren (die Struktur der Firma auf 500 Personen hochfahren wanderer1)
повысить уровеньdas Niveau heben (Лорина)
повысить уровень агитационной работыdie Aufklärungsarbeit auf einen höheren Stand bringen
повысить уровень воспитательной работыdie Erziehungsarbeit auf einen höheren Stand bringen
повысить уровень просветительной работыdie Aufklärungsarbeit auf einen höheren Stand bringen
повысить урожайностьden Ertrag heben
повысить цену на товар на десять пфенниговauf den Preis einer Ware zehn Pfennig aufschlagen
повысить цену на сахар по 15 пфеннигов за фунтdas Pfund Zucker um 15 Pfennige belasten
повысить эффективностьEffektivität erhöhen (Лорина)
повышенная боевая готовностьerhöhte Alarmbereitschaft
повышенная возбудимостьÜbererregbarkeit
повышенная кислотностьSäureüberschuss (желудка)
повышенная плата за услугиMehrtaxe
повышенная/пониженная эхогенностьechoreiche / echoarme Struktur (Deserad; перевод неверный: это "гиперэхогенное / гипоэхогенное структурное образование" или "гиперхогенная / гипоэхогенная структура чего-либо, например, паренхимы и т.д." - исходя из контекста) jurist-vent)
повышенная производительностьMehrleistung
повышенная сложностьgesteigerter Schwierigkeitsgrad (Veronika78)
повышенная стипендияein erhöhter Stipendiensatz
повышенная стипендияLeistungsstipendium (за хорошую успеваемость)
повышенная температура часто бывает первым признаком начала болезниFieber ist oft das erste Anzeichen einer Krankheit
повышенная упитанность с избыточным развитием подкожно-жировой клетчаткиadipöser Ernährungszustand (при оценке степени упитанности больного jurist-vent)
повышенная ценаMehrpreis
повышенная эмиссияMehrausgabe (кредитных знаков, ценных бумаг и т. п.)
повышенная эмиссияMehraufwand (кредитных знаков, ценных бумаг и т. п.)
повышенного питанияin kräftigem Ernährungszustand (paseal)
повышенное значениеgesteigerte Bedeutung (Andrey Truhachev)
повышенное кровяное давлениеBluthochdruck
повышенное накопление радиофармпрепаратаvermehrte Radionuklid-Aufnahme (Kusmenko)
повышенное производствоMehrproduktion
повышенной прочностиmit erhöhter Festigkeit (Schumacher)
повышенные запросыgehobene Ansprüche (Andrey Truhachev)
повышенные претензииgehobene Ansprüche (Andrey Truhachev)
повышенные притязанияgehobene Ansprüche (Andrey Truhachev)
повышенные цены на предметы роскошиAufschläge für Luxusartikel
повышенный ввоз сбивает ценыdie erhöhten Einfuhren drücken die Preise
повышенный доходMehrbezug
Повышенный общественный интерес к какому-либо событию, часто скандальномуbrouhaha (ileen)
повышенный размер суммы, не облагаемой подоходным налогомKinderfreibetrag (льгота для семей с детьми)
повышенный спросKauffreudigkeit
повышенный страхübermäßige Angst (Sergei Aprelikov)
повышенный темпdas verschärfte Tempo
повышенный уровеньgehobenes Niveau (Лорина)
поезда повышенной комфортностиhöherwertige Züge (Ин.яз)
предъявлять повышенные требованияüberhöhte Forderungen stellen
привести в состояние повышенной боевой готовностиin höchste Alarmbereitschaft versetzen (Vas Kusiv)
признаки повышенного внутричерепного давленияintrakranielles Druckzeichen (paseal)
приобретать повышенное значениеeine erhöhte Bedeutung gewinnen (Andrey Truhachev)
приступ повышенной температурыFieberschub (Alexey_A_translate)
приступы повышенной температурыFieberschübe (Alexey_A_translate)
проявлять повышенный интересsich brennend für etwas interessieren (Andrey Truhachev)
работа в условиях повышенной влажностиFeuchtarbeit (A. Sigora)
резко повышенныйhochgeschraubt
сварочная сталь повышенного качестваRaffinierstahl
слегка повышенная температураleichtes Fieber (у больного)
следить за чем-либо с повышенным интересомetwas mit erhöhter Anteilnahme verfolgen
состояние повышенной готовностиAlarmzustand
средство от повышенного давленияBlutdrucksenker (finita)
стоимость картины повысиласьder Wert des Bildes ist gestiegen
стоимость участка повысиласьder Wert des Grundstücks ist gestiegen
сыр повышенной жирностиFettkäse
температура резко повысиласьdie Temperatur hat stark zugenommen
товар повышенного спросаMangelware
торговцы опять повысили ценыdie Händler haben wieder aufgeschlagen
указывать на повышенный рискauf ein erhöhtes Risiko hindeuten (Alex Krayevsky)
цена картины повысиласьder Wert des Bildes ist gestiegen
цена на товар повысиласьdie Ware hat im Preise angezogen
цены повысились в два разаdie Preise sind auf das Doppelte erhöht worden
электроплитка повышенной мощностиHochleistungeplatte
электропоезд повышенного комфорта междугороднего сообщенияICE (4uzhoj)
это повысит аппетит больногоdas soll den Appetit des Kränken befördern
я буду хлопотать, чтобы его повысилиich werde mich dafür verwenden, dass er befördert wird