DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing повторить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арию заставили повторитьthe song was encored
будьте любезны повторить, что вы сказали, я не совсем понялdo you mind repeating what you said, I didn't quite catch on
будьте любезны повторить, что вы сказали, я не совсем уловил сутьdo you mind repeating what you said, I didn't quite catch on
в точности повторить словаrepeat the words verbatim (MichaelBurov)
вас не затруднит повторить это?would you mind repeating it?
вернуться к началу, повторитьtake back to the beginning
всё опять повторилосьit was the same story (Looking back, most of the big decisions in my life have been more heart than head. It was the same story when it came to taking in refugees. dailymail.co.uk ART Vancouver)
вы не могли бы повторить, то вы сказали?would you mind repeating that? (polite phrase)
ей теперь не скоро захочется повторитьshe won't do that again in a hurry
ей теперь не скоро захочется повторить этоshe won't do that again in a hurry
заставьте его повторить этоmake him repeat it
мне бы хотелось повторить вашу сцену с ОфелиейI'd like to run through that scene you have with Ophelia
на бис она повторила свою песнюshe gave us an encore to her song
на будущей неделе они повторят этот спектакльthe play will be repeated next week
на следующий день жалобы повторилисьthe next day the complaints were repeated
не будет лишним повторитьit bears repeating (SirReal)
не пытайтесь повторить это домаdon't try this at home
невозможно было бы повторить его словаhis language won't bear repeating
недопустимо было бы повторить его словаhis language won't bear repeating
нелишне будет повторитьit bears repeating (Oleg Sollogub)
неприлично было бы повторить его словаhis language won't bear repeating
никогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политикаit cannot be too often repeated that honesty is the best policy
он в точности повторил мои словаhe used the very same words as I had
он надеется повторить успех своего предшественникаhe hopes to emulate the success of his predecessor
он повторил мировой рекорд в беге на 100 метровhe equalled the world record in 100 metres dash
он столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во снеhe is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleep
он это готов повторить при свидетеляхhe is ready to repeat this in front of witnesses
повтори что сказалsay it again (Franka_LV)
повтори этоsay it again (Franka_LV)
повторимся, чтоit bears repeating that (CopperKettle)
Повторите ещё раз!what was that again? (Дмитрий_Р)
повторите ещё раз!do it over!
повторите ещё разrun that by me again (Anglophile)
повторите, пожалуйста!I beg your pardon!
повторите, пожалуйстаplease repeat that
повторите, пожалуйстаcome again? (что вы только что сказали)
повторите со мной роль до начала репетицииjust run through my lines with me before the rehearsal begins
повторите со мной роль до начала репетицииjust run over my lines with me before the rehearsal begins
Повторите, что вы сказали, пожалуйстаRepeat what you said, please (Franka_LV)
повторить азыget reacquainted with the basics (Technical)
повторить все упражненияgo through one's exercises
повторить двадцать разtell twenty times over
повторить заказreorder
повторить зановоretread (retread our steps through the woods vocabulary.com YuliaG)
повторить измеренияrepeat measurements (yevsey)
повторить или возобновить заказreorder
повторить как попугайparrot
повторить как попугайparrot it
повторить курс леченияrecure
повторить маршрутrecreate a route (Ремедиос_П)
повторить наизустьsay
повторить обещаниеrenew a promise
повторить опытretry an experiment
повторить ту же ошибкуrepeat a mistake
повторить попыткуtry again (sankozh)
повторить попыткуcheck back (в некоторых контекстах, напр., Your application is not ready yet. Please check back again soon vlad-and-slav)
повторить предложение в новой формулировкеrejig an offer
повторить проделанноеgo round (Андрей Калугин)
повторить пройденный материалreview
повторить чей-либо рекордequal record
"повторить с начала и до знака"da capo sin'al segno (нотное указание)
"повторить с начала и до знака"da capo al segno (нотное указание)
"повторить с начала и потом кода"da capo e poi la coda (нотное указание)
повторить вновь выдвинуть свои возраженияrenew objections
повторить свою рольrun over part
повторить свою рольgo over one's part (over the lines, over the poem, etc., и т.д.)
повторить сказанноеcome again
"повторить скерцо, затем играть коду"scherzo da capo e poi la coda
повторить слово за словомrepeat the words verbatim (MichaelBurov)
повторить сто разcentuplicate
повторить судьбуshare the same fate (not so negative kOzerOg)
повторить судьбуshare the same destiny (not so negative kOzerOg)
повторить судьбуshare the same destiny as
повторить судьбуsuffer the same destiny (negative kOzerOg)
повторить судьбуsuffer the same fate (negative kOzerOg)
повторить текст телеграммыread back a telegram
повторить ударretake the kick (футбол)
повторить успехduplicate the success (Centennial Summer was Fox's attempt to duplicate the success of MGM's Meet Me in St. Louis, another period musical. / We hope to duplicate the success of last year's auction. 4uzhoj)
повторить успехreplicate success (Ремедиос_П)
повторить хоромchorus
подвести итог спору, повторив основную мысльround out the argument with the repetition of the main idea
подвести итог спору, повторив основную мысльround off the argument with the repetition of the main idea
пожалуйста, повторитеplease repeat that
приняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторилсяsteps have been taken so that the accident can never recur
проследите за тем, чтобы это не повторилосьplease ensure that it doesn't appear again (Бонд)
проследите за тем, чтобы это не повторилосьlook to it that this doesn't happen again
смотри, чтобы это не повторилосьlook to it that this does not happen again (that everything is ready, etc., и т.д.)
смотри, чтобы это не повторилосьdon't let it happen again
смотрите, чтобы это не повторилосьlook to it that this doesn't happen again
стук повторилсяthe knocking was reiterated
ты ещё слишком молод, и поэтому, повторюсь, ты не понимаешь, во что ввязываешьсяyou are still very young, put it another way, you don't have any idea about what you're getting into
успех вселяет в меня желание повторить экспериментmy success encourages me to repeat the experiment
что? что вы сказали? повторитеwhat? what did you say? repeat, please
это был единичный случай, это больше не повторитсяit was just a one-off it won't happen again
это был единичный случай, это больше не повторитсяit was just a one-off, it won't happen again (Taras)
это не должно повторитьсяnot again (scherfas)
это не должно повторитьсяthis must not occur again
это повторится сноваthis will repeat again
я бы хотел повторить вашу сцену с ОфелиейI'd like to run you through that scene you have with Ophelia
я готов повторить то, что сказалI must stand by what I said
я надеюсь, что это не повторитсяI hope it will not be repeated
я не понял, повтори пожалуйстаdo what? (в радиообмене)
я не расслышал, вы не могли бы повторить?I didn't hear you, could you come back (Достаточно странная фраза, вряд ли ее поймут. Лучше сказать I didn't hear you, could you repeat, please? TranslationHelp)
я не рискну повторить вашу шуткуyour joke his language, the story, etc. does not bear repeating (и т.д.)
я повторю вопрос сноваI'll repeat the question once more
я повторю инструкциюI'll go over the explanation of how it works (как этим пользоваться)