Russian | English |
аналитическая перспектива в CRM | analytical CRM (класс задач в области CRM natalih) |
без дальней перспективы | on a short view |
без перспективы | viewless (об окне, комнате) |
безотрадные перспективы | black out-look (Interex) |
безрадостная перспектива | cheerless prospect |
билатеральная перспектива | parallel perspective |
билатеральная перспектива | one-point perspective |
благоприятная перспектива | hopeful prospect |
блестящие мрачные перспективы | cheerful gloomy prospects |
ближайшая перспектива | foreseeable future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | forthcoming (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | short time (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | coming months (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | coming weeks (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | near future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | foreseeable time (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | coming period (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | short-term future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | short time limits (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | next little while (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | foreseeable period (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | not-so-distant future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | forthcoming period (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | not too distant future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | time ahead (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | very near future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | period ahead (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | time soon (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | nearest future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | immediate future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | close future (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | any time soon (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | next period (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | upcoming period (Ivan Pisarev) |
ближайшая перспектива | immediate outlook (A.Rezvov) |
ближневосточная перспектива | Middle East Perspective |
будущее в долгосрочной перспективе | long term future (tnikolai) |
быть в перспективе | be on the horizon |
в ближайшей перспективе | in the short term |
в ближайшей перспективе | in the not so distant future |
в ближайшей перспективе | in the near term (mascot) |
в ближайшей перспективе | at the earliest juncture |
в ближайшей перспективе | at the earliest date |
в ближайшей перспективе | in the coming years (Moscowtran) |
в ближайшей перспективе | on the immediate horizon (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
в ближне-и среднесрочной перспективе | over the near- and medium-term |
в ближней перспективе | in the near term |
в ближней перспективе | in the short run |
в более долгосрочной перспективе | in the longer run (YGA) |
в более долгосрочной перспективе | over a longer timeframe (Its goal is to facilitate work toward the resolution of these issues over a longer timeframe. aldrignedigen) |
в более долгосрочной перспективе | longer-term (Ремедиос_П) |
в более отдаленной перспективе | in the more distant future |
в более отдалённой перспективе | for the longer term (Stas-Soleil) |
в более отдалённой перспективе | in the longer term (Stas-Soleil) |
в дальней перспективе | in the long term |
в долгой перспективе | in the long range (skaivan) |
в долгосрочной перспективе | in the long-term (segu) |
в долгосрочной перспективе | long-term (в начале предложения Alexander Demidov) |
в долгосрочной перспективе | on the long run (Poyal2152) |
в долгосрочной перспективе | over a long-term horizon (Stas-Soleil) |
в долгосрочной перспективе | over time (But while Mr. Donilon expressed confidence that over time the United States holds powerful tools against Russia and other nations, in the short term challengers like Mr. Putin have the advantage on the ground. 4uzhoj) |
в долгосрочной перспективе | over the long run (Kovrigin) |
в долгосрочной перспективе | in the longer term (mascot) |
в исторической перспективе | long-term |
в исторической перспективе | in historical perspective (The statement that the school is an agency of conformity is platitudinous ... all educational institutions in any society must, in large measure, perform that function ... (but) viewed in historical perspective the school has been a failure as an agency of conformity and repression – by Philip J. Foster Tamerlane) |
в исторической перспективе | through history (например: Advertisements through history bojana) |
в краткосрочной перспективе | early on (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
в краткосрочной перспективе | over a short-term horizon (Stas-Soleil) |
в краткосрочной перспективе | in the short term (segu) |
в краткосрочной перспективе | in the short-run (bookworm) |
в не очень отдаленной перспективе | in the medium term |
в обозримой перспективе | in the foreseeable future (Collins Dictionary: f you say that something will happen in the foreseeable future you mean that you think it will happen fairly soon. CafeNoir) |
в обозримой перспективе | any time soon (Alex_Odeychuk) |
в отдалённой перспективе | over a long-term horizon (Stas-Soleil) |
в отдалённой перспективе | for many years to come (Alexander Matytsin) |
в отдалённой перспективе | over the long term (Stas-Soleil) |
в отдалённой перспективе | in the long term (Morning93) |
в отдалённой перспективе | long term (Alexander Demidov) |
в отдaлённой перспективе | in the long run (Stas-Soleil) |
в перспективе | looking forward (Pavlov) |
в перспективе | in future (jodrey) |
в перспективе | eventually (в значении "со временем" sashkomeister) |
в перспективе | upcoming (напр., a major thrust is given on these upcoming protein therapeutics employed in the treatment of diabetes – основной упор сделан на терапевтические средства белковой структуры, в перспективе применяемые для лечения сахарного диабета Min$draV) |
в перспективе | in the coming years |
в перспективе | future considerations (ibaykov) |
в перспективе | ultimately (bookworm) |
в перспективе | moving forward (RL) |
в перспективе | on the way (Lerych) |
в перспективе | in sight |
в перспективе | in the longer term (twinkie) |
в перспективе | going forward (bookworm) |
в перспективе | over the longer term (bookworm) |
в перспективе | over the long term (bookworm) |
в перспективе | in the long view |
в перспективе | in the future (Sanderson) |
в перспективе | in a long run |
в перспективе | down the road (MargeWebley) |
в перспективе | in prospect |
в перспективе | in the long run (13.05) |
в перспективе ближайшего времени | in the short term (In the near future. EXAMPLE SENTENCES They will do what is necessary to ensure that the country is secure in the short term. It seems the best they can hope for is to quiet the violence somewhat in the short term. He puts his success down to hard revision but only in the short term. OD Alexander Demidov) |
в перспективе до 2007 | in 2007 perspective (millatce) |
в среднесрочной перспективе | over a medium-term horizon (Stas-Soleil) |
в среднесрочной перспективе | over the medium term (SP galinasok) |
в среднесрочной перспективе | over the longer term |
в среднесрочной перспективе | in the medium term (maqig) |
взглянуть на что-либо в перспективе | put something in perspective (explaining the point in detail) Let's put this in perspective. ... ART Vancouver) |
видеть что-либо в перспективе | foreshorten |
видеть что-либо в перспективе | foreshorten |
владеть перспективой | distance (о художнике) |
воздушная перспектива | aerial perspective (в изобразит. искусстве-метод передачи удаления предметов на основе зрительного восприятия и опыта) |
все перспективы | every prospect (для; of Дмитрий_Р) |
далекая перспектива | distant prospect (на далёкую перспективу планировать – Бога смешить.) |
далёкая перспектива | long shot (I'm sure it's a long shot but is there anyone who is going to be at the show on May 5th? Я понимаю, что ещё рано об этом говорить, но собирается ли кто-нибудь пойти на шоу 5 мая? klarisse) |
далёкая перспектива | longshot (I'm sure it's a longshot but is there anyone who is going to be at the show on May 5th? Я понимаю, что ещё рано об этом говорить, но собирается ли кто-нибудь пойти на шоу 5 мая? klarisse) |
декларация о перспективах на будущее | vision statement (НаташаВ) |
длительная перспектива | long-term perspective (ABelonogov) |
долгосрочная перспектива | long-term horizon (Stas-Soleil) |
долгосрочная перспектива | long term outlook (ssn) |
должность без перспектив карьерного роста | dead end job (Moscowtran) |
думать на перспективу | think long-term (VLZ_58) |
его прельстила перспектива повышенной зарплаты | he was attracted by the prospect of higher wages |
ей не улыбалась перспектива | she didn't relish the prospect (of) |
ей не улыбалась перспектива | she did not relish the prospect of |
если он потеряет работу, перед его семьёй откроется печальная перспектива | it's not a good look-out for his family if he loses his job |
заманчивая перспектива | intriguing prospect (Anglophile) |
заманчивая перспектива | inviting prospect |
заманчивая перспектива | delightful prospect |
заманчивые перспективы | alluring prospects |
захватывающая перспектива | exciting prospects (bix) |
заявление о перспективах развития компании | forward-looking statement (triumfov) |
заявления о перспективах | forward-looking statements (Lavrov) |
здесь есть перспективы | that looks promising |
изменённая перспектива | forced perspective (lijbeta) |
изображение предмета в перспективе | scenograph |
изображённый с соблюдением законов перспективы | in perspective |
изобретение, открывающее широкие перспективы | a discovery that opens up new vistas |
иметь в перспективе | stand |
иметь в перспективе | be in for |
иметь дальние перспективы | legs (to have legs – eg: will the Tea Party Movement evaporate after the elections as so many other protest movements, or does it have legs – long term prospects, have substance, will 'run and run'... Andrew Goff) |
иметь дальние перспективы | have legs (to have legs – eg: will the Tea Party Movement evaporate after the elections as so many other protest movements, or does it have legs – long term prospects, have substance, it will 'run and run'... Andrew Goff) |
иметь перспективы | hold promise (Ремедиос_П) |
иметь хорошие перспективы | have something to look forward to (suburbian) |
имеющий большие перспективы | far-reaching (Азери) |
информация "о перспективах" | forward-looking information (Lavrov) |
искажения пространства и перспективы | the contortions of perspective and space |
искажённая перспектива | false perspective (xmoffx) |
искажённая перспектива | anamorphism |
исследовательские перспективы | research prospects (Vadim Rouminsky) |
какие у вас перспективы на будущее? | what are your prospects for the future? |
каковы перспективы | what's in store for |
каковы перспективы открытия способа излечения рака? | what's the score on finding a cancer cure? |
карьерные перспективы | career opportunities (masizonenko) |
"китайская" перспектива | parallel perspective |
"китайская" перспектива | one-point perspective |
концепция экологически безопасного и рассчитанного на долгосрочную перспективу социально-экономического развития | sustainability |
краткосрочная перспектива | short-term horizon (Stas-Soleil) |
краткосрочная перспектива | short term (Александр_10) |
критическая перспектива | critical perspective (по поводу какой-то проблемы Ivan Pisarev) |
крыша изображена вне перспективы | the roof is out of perspective |
леденящая перспектива | chilling possibility |
ложная перспектива | false perspective (xmoffx) |
"лягушачья" перспектива | low shot |
"лягушачья" перспектива | low-angle shot |
"лягушачья" перспектива | ground angle shot |
малопривлекательная перспектива | uninviting prospect (lexicographer) |
манящая перспектива | inviting prospect |
мне не улыбается эта перспектива | I do not relish the prospect |
многообещающие перспективы | challenging future (если речь о новых разработках в какой-либо отрасли Logofreak) |
мрачная перспектива | bleak perspective |
мрачная перспектива | grim prospect |
мрачная перспектива | bleak prospect |
мрачная перспектива | cheerless prospect |
мрачные перспективы | gloomy prospects |
мрачные перспективы | dismal prospects |
мрачные перспективы | pessimistic outlook |
мыслить на перспективу | think big (Побеdа) |
мыслить на перспективу | think long-term (VLZ_58) |
на ближайшую перспективу | for the short-term (Alexander Demidov) |
на ближайшую перспективу | for the short-term (Alexander Demidov) |
на более отдалённую перспективу | for the longer term (Stas-Soleil) |
на дальнюю перспективу | long-term (VLZ_58) |
на длительную перспективу | for extended periods of time |
на долгосрочную перспективу | over long time horizon (freedomanna) |
на долгосрочную перспективу | for many years to come |
на достаточно длительную перспективу | for a pretty long period (youtube.com Butterfly812) |
на перспективу | long term (Alexander Demidov) |
на среднесрочную перспективу | in the midterm (Кунделев) |
надлежащая перспектива | the right perspective |
надлежащая перспектива | the proper perspective |
надёжная перспектива | solid outlook |
наименьшая перспектива | the worst outlook (The country faces the worst economic outlook. ArcticFox) |
намечать в перспективе | plan in the long view (tavost) |
наработки на перспективу | backup (конт.) |
наработки на перспективу | groundwork |
нарисованный с нарушением перспективы | out of drawing |
не иметь перспективы | have no future |
не очень радужные перспективы | uninviting prospect (lexicographer) |
невесёлая перспектива | bleak outlook (также "перспективы": The outlook is bleak for BC's lucrative tourism industry. ART Vancouver) |
невесёлые перспективы | dark prospects |
невозможное для продолжения в долгосрочной перспективе | non-sustainable (supremumxpeh) |
нерадужные перспективы | doesn't look good (SirReal) |
неутешительные перспективы | dark prospects |
никакой перспективы на успех | with no view of success |
обещающая перспектива | inviting prospect |
обнадёживающая перспектива | hopeful prospect |
общая перспектива | bird's-eye view |
общая перспектива города | a bird's-eye view of the city |
ограниченные перспективы | limited prospects (for Ying) |
омрачать перспективы для ... | cloud the outlook for (Bullfinch) |
он Мазаччо был первым живописцем, применившим научные законы перспективы | he was the first painter to apply the scientific laws of perspective |
он мрачно настроен в отношении перспектив компании | he is very glum about the company's prospects |
он радовался перспективам | he felt gay at the prospects |
опыт открывает большие перспективы | the experiment offers great opportunities |
оставаться далекой перспективой | remain a long range prospect (Maeldune) |
от подобной перспективы ему стало тошно | he nauseated at the prospect |
от этой перспективы дух захватывает | the prospect is pre-eminently fascinating |
отдалённая перспектива | remote distant possibility (YGA) |
отдалённая перспектива | a longer time lag (time discounting might have additional positive effects, but probably with a longer time lag Fesenko) |
отдалённая перспектива | distant prospect (bookworm) |
отдалённая перспектива | long-term horizon (Stas-Soleil) |
отдалённые перспективы | long-run prospects |
открывать новые перспективы | open new prospects for (smb., пе́ред кем-л.) |
открывать новые перспективы | bring in new expectations (soa.iya) |
открывать новые перспективы | open up new avenues (ivoninsky) |
открывать новые перспективы | open up new opportunities (Even though secondment could open up new opportunities for you, for some period of time you will probably have to move back to your old team and this could ... Focus on making the technology we have better and more profitable, and engage with people creating new technologies that will open up new opportunities for ... Alexander Demidov) |
открывать новые перспективы | open up new vistas |
открывать перспективу | open a prospect |
открывать перспективу | open a prospect (будущее) |
открываются блестящие перспективы для | the sky is the limit for |
открываются невиданные перспективы для | the sky is the limit for |
открыть перспективу | open a prospect (будущее) |
отличительной особенностью средневекового искусства было его преимущественно христианское содержание, отсутствие натуралистических форм и естественной перспективы | medieval art was characterized as being predominantly Christian in content, nonnaturalistic in form, and without a sense of natural perspective |
отношения на долгую перспективу | relationship for the long term (theverge.com Alex_Odeychuk) |
отсутствие экономических перспектив | lack of economic opportunities (у кого-либо bigmaxus) |
оттенки для изображения перспективы | aerial tints |
оценить что-либо с точки зрения будущей перспективы | give a long-term outlook |
оценить что-либо с точки зрения будущей перспективы | give a long-range outlook |
оценка будущих перспектив | future outlook (Alex_Odeychuk) |
параллельная перспектива | one-point perspective |
перед ним открываются новые перспективы | a new prospect a great career, etc. is opening before him (и т.д.) |
перспектива единодушия | consensus outlook |
перспектива на будущее | that's down the road (NumiTorum) |
перспектива получения прибыли | money making opportunity (felog) |
перспектива пользователя | user's perspective (dimock) |
перспектива прогресса | promise of progress (Taras) |
перспектива рентабельного предприятия | the prospect of a profitable business |
перспектива рога изобилия | cornucopian view (взгляд сторонников концепции изобилия, согласно к-рой научно-техн. прогресс может ликвидировать зависимость от природных ресурсов путем создания их искусств. заменителей (напр., новых синтетич. материалов) для удовлетворения потребностей людей; так, прогресс в материаловедении и технике позволит ликвидировать ресурсный дефицит, от к-рого зависят темпы роста ключевых отраслей) |
перспектива с двумя точками схода | two-point perspective (ssn) |
перспектива с одной точкой схода | one-point perspective (ssn) |
перспектива согласия | consensus outlook |
перспектива сходить на романтическое свидание | the prospect of a romantic tryst (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
перспективное трёхмерное проектирование, при котором получается иллюзия обычной перспективы | isometric projection |
перспективы и риски | the promise and perils (Down the rabbit hole: The promise and perils of decentralised finance. The Economist. kkkaat) |
перспективы карьерного роста | career opportunities (masizonenko) |
перспективы карьерного роста | Scope for promotion (Grebelnikov) |
перспективы на будущее | future outlook (Alex_Odeychuk) |
перспективы на будущее | hope for a future (alemaster) |
перспективы на будущее казались весьма мрачными | it seemed a rather blue lookout |
перспективы на выборах | electoral prospects |
перспективы налаживания отношений | prospects for mending ties |
перспективы нахождения новой работы | occupational future |
перспективы, общее осмысление события, ситуации | the big picture (также B&P akilanova) |
перспективы развития | future development (dms) |
перспективы развития | growth prospects (AD) |
перспективы рынка | market outlook (Alexander Demidov) |
перспективы сотрудничества двух стран | prospects for cooperation between the two countries (rechnik) |
перспективы туманны | prospects are slim |
перспективы экономического развития | economic growth prospects (Alexander Demidov) |
перспективы этой фирмы на будущее не кажутся мне благоприятными | I do not regard the prospects of the company favourably |
перспективы этой фирмы на будущее не представляются мне благоприятными | I do not regard the prospects of the company favourably |
печальные перспективы | bleak prospects |
печальные перспективы | gloomy prospects |
планировать на перспективу | plan ahead (Andrey Truhachev) |
плоская перспектива | plane linear perspective (на крышке шкатулки, витринной поверхности и т.п.) |
подход, рассчитанный на далёкую перспективу | forward thinking approach (Углов) |
представить что-либо в перспективе | put into perspective |
привлечение квалифицированных кадров перспективой работы | colleaguesmanship |
принципы экологически безопасного и рассчитанного на долгосрочную перспективу социально-экономического развития | sustainability |
принять решение с учётом долговременной перспективы | take the long view |
приобретать перспективу | gain perspective |
прирост в долгосрочной перспективе | long-run increase (Ремедиос_П) |
прогресс в среднесрочной перспективе | mid-term progress (emmaus) |
проект, рассчитанный на краткосрочную перспективу | one-off project |
прямая перспектива | parallel perspective |
прямая перспектива | one-point perspective |
пугающие перспективы | a daunting prospect (bigmaxus) |
радужность перспектив | rosiness (от выражения rosy outlook Амбарцумян) |
радужные перспективы | rosy prospect |
радужные перспективы | glowing prospects (Anglophile) |
радужные перспективы | rosy prospects |
радужные перспективы | rosy outlook |
раскрывать перспективы | show promise (MichaelBurov) |
рассматривать что-либо в перспективе | take the long view of (с точки зрения возможностей чего-либо) |
рассматривать политическую ситуацию с точки зрения новой перспективы | view a political situation from a new perspective |
рассматривая перспективы | looking toward (Looking toward 2012, most practitioners believe... vlad-and-slav) |
рассчитанный на долгосрочную перспективу | long-term (e.g., contribute to long-term benefits like old-age pensions Stas-Soleil) |
рассчитывать на долговременную перспективу | play the long game (NumiTorum) |
решения и перспективы | Decisions and prospects (United Nations 4uzhoj) |
рисовать в перспективе | foreshorten |
рисовать или чертить в перспективе | foreshorten |
рисунок в перспективе | perspective drawing |
с перспективой | with a view to (doing something Black_Swan) |
с перспективой до | with an outlook until (to the financing of research and development at public higher education institutions during the latest decade together with an outlook until the year 2019. | models will then calculate scenarios until the year 2030, with an outlook until 2050 by POLES and ASTRA. Alexander Demidov) |
с перспективой до | with an outlook for (invite you to an informal lunch or dinner meeting with our Multi-Manager fund managers, who will provide a review of 2011 together with an outlook for 2012. Alexander Demidov) |
с перспективой на | with an outlook for (assessment of its active management strategy together with an outlook for the months to come. | ... forecasts containing forecast wind direction and force, weather and visibility for the next 24 hours with an outlook for the following 24 hours. ... and profits from new products, announced its results for the year ended 31 December 2012 together with an outlook for the current year. Alexander Demidov) |
с перспективой на будущее | over time |
с учётом перспективы | prospectively (estherik) |
сделанный по законам перспективы | perspective |
северная перспектива | north elevation (Alexander Demidov) |
сильно омрачать перспективы | cast a long shadow on |
смотреть в будущее, ориентироваться на длительную перспективу | keep your eye on the big picture (Simonoffs) |
соблазнять кого-либо заманчивыми перспективами | dangle bright prospects before |
совокупность перспектив | set of expectations |
сомнительная перспектива | murky prospect (Wakeful dormouse) |
состояние и перспективы | current state and trends (Alexander Demidov) |
состояние и перспективы развития | current state and development trends (Alexander Demidov) |
среднесрочная перспектива | mid-term (rechnik) |
среднесрочная перспектива | medium-term horizon (Stas-Soleil) |
среднесрочная перспектива | midterm (Кунделев) |
стоять перед перспективой | face the prospect (Alexey Lebedev) |
стратегия, рассчитанная на перспективу | long-term strategy |
судебные перспективы | litigation prospects (Assessed litigation prospects of cases through legal research | The agency says that the litigation prospects of the alleged sexual abuse victims will largely determine if the debt is downgraded further. | Whilst most companies shudder at the potential litigation prospects of a failed office romance, little can be done to stop them happening. | Advising a US investment bank on litigation prospects of a NYSE IPO candidate (US$400 million). | Detailed analysis of your litigation prospects of win or a loss. Alexander Demidov) |
сулить хорошие перспективы | hold promise for the future (an expandable screen with a large expansion ratio holds promise for the future but is not a proven technology at time of writing oliversorge) |
сулить хорошие перспективы | augur well for (does not augur well for – не предвещает ничего хорошего materiality) |
сферическая перспектива | spherical perspective (используется при изображении предметов на выпуклой или вогнутой поверхности) |
такая перспектива не вызвала у них восторга | they were not enthused over the prospect |
торговые перспективы | business prospects |
туманные перспективы | clouded prospects (Inchionette) |
тусклые перспективы | poor prospects (A.Rezvov) |
у него дух захватило от этой перспективы | he was dazzled by the prospect |
угловая перспектива | two point perspective (вид с угла) |
угловая перспектива | angular perspective (вид с угла) |
умение видеть перспективу | vision (ssn) |
Ухудшение перспективы экономического роста | Crippling growth prospect (контекстуальный перевод skazik) |
ухудшить чьи-л. перспективы | damage smb.'s prospects |
фактор ближней перспективы | near future factor (Venita) |
факторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическая устойчивость на длительную перспективу | sustainability |
факторы, обеспечивающие экологическую и социально-экономическую стабильность на длительную перспективу | sustainability |
фокус перспективы | Eyecatcher (vaincolour) |
фронтальная перспектива | frontal perspective |
хорошая перспектива | an outlook with fair promise |
хорошие перспективы | promising outlook (UniversalLove) |
хорошие перспективы | healthy outlook |
хорошие перспективы | good opening |
хорошие перспективы развития торговли | good outlook for trade |
хорошие перспективы экономики | healthy outlook of the economy |
хорошо и т.д. отзываться о перспективах | report well badly, etc. of the prospects |
чертить в перспективе или в ракурсе | forshorten |
чертить в перспективе или в ракурсе | foreshorten |
экологически безопасное и рассчитанное на долгосрочную перспективу рациональное использование природных ресурсов | sustainability |
экологически безопасное и рассчитанное на долгосрочную перспективу социально-экономическое развитие | sustainability |
экологически безопасное, рациональное и рассчитанное на долгосрочную перспективу использование природных ресурсов | sustainability |
экологически безопасное, рациональное и рассчитанное на долгосрочную перспективу природопользование | sustainability |
экономическая перспектива | economic prospect (Taras) |
экономические перспективы | economic aspects |
эта перспектива не очень-то его привлекала | he wasn't much attracted by the prospect |
эта тенденция сохранится в обозримой перспективе | this trend will continue in the foreseeable future (witness) |
это была жалкая мазня без теней и перспективы | it was a miserable painting without shade or perspective |
это ещё в далекой перспективе | that's a long way off |
это открыло новые перспективы | this opened up new vistas |
это плохая перспектива для Европы | it's a bad lookout for Europe |
этот закон рассчитан лишь на перспективу | this law is only prospective |
южная перспектива | south elevation (Alexander Demidov) |
является залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективе | gives assurance of the continued long term viability of something (Guca) |
являться отдалённой перспективой | be a long way off |
ясная перспектива | clear prospect |