DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing по работе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автор оказался человеком, которого до этого я знал только по ссылкам в других работахits author was a man I had theretofore known only through references in other writings
агент по погрузочно-разгрузочным работамhandling agent
агент по поиску работы для актёров, режиссёров, моделей, спортсменов, музыкантовtalent agent (кино, театр, спорт, шоу-бизнес zmirno)
агентство по подысканию работыjob placement outlet (по найму рабочей силы)
агентство по поиску работы для актёров, режиссёров, спортсменов, моделей, музыкантовtalent agency (кино, театр, спорт, шоу-бизнес zmirno)
Ассоциация по научно-исследовательским работам в области авиацииAircraft Research Association (Великобритания)
Ассоциация по улучшению методов работы торгово-промышленных конторSystems and Procedures Association
большие реставрационные работы были произведены по укреплению и промывке фресокextensive restoration to strengthen and wash the frescoes was undertaken
брать на себя работу поtake on the task of
бригадир по трубопроводным работамC/H Piping (Johnny Bravo)
бухгалтер по работе с подотчётными лицамиexpense report accountant (Expense Report Accountant – Paralyzed Veterans of America Job responsibilities include: processing expense reports both on paper and electronically, coding and data entering expense reports into accounting software, facilitating phone calls/ questions and follow-up on expense reports, and managing/ reconciling the corporate credit card program. Other duties can include: payroll journal entries, reconciliations, monthly vacation reports, back-up for daily cash reports and some accounts payable work. Alexander Demidov)
быть по горло в работеbe up to the neck in work (Сomandor)
быть по горло занятым работойbe head over ears in work
быть связанным по работе с этой фирмойconnect oneself with this firm (with industry, with aviation, etc., и т.д.)
в моей работе всё расписано по минутамI keep to a very tight schedule
в наши дни женщина тратит на работы по дому около 20 часов в неделюdo about 20 hours of housework a week (about today's women)
в наши дни мужчина тратит на работы по дому около 10 часов в неделюdo about 10 hours of housework a week (about today's men)
в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщиныat home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women!
в поисках работы он мотался по всему городуhe hopscotched about the town looking for a job
в работе по горлоswamped (We're always swamped at this time of the year vogeler)
вам такая опасная работа по плечу?are you man enough for this dangerous job?
ведение работ по газуgas operations (olga garkovik)
ведущий специалист отдела по работе с клиентамиCustomers Services Lead Specialist (bigmaxus)
вернуться к жизни по схеме "работа-дом-ребёнок"get back on the career-house-baby track (Alex_Odeychuk)
вести подготовительную работу поprep for
вести работу по импортозамещениюtake efforts to substitute imports
взять на себя основную работу поdo the bulk of (It was always understood that my wife would do the bulk of the child care, and I would be doing the breadwinning. ART Vancouver)
видно мастера по работеsuch carpenter such chips
видно мастера по работеsuch carpenters, such chips
виды работ по подготовке проектной документации, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительстваconstruction project safety-related design documentation development (Alexander Demidov)
виды работ по строительствуactivities involved in building (Activities involved in building the Motorways. Alexander Demidov)
влюбиться в коллегу по работеfall for a co-worker (ART Vancouver)
внеплановые работы по техническому обслуживаниюnon-routine maintenance (Irina Verbitskaya)
воздействие по роду работыOccupational exposure (Alexander Demidov)
возможность получения работы по службеjob opportunities
войска безопасности и органы безопасности по линии контртеррористической работыsecurity forces and counterterrorism (Washington Post Alex_Odeychuk)
все эти разъезды по стране наносят вред твоему здоровью. Почему бы тебе не бросить эту работу?All this travelling about the country is doing your health no good. Why don't you turn it in? (Taras)
выбирайте себе работу по силамchoose your work according to your ability
выполнение работ по обеспечению безопасных условий и охраны трудаoccupational safety and health engineering (Alexander Demidov)
выполнение работ по проведению пусконаладочных работpre-commissioning activities (Alexander Demidov)
выполнение работ по СРПperformance of work under the PSA (ABelonogov)
выполнение работ по упаковке товаровpackaging (Packaging is the science, art, and technology of enclosing or protecting products for distribution, storage, sale, and use. Packaging also refers to the process of design, evaluation, and production of packages. Packaging can be described as a coordinated system of preparing goods for transport, warehousing, logistics, sale, and end use. Packaging contains, protects, preserves, transports, informs, and sells. In many countries it is fully integrated into government, business, institutional, industrial, and personal use. WK Alexander Demidov)
выполненные этапы по незавершённым работамcompleted stages of work-in-progress (счёт 46 ABelonogov)
выполнять основную часть работы по домуdo the main share of the housework
выполнять работу по домуdo the housework (maystay)
выполнять работы по техническому обслуживаниюprovide maintenance on (Alexander Demidov)
выполняющая поручения товарищей по работеgofer
выпускники вузов могут подобрать работу по своему выборуgraduates are writing their own job tickets
Государственная налоговая инспекция по работе с крупными налогоплательщикамиInternal Revenue Local Compliance Large and Complex Business (Украина 4uzhoj)
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзоруState Committee for the Supervision of Safety Practices in Work in Industry and Mining Supervision (E&Y ABelonogov)
Государственный комитет Российской Федерации по безопасному ведению работ в промышленности и горному надзоруState Committee of the Russian Federation for Industrial Safety and Mining Supervision (E&Y ABelonogov)
группа по обеспечению безаварийной работыzero accident team (emirates42)
группа по работе с внутренними инвесторамиdomestic sales force (Lavrov)
Группа по работе с коренными малочисленными народамиIndigenous People Unit (Sakhalin Energy Matvey Yegorov)
группа по работе с сырьевыми компаниямиBasic Materials Group (Lavrov)
группа по работе с финансовыми организациями стран СНГCIS Financial Institutions Group (Lavrov)
деканат по работе с иностранными студентамиDean's Office for International Students (Steve Elkanovich)
Департамент по работе с ключевыми клиентамиKey Account Management Department (multitran.ru)
Департамент по работе с регионами Российской ФедерацииDepartment of Relationships with Regional Authorities of the Russian Federation (Газпром ABelonogov)
департамент по работе с физическими лицамиprivate client department (в организации, обслуживающей также и юридические лица denghu)
Директор по оценке эффективности и качества работыChief Process Officer (Заместитель генерального директора по учету и управлению. Is an executive responsible at the highest level of an organization. CPOs usually report direct to the CEO or board of directors. They oversee the business process activities, are responsible for defining rules and guidelines to ensure that the main objectives follow the company strategy as well as establishing control mechanisms. whitenois)
директор по работе с клиентамиCCO (Artjaazz)
директор по работе с клиентамиChief Global Customer and Marketing Officer (Artjaazz)
директор по работе с клиентамиChief Experience Officer (Artjaazz)
директор по работе с клиентамиChief Client Officer (Artjaazz)
Директор по работе с ключевыми клиентамиDirector of Corporate Accounts (123:)
дни пропуска работы по болезниsick days (их число в году оговаривается при подписании контракта Taras)
договор по управлению проектными работамиdevelopment management agreement (ssn)
должностная инструкция по работе в контореthe dos and don'ts of working in an office
должность по основному месту работыposition with primary employer (Alexander Demidov)
должность с квартирой по месту работыlive-in job (при больнице и т. п.)
допущенный к работе по состоянию здоровьяmedically cleared for work (VPK)
Доход по стоимости работ по мере их готовностиIncome according to the cost of work as and when completed (E&Y ABelonogov)
доходы от работы по наймуincome from employment (ABelonogov)
его комментарии по поводу моей работы не имели ничего общего с реальной действительностьюhis comments were not reflective of my work (El Canto)
ежедневная работа по домуdaily chore (Sergei Aprelikov)
ездить в командировку, ездить по работеtravel for work (Aslandado)
ездить по работеtravel for business (Ivan Pisarev)
ешь по яблоку в день, и врачу не будет работыan apple a day keeps the doctor away
женская работа по хозяйству никогда не кончаетсяa woman's work is never done
жить не по месту работыsleep out (о прислуге)
жить по месту работыsleep in (о прислуге)
жить по месту работыlive in
заключение по результатам работыfinding (заключение по результатам работы комиссии = the commission's finding Alexander Demidov)
замдекана по учебной работеdeputy dean for academic affairs ('More)
заместитель главврача по работе со средним медицинским персоналомdirector of nursing (AKarp)
Заместитель директора по научной работеDeputy Director for Science (WiseSnake)
заместитель директора по научно-методической работеprogram director (4uzhoj)
Заместитель директора по учебно-методической работеDirector of Learning Support (4uzhoj)
занятость по работеwork commitments (Alex_Odeychuk)
запчасти и работа по ремонтуparts and labour (гарантия Adrax)
знать его по этой работеknow him through this work (Alex_Odeychuk)
инженер по пусконаладочным работамcommissioning technician (4uzhoj)
Инициатива ВОЗ по обеспечению межсистемного доступа к материалам научно-исследовательских работHealth InterNetwork Access to Research Initiative (4uzhoj)
инспектор по работе с опасными материаламиDangerous Goods Inspector (Twinky)
Инструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводородаInstruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide Content (E&Y ABelonogov)
инструкция по безопасности работ на площадкеfield safety instruction (SAKHstasia)
инструкция по обеспечению режима секретности при работе над проектомProject Security Instruction
Инструкция по производству маркшейдерских работInstruction on the Performance of Mine Surveying Work (E&Y ABelonogov)
инструкция по работе сguideline (Alexander Demidov)
когда я включился в работу по освоению космосаwhen I got aboard the space program
коллега по работеwork colleague (Anglophile)
коллега по работеcolleague (bookworm)
коллега по работеco-worker (Alexander Demidov)
коллега по работеfellow worker (bookworm)
коллега по работеworkfellow (bookworm)
коллеги по работеbusiness associables
компания по работе с активамиasset resolution company (tina_tina)
комплекс работ по геологическому изучениюcomprehensive geological survey (Alexander Demidov)
комплекс работ по проектуproject work package (Logofreak)
Консультативная группа по техническим средствам и технике работ по изучению и освоению океанаAdvisory Group for Ocean Engineering
Консультативный комитет по научно-исследовательским и конструкторским работамAdvisory Council on Research and Development
консультация по поиску места работыoccupational guidance (murad1993)
контролёр по оформлению допусков на работыpermit controller (Johnny Bravo)
координация работы поorchestration
лёгкая работа по домуlight housekeeping
массовый невыход на работу по болезниsickout (Taras)
мелкая работа по домуlight housekeeping
менеджер по корпоративной работеevent manager (Johnny Bravo)
Менеджер по морским работам береговой базыShore Base Marine Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
Менеджер по наземным работамOnshore Operations Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
Менеджер по обеспечению соответствия морских работOffshore Compliance Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
Менеджер по планированию производственных работOperations Planning Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
менеджер по работам на берегуOnshore Operations Manager (Alexander Demidov)
менеджер по работе с артистами и репертуаромArtist and repertoire manager (suburbian)
менеджер по работе с артистами и репертуаромA&R man (suburbian)
менеджер по работе с артистами и репертуаромA&R manager (suburbian)
менеджер по работе с ВИП-клиентамиVIP Customer Service Manager (Ying)
менеджер по работе с дилерамиdealer relations manager (Alexander Demidov)
Менеджер по работе с заинтересованными сторонами в связи с выводом из эксплуатации платформ "'Брент'"Brent Decommissioning Stakeholder Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
Менеджер по работе с клиентамиcustomer service manager (rechnik)
менеджер по работе с клиентамиclient account manager (AD Alexander Demidov)
менеджер по работе с клиентамиcustomer care manager (AD, МРК)
менеджер по работе с клиентамиClient Development Manager (Johnny Bravo)
менеджер по работе с клиентамиcustomer success manager (Apanireg)
менеджер по работе с клиентамиcustomer care manager (МРК Alexander Demidov)
менеджер по работе с клиентамиLocal Account Manager (Виталик-Киев)
менеджер по работе с клиентамиclient manager (highest number of hits Alexander Demidov)
менеджер по работе с клиентамиcustomer relations manager (13.05)
менеджер по работе с клиентамиcustomer manager (SergeyL)
менеджер по работе с клиентамиAM (mos60)
менеджер по работе с клиентами в рекламном агентствеadvertising executive (Supernova)
менеджер по работе с ключевыми клиентамиLKAM (local key account manager)
Key Account Manager-менеджер по работе с ключевыми клиентамиKAM (Скрипка)
менеджер по работе с контрагентамиrelationship manager (AD Alexander Demidov)
Менеджер по работе с корпоративными клиентамиCorporate Account Manager (SergeyFomin)
менеджер по работе с корпоративными клиентамиCorporate Account Manager (Alexander Demidov)
Менеджер по работе с международными клиентамиGlobal Relationship Manager (proz.com ABelonogov)
менеджер по работе с персоналомStaffing Manager (Artjaazz)
менеджер по работе с поставщикамиvendor manager (betterteam.com YuliaG)
менеджер по работе с поставщикамиsupplier account manager (VictorMashkovtsev)
менеджер по работе с постояльцамиconcierge (в отелях)
менеджер по работе со спонсорамиfund-raiser (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
менеджер по социальной работеsocial sustainability manager (Lyashenko I.)
менеджер по управлению проектными работами по разведке и добыче на этапе предпроектных изысканийUpstream Front End Development Manager (¯\_(ツ)_/¯ Johnny Bravo)
механизмы, инструменты, приспособления, приборы и устройства для электромонтажных и пусконаладочных работ по оборудованию промышленных предприятийmechanisms, tools, appliances, devices and equipment for electrical wiring and start-up work required for the tooling of industrial enterprises (ABelonogov)
меццо-сопрано, которая приступила к работе по двухлетнему контракту в Баварском государственном оперном театре в Мюнхенеa mezzo-soprano who is starting a two-year contract with the Bavarian State Opera in Munich
мы начинаем работу по гудкуwe start working when the whistle blows
мы с головой ушли в работу по подготовке нового издания нашего словаряwe are dedicated to the revision of our dictionary
на работах по добыче, обработке рыбы и морепродуктовin jobs involving the harvesting and processing of fish and seafood (ABelonogov)
на работах по непосредственному обслуживанию воздушных судов гражданской авиацииin jobs involving the direct servicing of civil aircraft (ABelonogov)
на работах по непосредственному управлению полётами воздушных судов гражданской авиацииin jobs involving direct control of civil aviation flights (ABelonogov)
на такую работу можно устроиться только по блатуyou got to have a pull to get a job like this
на такую работу можно устроиться только по знакомствуyou got to have a pull to get a job like this
наличие стажа работы по юридической специальности не менее трёх летno less than three years' work experience in the legal profession (ABelonogov)
наличие у ... опыта работы по специальности не менее 3 летmust have at least three years' work experience in his specialization (ABelonogov)
написав ходатайство с просьбой взять её на работу, она подкрепила его собеседованием с управляющим по кадрамafter she sent a letter applying for a job, she followed it up by going to talk to the personnel manager
Научно-исследовательская организация по племенной работе в области животноводстваAnimal Breeding Research Organization (Великобритания)
находить работу по объявлениюanswer an advertisement (kee46)
начало производства работ по проектуproject kick-off (4uzhoj)
начало работ по проектуproject kick-off
Начальник отдела по работе с научно-педагогическими работникамиHead of Academic Staff Development (Zhongguotong)
недостатки в работах, происшедшие по вине исполнителяcontractor's substandard work (Alexander Demidov)
некомфортное ощущение в том числе и чувство вины, которое возникает у офисного работника, который по какой-то объективной причине пропускает работуPresenteeism (Alex Pike)
обзорное совещание по промежуточным результатам работыPRM (Progress Review Meeting kotechek)
обращаться по поводу работыapply for a job (for a situation, for a place, for a post, for a position)
обращаться по поводу работыapply for a position
обращаться по поводу работы в качествеapply for a position as
обучение по месту работыinservice training
он всегда ворчит по поводу нашей работы даже тогда, когда мы делаем всё, на что способныhe always grumbles about our work even when we've done our best
он испытывает по отношению к своей работе противоречивые чувстваhe feels some ambivalence toward his job
он на работу не вышел якобы по болезниhe did not go to work – allegedly he was ill (= so others say)
он не был на работе по болезниhe was off sick
он, по-видимому, подходящий молодой человек для этой работыhe seems a likely young fellow for the job
он пользуется большим уважением у своих товарищей по работеhe is held in great esteem among his fellow workers
он ходит на работу по этой улицеhe goes to work along this street
операционная инструкция по работе сoperating procedure (Tool Operating Procedure. (a) Insert unstripped wire into the opening between the mandrel insert and the resizer assembly (fig. 4-85B(D)). Wire must bottom ... Alexander Demidov)
операционная инструкция по работе сguidelines for the use of (Guidelines for the Use of Antiretroviral Agents in HIV-1-Infected Adults and Adolescents. Alexander Demidov)
определение по рукописи объёма печатной работыcasting off
опыт работы по юридической специальности не менее трёх летnot less than three years' experience of work in a legal field (ABelonogov)
опытные и опытно-промышленные работы по испытанию различных технологийexperimental or industrial experiment work to test various technologies (ABelonogov)
организационная работа по подготовкеorganizational work to prepare for (ABelonogov)
организация, выполняющая работы поcontractor for (Alexander Demidov)
организация, выполняющая работы по проведениюcontractor for (Alexander Demidov)
отдел по координации работ на месторожденииField Coordination Department (Yeldar Azanbayev)
Отдел по работе с государственными органамиGovernment Relations (SEIC ABelonogov)
отдел по работе с инвесторамиinvestor relations department (VictorMashkovtsev)
Отдел по работе с инвесторамиDepartment of Investor Services (rechnik)
отдел по работе с инструментами с фиксированной доходностьюfixed income franchise (Lavrov)
отдел по работе с клиентамиcustomer service (zhvir)
отдел по работе с клиентамиclient services division (Alexander Demidov)
отдел по работе с клиентамиClient Relations Department (Alexander Demidov)
отдел по работе с кредиторской задолженностьюaccount payable (4uzhoj)
отдел по работе с населениемClient Service (eugeene1979)
Отдел по работе с персоналомHuman Resources department, HR Department (kazkomek)
Отдел по работе с посетителямиoffice of visitor relations (Ladushka)
отдел по работе с проектамиproject management department (Alexander Demidov)
отдел по работе со зрителямиAudience Relations Department (rechnik)
отдел по работе со страховыми компаниямиmedical billing (в медицинской организации. контекстуальный перевод Ремедиос_П)
отметиться по приходе на работуclock on
отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дняcheck out
отпроситься с работы по болезниcall in sick
отпроситься с работы по состоянию здоровьяtake a day off sick from work (4uzhoj)
отсутствие на работе по болезниsickness leave (feldgendler)
Отчеты по выполненной работеdeliverables reporting (доставка отчётов MishaSveta)
отчёт по результатам работыprogress report (a report of work accomplished during a specified time period. WN3 Alexander Demidov)
отчётность по проверке завершения работverification of completion reporting (Alexander Demidov)
офицер-инструктор по оперативной работеField Training Officer (military, police term Taras)
официальная работа по совместительствуsunlighting (MichaelBurov)
Оценка и меры по снижению риска, связанного с работой трубопроводов в ледовых условияхPIRAM (рабочий вариант; Pipeline Ice Risk Assessment and Mitigation Dimohod)
пайщик по подрядной работеbutty (обычно в шахте)
переезжающий по работеperipatetic (iwona)
перерыв в работе парламента по указу главы государстваprorogation
перерыв в работе по специальностиperiod off-the-job (Alexander Demidov)
по горло в работеup to one's neck in work (Interex)
по горло в работеup the elbows in work
по горло в работеswamped (We're always swamped at this time of the year vogeler)
по горло в работеup to one's chin in work (Interex)
по демобилизации мы обеспечим вас работойwe shall provide you with employment on demobilization
по дороге на работуwhile walking to work (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
по дороге на работуon the way to work (Sergei Aprelikov)
по дороге на работу я видел авариюI saw the accidence way to work
по дороге с работы домойon the way home from work (Alex_Odeychuk)
по мере необходимости проводить работы поtake action, if and when necessary, to (Alexander Demidov)
по месту работыat one's place of work (Anglophile)
по объёму работeffort-driven (Andy)
по работеin a professional capacity (I'm not in a professional capacity here today askandy)
по работеwork-related (connected with your work or job: "Employees are banned from using e-mail for anything that isn't work-related. a work-related accident/illness/injury "Businesses that have the most work-related accidents and illnesses are construction, logging, and manufacturing. "work-related deaths/fatalities "a work-related activity/expense/problem/trip. CBED. I want to talk to you about something that's not work-related. OBED Alexander Demidov)
по работеprofessionally
по работеfor work (I rarely use Instagram mainly for work.  TranslationHelp)
по работеwork-related (1) Prior to this incident, the suspect has never had work-related issues. 2) I don't usually go to Surrey unless it's work-related. ART Vancouver)
по работе сcoordination with (mariab80)
по работе с арендаторамиTenant Relations (Director for Tenant Relations rechnik)
по результатам работыbased on past experience (Based on past experience with High Demand servers, we knew that only one solution would fit the job. Our recommendation was to provide a Dedicated High ... Alexander Demidov)
по своей работе он много ездитhe travels a great deal in his work
по уши в работеnose to the grindstone (PeachyHoney)
по уши в работеbe up to your ears in work (cambridge.org olga69)
по уши в работеup to the eye in work
по ходу работыas the work progresses (george serebryakov)
подёнщина для работы по домуcharwoman
поездки по железной дороге из пригорода на работуcommutation
поисковая система, позволяющая искать по научным работамGoogle Scholar (typist)
получить работу по распределениюbe placed on a job (Ivan Pisarev)
помогать в работе по домуhelp in the work around the house (Alex_Odeychuk)
помощник декана по учебной работе и инновациямassociate dean, learning & innovation (Alex_Odeychuk)
помощник по работе с электоратомpolitical consultant
постоянная готовность к работе по вызову или запросуretained basis (Technical)
предконтрактная работа по выбору поставщика оборудованияsourcing of equipment (Alexander Demidov)
предприятие выполняющее работы по договорамcontractor
представители по основным направлениям работdiscipline representatives (feyana)
предусматривать поэтапный платёж по мере выполнения работыstipulate for payment as the work progresses in stages (Dias)
прекратить работу по этим направлениям программыcease the components of the programme
премия по итогам работы заBonus for quarterly/half-year/year results (Lavrov)
привлечь соседей к работе по оказанию им помощиdraw the neighbours into helping them
проведение работ по ликвидации аварий и их последствийemergency response and remediation (Alexander Demidov)
провести подготовительную работу поlay the groundwork for
провести работу поtake on the task of
проводить научно-исследовательские работы по вопросам охраны трудаconduct research on labour protection issues (ABelonogov)
проводить подготовительную работу поlay the groundwork for
проводить работу поtake on the task of
проводить работы по устранению программных ошибок в работеdebug (напр., сайта. This article helps you to learn how to debug the website deployed on IIS on remote machine using visual studio ... Alexander Demidov)
программа работ по межгосударственной стандартизацииinterstate standards programme (ABelonogov)
программа работ по стандартизацииstandards programme (ABelonogov)
Программа ФАО ООН по обеспечению доступа к материалам научно-исследовательских работ в области сельского хозяйстваAccess to Global Online Research in Agriculture (4uzhoj)
продвижение по работеjob progression (same as career progression felog)
проректор по научной работеVice Rector for Research (4uzhoj)
проректор по научной работеProvost for Research (www.perevod.kursk.ru)
проректор по учебной работеsenior academic administrator (Artjaazz)
проректор по учебной работеProgramme Director (In service industries, such as education, a program director or programme director researches, plans, develops and implements one or more of the firm's professional services. For example, in education, a program director is responsible for developing and maintaining degree-granting programs and/or other educational services. 4uzhoj)
проректор по учебной работеacademic vice-president (Attlantyda)
работа без оформления по трудовой книжкеoff the books job (Artjaazz)
работа без оформления по трудовой книжкеoff the recrd job (Artjaazz)
работа в оловянных копях по отводу водыstream works
работа в угольных копях по участкамpitch work
работа вне учёбы по заданиямextramural project (Alexander Demidov)
работа женщин по домуwomen's work at home (Alex_Odeychuk)
работа идёт по плануthe work is going as planned
работа нам по плечуjob we can handle (triumfov)
работа написана по источникамthe work has been compiled from original sources
работа персонала по срочным заказамrush job (Alexander Demidov)
работа поefforts (Incognita)
работа поwork in (QuietWind)
работа по выбору поставщика оборудованияsourcing of equipment (Alexander Demidov)
работа по вызовуjob to call (ВВладимир)
работа по выполнениюactivity of doing (чего-либо – something Alexander Demidov)
работа по выходнымweek-end working (Anglophile)
работа по геологическому изучениюgeological survey (Alexander Demidov)
работа по геологическому изучению недрgeological survey (A geological survey is the systematic investigation of the subsurface of a given piece of ground for the purpose of creating a geological map or model. wiki Alexander Demidov)
работа по гибкому графикуflexible work (Taras)
работа по гражданско-правовому договоруcontract work (Alexander Demidov)
работа по делимитации границborderization (На фоне украинского кризиса ключевое значение приобретает работа по делимитации границ.)
работа по деревуwoodwork (искусство и ремесло)
работа по дереву с вставлением филёнокpaneled woodwork
работа по договору подрядаindependent work (A.Rezvov)
работа по домуdomestic chores (Drozdova)
работа по домуchores (Much of the time, the sisters tackled the chores together. – вместе занимались работой по дому ART Vancouver)
работа по домуhousehold chores (Alexander Demidov)
работа по домуchore
работа по домуhousework (tasks performed at home generally, including making meals for the family, washing clothes, feeding the dog etc.)
работа по домуchars
работа по душеcongenial employment (Taras)
работа по его силамa task well within his powers
работа по защитеbitework (дрессировка собак Marina Mnatsakanova)
работа по золотуaurification
работа по интернетуe-work (форма занятости, при которой сотрудник работает вне офиса компании, а, напр., из дома, связываясь с офисом компании по интернету)
работа по кислотной обработкеacidizing job
работа по контракту соглашениюcontract job
работа по лекалуgage work
работа по мраморуmarble cutting
работа по наймуhired labour
работа по наймуjourney-work
работа по наймуjourneywork
работа по охране трудаoccupational safety and health activity (Alexander Demidov)
работа по повышению уровня информированностиawareness-building (населения)
работа по подготовке почвы дляlaying the groundwork for
работа по приглашению, визитыvisiting position (визиты с целью совместных научных исследований; должности, предоставляемые для приглашенных ученых, исследователей или лекторов в зарубежных вузах на основе обменов между членами профессорско-преподавательского состава kadzeno)
работа по приоритетамprioritization (Alexander Demidov)
работа, по каким-либо причинам выполняемая в личное времяjob spill (nommo)
работа по профессииwork in one's specialty (Only 4 percent noted that the work they did at home was in their specialty. VLZ_58)
работа по пуско-наладкеshakedown (a test of a vehicle to see if there are any problems before it is used generally (OALD) Alexander Demidov)
работа по пуско-наладкеshakedown and start-up (155k hits Alexander Demidov)
работа по пуско-наладкеshakedown and startup (90k hits)
работа по размеруgage work
работа по разработкеdevelopment scope (ElenaIlI)
работа по разрушениюwork of destruction (Andrey Truhachev)
работа по свинцуplumbery
работа по снятию с эксплуатацииdecommissioning activity (Yuliya13)
работа по совершенствованию системы продолжаетсяthe system is still a work in progress
работа по совместительствуcombined job (shamild)
работа по совместительствуoutside employment (Cranberry)
работа по совместительствуdual-employer situation (The most common dual- employer situation is one involving a temporary help agency or an employee leasing company which has provided an employee to work at a worksite under the supervision and control of another company. The company supplying the employee is referred to as the primaryemployer and the company supervising the employee at the worksite is referred to as the secondary employer. Alexander Demidov)
работа по совместительствуmultiple jobholding (VLZ_58)
работа по совместительствуmulti-jobbin (The 'career for life' is dead: Workers will have multiple jobs and a variety of roles in 25 years ... pursuing a succession of different career paths and even "multi-jobbing". Alexander Demidov)
работа по совместительствуmulti-jobbing (The 'career for life' is dead: Workers will have multiple jobs and a variety of roles in 25 years ... pursuing a succession of different career paths and even "multi-jobbing". Alexander Demidov)
работа по совместительствуpart-time job (osterhase)
работа по совместительствуoff-hour job
работа по совместительствуby-job
работа по совместительствуwork in a part-time position (shamild)
работа по совместительствуjoint appointment (Углов)
работа по совместительствуhour job
работа по сокращённому графику/схемеpart-time work
работа по сохранению памятиremembrance work (Andrey Truhachev)
работа по сохранению памятиcommemoration (Andrey Truhachev)
работа по специальностиjob in one's degree field (m_rakova)
работа по специальностиpractice
работа по требованиюjob to call (ВВладимир)
работа по увековечиванию памятиcommemoration work (Andrey Truhachev)
работа по увековечиванию памятиremembrance work (Andrey Truhachev)
работа по улучшениюimprovement work (Prior to commencing any alteration, addition or improvement work on the Premises, the Lessee shall file with the Director a good and ... Alexander Demidov)
работа по улучшениюamendment (чего-либо)
работа по улучшению быта населенияsocial welfare
работа по улучшению бытовых условий населенияwelfare work
работа по церковному приходуchurch work
работа по церковному приходуchurch-work (священническая, благотворительная)
работа чернью по серебруniello (niello work on silver. TMT Alexander Demidov)
работа, что не по душе, - обузаan unhappy workplace is a liability
работник, который не выполняет важную работу или устроился по протекцииempty suit (someone who is high up in a company due to unfair hiring practices, such as nepotism, and doesn't really do anything for the company; who makes themselves out to be much more able or important than they really are; who is not particularly good at their job 30STMania)
работник, совершающий гражданские правонарушения по месту службы или работыtortious employee
работу по дому она считает унизительнойshe finds it a come-down to do the housework herself
работы по благоустройствуurban improvement work (городской территории)
работы по выемке грунтаearthwork (CIVIL ENGINEERING 1. Any operation involving the excavation or construction of earth embankments. 2. Any construction made of earth. ORDNANCE A temporary or permanent fortification for attack or defense, made chiefly of earth. MHST Alexander Demidov)
работы по гарантииwarranty works (Alexander Demidov)
работы по геологическому изучению недрwork involving the geological study of subsurface resources (ABelonogov)
работы по горлоbe jammed up with work (4uzhoj)
работы по делимитации границыborderization (На прилегающей к селу Дици Горийского района (Грузия) территории российские пограничники продолжают работы по делимитации "границы" Южной Осетии.)
работы по демаркации границыborderization (Все работы по демаркации границы выполнять в соответствии с планами и техническими требованиями, утвержденными демаркационной комиссией)
работы по Договоруcontracted hereunder works (Butterfly812)
работы по изготовлению шероховатостейnon-skid treatment (Alexander Demidov)
работы по интенсификации притокаefforts to intensify the flow (ABelonogov)
работы по капитальному ремонтуoverhaul works (Dikaya007)
работы по лесоразведениюafforestation work (ABelonogov)
работы по ликвидации аварииaccident response effort (Alexander Demidov)
работы по ликвидации аварий и их последствийemergency response and remediation (Alexander Demidov)
работы по ликвидации аварийной ситуацииemergency response work (Alexander Demidov)
работы по ликвидации последствийrecovery operations (ABelonogov)
работы по ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭСChernobyl disaster mitigation effort (Alexander Demidov)
работы по монтажу железобетонных конструкцийshell and core work (Alexander Demidov)
работы по монтажу оборудованияequipment installation works (Alexander Demidov)
работы по монтажу оборудованияequipment installation work (ABelonogov)
работы по озеленениюlandscape gardening (the job of designing and creating attractive parks and gardens. OALD Alexander Demidov)
работы по перемещению грузаcargo-handling operations (Alexander Demidov)
работы по переоборудованиюrefit works (The refit works included partitions, fire barriers, suspended ceilings, resin and vinyl flooring, new shop-front incorporating auto doors and roller ... Alexander Demidov)
работы по переработке рудыrefining ores (ABelonogov)
работы по предотвращению аварийных ситуацийintervention works (ABelonogov)
работы по проведениюWorks on (ROGER YOUNG)
работы по проведению пусконаладочных работpre-commissioning activities (Alexander Demidov)
работы по проектуproject works (maystay)
работы по промывке песковpanning sands (ABelonogov)
работы по развитиюefforts to develop (Alexander Demidov)
работы по реконструкции начались сразу жеreconstruction operations began at once
работы по садуgardening
работы по сборке и упаковкеpicker / packer jobs (Lavrin)
работы по строительству, содержанию и ремонтуconstruction, maintenance and repair works (14 UK hits Alexander Demidov)
работы по строительству, содержанию и ремонтуconstruction, maintenance and repair work (20 UK hits)
работы по техническому обслуживаниюmaintenance service (We provide a maintenance service on all our products. OCD Alexander Demidov)
работы по удалению граффитиgraffiti removal works (denghu)
работы по укреплению береговой линии речекriver bank strengthening works (Andronik1)
Работы по установкеWorks of installation of (ROGER YOUNG)
работы по устранениюremedial work (Alexander Demidov)
работы по устранению недостатковremedial work (Alexander Demidov)
работы по устранению последствийremedial work after (e.g., remedial work after fire or flood. Alexander Demidov)
работы по устранению последствийremedial work (e.g., road accident remedial work Alexander Demidov)
работы по электрооборудованию и КИПE & I works (eternalduck)
различные виды техники работы по металлуvarious techniques of working in metal
районная налоговая инспекция, отдел по работе с юридическими лицамиlocal compliance CT operations (т.е. по учету налога на прибыль организаций 4uzhoj)
руководитель по административной работеadministrative supervisor (Alexander Demidov)
руководитель работ по эксплуатации трубопроводовPipeline Supervisor (feyana)
Руководство по организации материально-технического обеспечения и подрядных работContracting & Procurement Procedure (SEIC ABelonogov)
Руководство по организации материально-технического обеспечения и подрядных работContracting and Procurement Procedure (Document is superseded by Contracting & Procurement Standard ABelonogov)
Руководство по оценке материалов, извлечённых при дноуглубительных работахSpecific Guidelines for Assessment of Dredged Material (Alexander Demidov)
Руководство по процедуре организации МТС и подрядных работContract & Procurement Process Manual
Руководство по работе с огнеопасными жидкостямиVbF (ortena)
руководство по работе с программой обеспечения качества лабораторных работLaboratory Quality Assurance Program Manual (Johnny Bravo)
сайт по поиску работы и подбору персоналаwebsite for job search and staff recruitment (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
сводка по выполняемым работамwork progress report (Alexander Demidov)
сделать свою часть работы по домуdo your share around the house (Alex_Odeychuk)
секретарь по организационной работеorganisation secretary (Кунделев)
секретарь по организационной работеOrganising Secretary (в обществ. орг. Кунделев)
система сбора данных для выполнения работ по техническому обслуживаниюMaintenance Data Collection
Системы контроля и обеспечения качества по направлениям работDiscipline Control and Assurance Framework (DCAF; СКОКНР)
служащий, совершающий гражданские правонарушения по месту службы или работыtortious employee
служба по работе с заказчикамиcustomer service (elena.kazan)
служба по работе с клиентамиcustomer support team (Johnny Bravo)
Служба по работе с лицами с ограниченными интеллектуальными возможностямиIntellectual Disability Service (tania_mouse)
служба по работе с молодыми правонарушителямиYouth Offending Service (Vladimir71)
Советник по работе с иностранным персоналомExpatriate Services Advisor (SEIC, как вариант ABelonogov)
Советник по работе с общественностьюOutreach Advisor (Divina)
совещание по оценке результатов работыperformance review meeting (miss_cum)
сообщество специалистов по работе с даннымиdata community (vladibuddy)
сотрудник по работе с крупным клиентомaccount handler (Ivan Gribanov)
специализированная государственная налоговая инспекция по работе с крупными налогоплательщикамиlarge and complex businesses (в справках из HMRC 4uzhoj)
специализированная государственная налоговая инспекция по работе с крупными налогоплательщикамиInland Revenue Local Compliance Kyiv – Large and Complex Businesses (как вариант перевода для Британии 4uzhoj)
специалист по написанию курсовых и дипломных работacademic writer (4uzhoj)
специалист по пусконаладочным работамcommissioning technician (4uzhoj)
специалист по работе с заказчикамиaccount manager (Alexander Demidov)
специалист по работе с клиентамиcustomer advocate (Анна Ф)
специалист по работе с клиентамиcustomer care manager (Alexander Demidov)
специалист по работе с клиентамиcustomer relations specialist (antoxi)
специалист по работе с ключевыми клиентамиkey account expert (KAE Alexander Demidov)
специалист по работе с крупными клиентамиclient business partner (Responsible for the client engagement strategy, ensuring that client plans are developed, implemented and delivers profitable growth for the Company, while adding value for the client 4uzhoj)
специалист по работе с молодёжьюyouth worker (Maxim Prokofiev)
специалист уполномоченный по работе с общественностьюspokesperson (4uzhoj)
специалист по работе с прессойcommunications expert (Кунделев)
специалист по работе с физическими лицамиpersonal account manager (рабочий вариант перевода, проект XXXX XXX Aiduza)
справка о среднем заработке за последние три месяца по последнему месту работыcertificate confirming average earnings for the last three months at the most recent place of employment (ABelonogov)
стаж работы по специальностиlength of service in the profession (Alexander Demidov)
стаж работы по специальностиrelevant professional experience (Alexander Demidov)
стаж работы по специальностиperiod of service in a speciality (ABelonogov)
строительно-монтажные работы по возведению зданийshell and core work (Alexander Demidov)
Супервайзер по заканчиванию скважин и внутрискважинным работамCompletions and Well Interventions Supervisor (SEIC, как вариант ABelonogov)
Типовые методические рекомендациями по планированию и учёту себестоимости строительных работStandard Methodological Recommendations on Planning and Accounting for the Cost of Production of Construction Work (E&Y ABelonogov)
товарищ по работеworkfellow
товарищ по работеworkmate
товарищ по работеwork colleague (Кунделев)
товарищ по работеteam mate
товарищ по работеcontributor
товарищ по работеteam-mate
товарищ по работеfellow worker (alikssepia)
товарищ по работеwork-fellow
товарищ по работеyoke fellow
товарищ по работеyoke mate
товарищ по работеfellow employee
товарищ по работеcoworker
токарные работы по деревуwoodturning (Brittaney)
у него работы по горлоhe was up to his neck in work
у него работы по горлоhe is up to his neck in work
удостоверение по проверке знаний безопасного выполнения работoccupational safety awareness certificate (Alexander Demidov)
Управление Комитета по работе с несостоятельными должниками Министерства финансов Республики КазахстанDepartment of Committee for Work with Insolvents under Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo)
Управление по работе с персоналомHuman Resources Department (rechnik)
Управляющий по работе с наемным персоналомEmployee Relations Manager (tania_mouse)
упущение по работеdereliction of duty
условия контракта на электромонтажные работы и работы по монтажу механического оборудованияConditions of contract for Electrical and Mechanical Works (Yeldar Azanbayev)
услуги по поиску работыjob search services (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
услуги по управлению знаниями и организации коллективной работыKnowledge and Collaborative Services (YuriDDD)
Федеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзоруFederal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining Supervision (E&Y ABelonogov)
Фонд исследовательских работ по борьбе с наркоманиейAddiction Research Foundation
Центр HR компетенции, центр компетенции по работе с персоналомHR Shared Service (Stargazerus)
центр по работе с клиентамиcustomer contact center (jerrymig1)
часы работы по договорённостиtime no object
человек, выполняющий разные мелкие работы по ремонтуfixer
человек, путешествующий по работеitinerant (не только судья; trader, clergy, worker etc. Night Fury)
эта работа ему вполне по силамthis work is well within his power
эта работа как раз по Джимуthis job's a natural for Jim
эта работа мне не по вкусуthis work is not to my taste
это класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обученияit's a bright class, I can start them off on the second-year programme
я видел аварию по дороге на работуI saw the accidence way to work
я встречаюсь со многими интересными людьми по работеI get to meet with a lot of interesting people trough my work (Viola4482)
я знаю его только по работеI know him only professionally
я ищу работу по объявлению о наймеI'm looking up jobs in the want ads
Японская корпорация по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работамJapan Research and Development Corporation
Showing first 500 phrases