Russian | English |
быть первым в очереди | be first in the line (Alex Lilo) |
быть первым в очереди | be first in the line (Alex Lilo) |
в первую очередь | above all (самое главное denghu) |
в первую очередь | in the first instance |
в первую очередь | the first thing (Damirules) |
в первую очередь | to start out |
в первую очередь | in the first wave (Abysslooker) |
в первую очередь | to begin with |
в первую очередь | most particularly (Rori) |
в первую очередь | on a first-priority basis (очерёдность списания денежных средств со счёта ABelonogov) |
в первую очередь | above all else (q3mi4) |
в первую очередь | none more so than |
в первую очередь | first and foremost |
в первую очередь | notably (VLZ_58) |
в первую очередь | to start with |
в первую очередь | in the first place |
в первую очередь | especially |
в первую очередь | before anything else (Mikhail Bulgakov's "Heart of a Dog" is, before anything else, FUN. It's just really damn entertaining Alexander Oshis) |
в первую очередь | very (Abysslooker) |
в первую очередь | first things first (4uzhoj) |
в первую очередь | primary (Artem899) |
в первую очередь | above all others (If your house was burning, is there any one object you would feel compelled to save above all others? (из кн. Hidden Immigrants) Александр Б.) |
в первую очередь | first of all (in the first place) |
в первую очередь | primarily (Aslandado) |
в первую очередь | in the first turn (The_Owl_Witch) |
в первую очередь | first off (Taras) |
в первую очередь | foremost |
в первую очередь он превосходный рассказчик | he is pre-eminently a storyteller |
в первую очередь погашаться | first be applied to (When a payment is made on the tax for any year or on any installment, it shall first be applied to accrued penalties, interest, and costs and then to the principal ... Alexander Demidov) |
в первую очередь погашаться | first be applied towards repaying (It shall first be applied towards repaying to the proper special accounts of the county fund, the costs on account' of which the area of the county, exclusive of such ... Alexander Demidov) |
в том числе и в первую очередь | including and with the highest priority (YelenaBella) |
вопрос, который необходимо решать в первую очередь | priority |
вопрос, на который необходимо обратить внимание в первую очередь | priority |
выделять вопросы для рассмотрения в первую очередь | single out questions for priority treatment |
выделять вопросы для рассмотрения в первую очередь | single out questions for priority consideration |
делать в первую очередь | treat as high priority (bigmaxus) |
думать в первую очередь о других | think of others before oneself (Alexander has a heart of gold and always thinks of others before himself. dimock) |
женщин и детей спасать в первую очередь | women and children first |
и в первую очередь | predominantly (ssn) |
известный в первую очередь благодаря / в качестве / в роли | best known as (English social reformer Florence Nightingale is best known as the founder of modern nursing. ART Vancouver) |
кредитор первой очереди | first-class creditor (By distributing the assets to the "privileged" creditors before all of the other first-class creditors, the liquidator had acted unlawfully, and, as a result, the applicant did not receive what he would otherwise have received. Kotov v. Russia Alexander Demidov) |
кредитор первой очереди | first-level creditor (Article 64 of the Civil Code, as in force prior to 20 February 1996, made a distinction between five categories of creditors, providing that payment could be made to a given class only when the creditors at the previous level had been satisfied. The distribution of assets to the creditors may begin in accordance with the interim statement once it has been approved, except in respect of fifth-level creditors who will be unable to receive any money owed to them for one month following that approval. ... Paragraph 1 provides that any expenses arising from the liquidation, the liquidator's fees and the expenses of the debtor company's ongoing operations must take priority over the claims of first-level creditors. Kotov v. Russia. ECHR Judgment Alexander Demidov) |
кредитор первой очереди | first-priority creditor (ABelonogov) |
мы должны сделать это в первую очередь | we must do that first thing |
обеспечивать в первую очередь | prioritize |
облигации первой очереди | first debenture |
он оказался первым в очереди | he got first in line |
он первый на очереди | he is next in fine |
первая очередь | the first stage (проекта bookworm) |
первая очередь строительства | phase one of the construction project (Alexander Demidov) |
первый в очереди | at the head of the queue (Ремедиос_П) |
поставщики первой очереди, непосредственные поставщики | first-tier suppliers (rosreserv.ru whiteweber) |
приступать в первую очередь к | give a high profile |
проблема, которую надо решать в первую очередь | priority |
рассматривать вопрос не в первую очередь | give lower priority to a problem |
рассматривать не в первую очередь | give lower priority to something (Maeldune) |
рассмотрение в первую очередь | priority treatment |
реестр требований кредиторов первой очереди | register of claims of first-priority creditors (ABelonogov) |
родственники первой очереди | the next of kin (denghu) |
сделать это в первую очередь | do it first thing |
такой, о котором думаешь в первую очередь | top-of-mind (SirReal) |
финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь | financial measures take precedency (of other matters) |
финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь | financial measures take precession (of other matters) |
финансовые мероприятия рассматриваются в первую очередь | financial measures take precedence (of other matters) |
это в первую очередь относится | this is especially true of (capricolya) |
это надо сделать в первую очередь | this has to be done first |
этот вопрос должен рассматриваться в первую очередь | this question takes precedence |