DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing плата | all forms | exact matches only
RussianFrench
аванс в счёт платыprêt
авансовая арендная платаloyer à l'avance (ROGER YOUNG)
аппарат для производства печатных платinsoleuse (eugeene1979)
арендная платаloyer
арендная платаtaux du fermage
арендная платаredevance
арендная платаredevance de mise à disposition (ROGER YOUNG)
арендная платаtaux de fermage
арендная платаfermage
арендная плата, выплачиваемая владельцу земли, на которой расположен рудник или шахтаredevance tréfoncière
без дополнительной платыsans frais supplémentaires (ROGER YOUNG)
Валовая заработная платаsalaire mensuel brut (месячная заработная плата перед вычетом налога, медицинской и социальной страховки: состоит из основной зарплаты, добавочной платы и возмещений зарплата. Размер валового часового или месячного заработка указан в трудовом договоре, в тарифном извещении или в платежной ведомости Voledemar)
взимать платуtaxer
взимающая плату за проезд по дорогеpéagiste
выдавать заработную платуappointer
выравнивание заработной платыalignement des salaires
выравнивание заработной платыrajustement des salaires (в соответствии с новыми ценами)
выравнивание заработной платыajustement de salaires
вычет из заработной платыretenue sur un salaire
гарантированный минимум заработной платыsalaire minimum garanti
годовая платаannée
день выдачи заработной платыjour de paie
договор о заработной платеcontrat de salaire
доплаты к заработной платеavantages sociaux (Yanick)
дополнительная плата за квартируsurloyer
ежемесячная платаmensualité
жилье за умеренную платуhabitation à loyer modéré (муниципальные жилые дома, где размер квартплаты ограничен, HLM vleonilh)
за доступную платуpour un loyer abordable (о жилище vleonilh)
за отдельную платуen supplément (ioulenka1)
за платуà titre onéreux
задержанная заработная платаarrérages
замораживание заработной платыblocage des salaires
заморозить заработную платуbloquer les salaires
заработная платаpaie
заработная платаsalaire
заработная платаpaye
заработная платаrémunération
заработная платаappointements (служащих)
заработная плата в зависимости от выработанной продукцииsalaire au rendement (vleonilh)
заработная плата за февральsalaire du mois de février (NaNa*)
заработная плата за месяцmois
затребовать непомерную платуassassiner
зональное снижение заработной платыabattement de zone
инфляция, вызванная ростом заработной платыinflation d'origine salariale (Oksana-Ivacheva)
квартирная платаloyer
квартирная плата плюс дополнительные расходыles loyers plus les charges
квитанция о начислении заработной платыun avis de paiement (astraia)
косвенная заработная платаsalaire indirect
косвенная заработная платаsalaire social
лицо, не получающее заработную платуnon-salarié
максимальная сумма заработной платы для взносов по социальному обеспечениюsalaire plafonné
маленькая платаun petit loyer (за квартиру Alex_Odeychuk)
месячная заработная платаsalaire mensuel
месячная платаmois
минимальная заработная платаsalaire social minimum (ROGER YOUNG)
минимальная межпрофессиональная растущая заработная платаsalaire minimum interprofessionnel de croissance (SMIC vleonilh)
надбавка к заработной платеsursalaire
надбавка к заработной платеsurpaye
налог на заработную платуtaxe sur les salaires (vleonilh)
начислять заработную платуimputer le salaire (ROGER YOUNG)
недельная платаsemaine
недополученная заработная платаarriéré de salaire
нивелирование заработной платыalignement des salaires
низкая заработная платаmaigre salaire
номинальная заработная платаsalaire légal
обеспечение выплаты заработной платыprivilège des salariés
общая сумма заработной платыmasse salariale
общий объём заработной платыmasse salariale (kee46)
организация заработной платыrépartition de la rémunération (vnovak)
основная заработная платаsalaire de base (для начисления пособий)
основная заработная платаbrut
отдел труда и заработной платыservice travail et rémunération
отменить контроль над заработной платойdébloquer les salaires
отсроченная заработная платаsalaire différé (выплачиваемая детям хозяина, работавшим безвозмездно в его хозяйстве, после его смерти)
пересмотр арендной платы раз в три годаrévision triennale des loyers (vleonilh)
пересмотр индексированной арендной платыrévision des loyers indexés (vleonilh)
пересмотр индексированной арендной платыrévision des loyers indexes (vleonilh)
пересмотр шкала заработной платыreclassement des salaires
печатная платаcircuit imprimé
плат для отирания потира или рук священникаpurificatoire
плата будет вам идти с первогоvos appointements dateront du premier (числа)
плата верующих священникуcasuel (за некоторые виды служб)
плата вперёдabonnement
плата заdroit (...)
плата за возвращённую таруconsigne
плата за деньprix à la journée (работы)
плата за доставкуfactage
плата за квартируlocation (kee46)
плата за наёмloyer
плата за наём помещенияdroit au bail (nattar)
плата за наём помещенияpas-de-porte (торговцем)
плата за наём помещенияlocation
плата за негативное воздействие на окружающую средуécoredevance (Rimma80)
плата за ночлегnuitée
плата за ночь в гостиницеnuit
плата за обмерjaugeage
плата за обучениеfrais de scolarité (Morning93)
плата за обучениеdroit d'inscription
плата за перевозcharroi
плата за переправуpassage
плата за помолmouture
плата за посадкуprise en charge (в такси)
плата за почтовую пересылкуport
плата за право разработки недрRedevance Minière (ROGER YOUNG)
плата за провозvoiture
плата за проездdroit de passage
плата за проживание и питаниеpension
плата за прокатlocation
плата за стойлоétablage
плата за телефонredevance téléphonique
плата за три месяцаtrimestre
плата за три месяцаquartier
плата за убойtuage
плата за хранениеdroit de dépôt
плата за хранение на складеmagasinage
плата лодочникуbatelage
повышать заработную платуrelèver les salaires ((с) Voledemar 'More)
повышать заработную платуrelever les salaires
повышение заработной платыrelèvement des salaires
повышение ставок заработной платыrevalorisation des salaires
повышение ставок заработной платыrevalorisation des traitements
подённая заработная платаsalaire journalier (eugeene1979)
подённая платаjournée
пожетонная платаjeton
полагаться за особую платуse payer en sus
получать заработную платуtoucher sa paie
получать заработную платуpercevoir le salaire (NaNa*)
получать заработную платуtoucher un traitement
получать подённую платуtoucher sa journée
получить заработную плату за неделюrecevoir sa semaine
почасовая ставка заработной платыTaux salarial horaire (ROGER YOUNG)
почасовая ставка заработной платыtaux salarial (ROGER YOUNG)
пояс заработной платыzone de salaire
предоставлять что-л. за платуvendre
просрочить платуêtre en retard pour payer
работа, предполагающая плату за каждый выполненный заказmission ponctuelle (в отличие от работы по контракту или трудовому договору Morning93)
разве это плата?ce n'est pas payé
размораживание заработной платыdéblocage des salaires
разовая плата за просмотр программыtélévision à la carte (AlissaEiz)
разрыв между заработной платой и ценамиl'écart entre les salaires et les prix
сдача чего-л. за плату во временное пользованиеferme
сдерживание роста заработной платыrestrictions salariales (elenajouja)
сетка заработной платыgrille de salaire (m.chapiro)
сетка заработной платыgrille des salaires
сидеть с ребёнком за платуfaire du baby-sitting (z484z)
снижение заработной платыrégression des salaires
снижение заработной платыabaissement des salaires
снижение реальной заработной платыavilissement des salaires
соглашение о заработной платеaccords sur les salaires
сокращение заработной платыcompression des salaires
средняя ежемесячная валовая заработная платаsalaire mensuel moyen brut (Voledemar)
ставка заработной платыtaux du salaire
страхование от неуплаты арендной платыgarantie des loyers impayés (GLI YuriTranslator)
сумма заработной платыmontant de rémunération (Chaterine)
сумма предварительно внёсенной арендной платыloyer d'avance (ROGER YOUNG)
суточная платаtaxe de séjour (на курорте)
транзитная платаpéage
требование повышения заработной платыrevendications salariales (Ines12)
у него маленькая платаil a un petit loyer (за квартиру Alex_Odeychuk)
умеренная заработная платаmodération salariale (inmis)
уравнивание заработной платыapparentement
урегулирование заработной платыajustement de salaires
урезывание заработной платыamputation des salaires
уровень заработной платыniveau du salaire. (ROGER YOUNG)
установленная заработная платаfixe
фонд заработной платыmasse des traitements (BoikoN)
фонд заработной платыsalaire coût
фонд заработной платыmasse salariale
шкала заработной платыgrille des salaires
шкала заработной платыhiérarchie des salaires
шкала заработной платыgrille de salaire (m.chapiro)
шкала заработной платыéchelle des salaires
экономическая забастовка с требованием повышения заработной платыgrève revendicative