DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing повсюду | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аромат, распространяющийся повсюдуpervasive perfume
бегать повсюдуrun about
быть повсюдуbe all over
в этом городе повсюду есть хорошие рестораныthere are good restaurants throughout the city
везде и повсюдуhere, there and everywhere
вот уж действительно – "куда ни кинь, повсюду клин"it is a real Catch-22 situation
вселять страх повсюдуspread fear in every quarter
встречающийся повсюдуubiquitous (Юрий Гомон)
выставлять что-л. повсюдуshow smth. here and there
гужевой транспорт теперь повсюду редкостьanimal transport is largely obsolescent
его повсюду очень радушно принимаютhe is received very graciously everywhere
за ним повсюду следовали детективыhe was tailed by the detectives
звук выстрела был прокатился повсюдуthe report sounded everywhere
звук выстрела был слышен повсюдуthe report sounded everywhere
звучащая повсюду песняhaunting song (Olga Fomicheva)
имя его повсюду сеяло ужасhis name spread fear in every quarter
имя, известное повсюдуhousehold name (Tverskaya)
искать повсюдуhunt up and down
искать повсюдуseek out
искать что-либо повсюдуhunt high and low
к 1530-м годам Тициан стал известен повсюдуby the 1530s Titian's reputation was widespread
казалось, что повсюду била ключом жизньall nature seemed pregnant with life
качественный менеджмент повсюдуTotal quality management (Устоявшийся перевод этого словосочетания – "всеобщее управление качеством". Эта переводческая ошибка привела к искажению смысла фундаментальной управленческой философии и, как следствие, к её неприятию в нашей стране e-nterpreter)
мелькать повсюдуplaster (Display widely and conspicuously.‘her story was plastered all over the December issue' Bullfinch)
можно сказать, что дождь шёл повсюдуthe rain has been fairly general
мы должны охранять живую природу повсюду на землеwe must protect the wildlife of the great out-of-doors
мы повсюду искали пропавшего ребёнкаwe searched far and near for the missing child
нас повсюду сажали в первый рядthey seated us in the first row everywhere
неприятель был повсюду успешно отброшен назадthe enemy was everywhere satisfactorily resisted
нести повсюду смерть и разрушениеcarry death and destruction everywhere
носиться повсюдуdash about (Linera)
об этой истории повсюду шепчутсяthe story is being whispered about
он бегает повсюдуhe runs about everywhere
он бывает повсюдуhe gets around a lot
он бывает повсюдуhe gets around a great deal
он гоняет повсюдуhe runs about everywhere
он искал повсюдуhe has searched everywhere
он носится повсюдуhe runs about everywhere
он повсюду побывалhe has been everywhere
он ползал повсюдуhe was creeping about (по всему помещению, саду и т.п.)
он разболтал об этом повсюдуhe bleated it all over the place
он раззвонил об этом повсюдуhe trumpeted it everywhere (Taras)
он разорял побережье повсюду, где оно не было надёжно защищеноhe harried the coastline wherever it was not heavily guarded
он смахнул повсюду пыль и подмёл полhe went about sweeping and dusting
осколки снарядов листья разбросаны повсюдуfragments of bursting shells leaves are scattered far and wide
осколки снарядов листья раскиданы повсюдуfragments of bursting shells leaves are scattered far and wide
повсюду была грязьthere was schmutz all over it
повсюду были следы упадкаall around were signs of decay
повсюду в миреin all parts of the world
повсюду валяются твои книгиyour books smb.'s papers, letters, etc. are lying about (и т.д.)
повсюду возникают опасности и трудностиdangers and difficulties spring up on every side
повсюду вокругall around (There is a certain amount of background ionizing radiation present all around us. I. Havkin)
повсюду вырастают деревушкиvillages start up everywhere
повсюду, где возделывают картофельwherever potatoes are grown (typist)
повсюду искатьcast about and search (Alex Lilo)
повсюду искатьhunt high and low (что-либо)
повсюду красота, и она – источник радостиbeauty is everywhere and it is a source of joy
повсюду лежали руиныruins lay all around us
повсюду лежат твои книгиyour books smb.'s papers, letters, etc. are lying about (и т.д.)
повсюду на землеworldwide (I. Havkin)
повсюду открыты районные агентстваbranch agencies branch stores, etc. are planted all over (и т.д.)
повсюду поползли слухиrumours spread everywhere
повсюду разбросаны твои книгиyour books smb.'s papers, letters, etc. are lying about (и т.д.)
повсюду распространились слухиrumours spread everywhere
повсюду распустились цветыthe flowers the buds opened everywhere (по́чки)
повсюду следовать заfollow around (кем-либо)
повсюду сующий свой носpolypragmatic
повсюду шепчутся о том, что один из министров уйдёт в отставкуit is whispered about that one of the cabinet ministers will resign
подвергнуть жестокой критике царящее повсюду равнодушиеcome down on the prevailing apathy
показывать что-л. повсюдуshow smth. here and there
присутствие повсюдуomnipresence (the omnipresence of poverty. MWALD. the omnipresence of the secret police. CALD Alexander Demidov)
разбрасывать что-л. повсюдуscatter smth. everywhere (here and there, far and wide, etc., и т.д.)
разбросанные повсюдуstrewn about all over the place (When she inspected the area under the perceived safety of daylight, she discovered that whatever it was had left behind footprints, muddy, human-like handprints streaked all over the windows, and garbage and other miscellaneous objects strewn about all over the place, with the garbage cans themselves crushed and twisted with great force. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
разбросанный повсюдуstrewn all over (I’m the Victim of an Attempted Robbery. It seems that Critters have been Casing my Apartment and Noticed that lately All my Windows have been Left Wide Open. So I walk into my Kitchen and see Garlic Cloves Strewn All Over. Seems the Culprit Dropped them while Escaping. (Twitter) ART Vancouver)
разбросанный повсюду в беспорядкеall over the shop
разглашать повсюдуtrumpet
разойтись повсюдуgo far and wide
разыскивать повсюдуbe all over
раскидывать повсюдуscatter far and everywhere
распространяющийся повсюдуall pervading
распространяющийся повсюдуall-pervading
рассказывать повсюдуtrumpet
рыскать повсюдуsneak about the place
рыскать повсюдуrun around (suburbian)
рыться повсюду в поисках книгиforage about to find a book
с этим сталкиваешься повсюдуit is to be met with everywhere
с этим сталкиваешься повсюдуit is to be met with everywhere
сейчас повсюду гриппthere's a lot of flu about just now
сейчас повсюду много случаев гриппаthere is a good deal of influenza about at present
сейчас повсюду свирепствует гриппthere is flue about
сейчас повсюду ходит гриппthere's a lot of flu about just now
сеять повсюду смерть и разрушениеcarry death and destruction everywhere
сорняки повсюду пошли в ростweeds are springing up everywhere
тот, кто повсюду следуетtagalong (за кем-либо)
у них есть свои агентства и т.д. повсюдуthey have their agencies branches, shops, etc. planted everywhere (abroad, etc., и т.д.)
у них повсюду свои шпионыthey have their spies planted all over
успевать повсюдуbe all over the place (His speed is his biggest asset, and tonight was no different. He was all over the place. VLZ_58)
ходить повсюду в поискахquest about looking for (чего-либо)
шляться повсюдуrun around (suburbian)
шнырять повсюдуrun around (suburbian)
шнырять повсюдуsneak about the place
шум повсюдуomnipresent noise (Andrey Truhachev)
эта новость моментально разнесётся повсюдуthis news will spread like wildfire
эти банкноты имеют хождение повсюдуthese banknotes go around anywhere
я потратил день на то, чтобы походить повсюду и осмотреть музеиI spent a day going around and seeing museums