Russian | English |
автобусный парк | bus garage (Pickman) |
автобусный парк | bus depot (Кунделев) |
автомобильный парк | fleet of motor vehicles (Franka_LV) |
автомобильный парк | stock of cars |
автомобильный парк США | the total number of cars in the US |
автотранспортный парк | depot (a place where buses, trains, or other vehicles are housed and maintained. COED Alexander Demidov) |
аллея в парке Сент-Джеймс | the Mall (в Лондоне) |
английский ландшафтный парк | English garden (bojana) |
английский парк | formal garden |
английский парк для прогулок | pleasure ground |
артиллерийский парк | ordnance depot |
бегать по парку | run about in the park (in the fields, over the estate, through the woods, etc., и т.д.) |
бизнес-парк | market garden (встречается в коммерческой и технической документации из Финляндии Bafut) |
бродить по парку | walk in the park (in the country, etc., и т.д.) |
было здорово посетить наши национальные парки | it was wonderful to visit our national parks |
в парке имеются различные развлечения для молодёжи | there are various distractions for young people in the park |
верёвочный парк | rope park (theguardian.com grafleonov) |
верёвочный парк | high-rope courses (sankozh) |
вести детей гулять в парк | take the children for a walk in the park |
весь парк был завален мусором | the park was scattered with rubbish |
водить детей гулять в парк | take the children for a walk in the park |
водный парк | water park (CBET) |
водный парк | splash park (CBET) |
ворота в парк | lodge gate |
главные ворота в парк | lodge-gate (и т.п.) |
ворота в парк и т. п. въезд | lodge-gate (в поместье) |
вы знаете, как пройти отсюда до парка? | do you know the way to the park from here? |
Гайд-парк | Hyde Park (парк в Лондоне, традиционное место митингов) |
Гайд-парк | Hyde Park (самый известный лондонск. парк) |
Гайд-Парк | Hyde Park (парк в Лондоне) |
городской парк | metropolitan park (Am. Andrey Truhachev) |
городской парк | municipal gardens (Br. Andrey Truhachev) |
городской парк | public open space (Br. Andrey Truhachev) |
городской парк | public park (Br. Andrey Truhachev) |
городской парк | urban park (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
городской парк | municipal park (raf) |
Государственный национальный природный парк | State National Natural Park (Johnny Bravo) |
гулять по парку | walk in the park (in the country, etc., и т.д.) |
дендрологический парк | dendrological park (ABelonogov) |
детский парк | playland |
дорога для экипажей в парке | carriage-drive (и т.п.) |
дорога для экипажей в парке | carriage drive |
дорога для экипажей в парке | carriage-drive |
его комната выходит окнами в парк | his room looks onto the park |
железнодорожный парк | railway-yard |
животные в сафари-парке | captive animals (Olga Fomicheva) |
забавляться в парке | play in the park (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
зоологический парк | zoological garden |
зоологический парк | zoological gardens |
зоологический парк | zoo (zoo, called also zooological garden, zoological park || a facility with usually indoor and outdoor settings where living, typically wild animals are kept especially for public exhibition (MW)
) |
играть в парке | play in the park (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
идти в парк | head to the park (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
идти гулять в парк | head to the park (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
идти напрямик через парк | cut through the park (through the meadow, etc., и т.д.) |
инвентарный парк | inventory rolling stock (в противоположность частному, регулируется системно Cranberry) |
индустриальный парк | industrial park (An industrial park (also known as industrial estate, trading estate) is an area zoned and planned for the purpose of industrial development. A more "lightweight" version is the business park or office park, which has offices and light industry, rather than heavy industry. wiki Alexander Demidov) |
индустриальный парк | industrial estate (An industrial estate is an area which has been specially planned for a lot of factories. [BRIT] { in AM, use industrial park }. CCALD Alexander Demidov) |
использовать или отводить под парк | impark |
использовать территорию парка для других целей | dispark |
испытывающий недостаток в парках и местах для отдыха на природе | park-poor |
итальянский парк | Italian garden (террасный регулярный парк со скульптурами) |
канатный парк | high-rope courses (контекстуальный перевод sankozh) |
Кенсингтонский парк | Kensington Gardens (парк в центре Лондона Vici2907) |
контактный парк | children's zoo (batterseaparkzoo.co.uk Aiduza) |
коэффициент использования машинного парка | plant and equipment use ratio |
крупнобюджетный голливудский триллер "Парк юрского периода" | high-budget Hollywood thriller Jurassic park (bigmaxus) |
ландшафтный парк | landscape garden (The English landscape garden, also called English landscape park or simply the English garden (French: Jardin anglais, Italian: Giardino all'inglese, German: Englischer Landschaftsgarten, Portuguese: Jardim inglês, Spanish: Jardín inglés), is a style of "landscape" garden which emerged in England in the early 18th century, and spread across Europe, replacing the more formal, symmetrical jardin à la française of the 17th century as the principal gardening style of Europe. WK Alexander Demidov) |
лесистый участок, используемый как парк | parkland |
Логистический парк | Distribution Park (mr. Jack) |
луна-парк | amusement park (Anglophile) |
луна-парк | funfair (a noisy outdoor event where you can ride on machines, play games to win prizes etc LDCE Alexander Demidov) |
луна-парк | amusement grounds ("луна" не склоняется) |
луна-парк | amusement and entertainment park (Soulbringer) |
луна-парк | Loona Park (WiseSnake) |
маленький парк | minipark |
маневровый парк | switchyard |
маневровый парк | shunting yard |
место в парке для собачьих бегов | paddock |
Музей и парк скульптур Дж. Хиршхорна | the Joseph H. Hirshhorn Museum and Sculpture Garden |
мы прошли через парк | we walked across the park |
нам удалось осмотреть всю территорию парка | we were able to see the full extent of the park |
народ и т.д. повалил в парк | people tourists, crowds, etc. poured into a park (into a big city, into the country, into London, etc., и т.д.) |
народ и т.д. хлынул в парк | people tourists, crowds, etc. poured into a park (into a big city, into the country, into London, etc., и т.д.) |
научно-технический парк | technological cluster (ЛВ) |
научно-технологический парк | Hi-Tech park (rafaeldo) |
Научный парк | Scientific park (rafaeldo) |
национальный парк | national park |
Национальный парк Вирунга | Virunga National Park (Nephilim) |
Начальная Школа Генри Парк | HPPS (Henry Park Primary School Спиридонов Н.В.) |
наш сад граничит с парком | the bottom of our garden borders on the park |
наши окна выходят в парк | our windows face the park |
не доходя до парка | just before you reach the park |
не доходя до парка, сверните вправо | just before you reach the park turn to the right |
не знать о существовании парка | be unaware the park existed (CNN Alex_Odeychuk) |
не разбрасывайте по парку ненужную бумагу | don't throw waste paper about in the park |
небольшой парк, доступный для широкой публики | parkette (Interex) |
неогороженная территория парка | chase |
обнести парк стеной | surround a park with a wall (a field with a high fence, etc., и т.д.) |
общественный парк | municipal gardens (Br. Andrey Truhachev) |
общественный парк | municipal park (Am. Andrey Truhachev) |
общественный парк | public park (Br. Andrey Truhachev) |
общественный парк | metropolitan park (Am. Andrey Truhachev) |
общественный парк | public open space (Br. Andrey Truhachev) |
общественный парк | common (a public park of a town or city; OxfordAmericanDictionary (En-En) Andrey Truhachev) |
общественный парк | urban park (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
общественный парк | commons (a public park of a town or city; OxfordAmericanDictionary (En-En) Andrey Truhachev) |
Оверленд-Парк | Overland Park (город в Канзасе olga garkovik) |
огораживать под парк | park |
огородить под парк | park |
окно выходило в парк | the window gave into park |
он живёт напротив парка | he lives the street from the park |
он живёт напротив парка | he lives from the park |
он живёт по ту сторону парка | he lives on the other side of the park |
он Дж. Нэш занимался разбивкой Риджент-парка в Лондоне | he laid out Regent's Park, London |
он исходил весь парк | he walked all over the park |
он прогуливал лошадь в парке | he trotted his horse in the park |
орудийный парк | gun park |
открывать общественные парки для широкой публики по воскресеньям | throw open the public parks on Sundays |
открыть доступ в парк | dispark |
открыть парк для широкой публики | open a park to the public |
относящийся к городу Парк-Сити, штат Юта | parkite (A habitant Of Odessa) |
отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервы | the absence of advertisements in the pard is very soothing |
парк авиакомпании имеет в своём составе много... | the airline's park has scores of |
парк авиакомпании преимущественно состоит из... | the airline's park has scores of |
парк активного отдыха | activity park (karpvon) |
парк аттракционов | carnival (Avenging Angel) |
парк аттракционов | fun fair (Anglophile) |
парк аттракционов | theme park (Stormy) |
парк аттракционов | amusement park (Translucid Mushroom) |
парк аттракционов, аттракционы | funfair (Dollie) |
парк аттракционов и развлечений | amusement and entertainment park (Soulbringer) |
парк бронированных машин | laager |
парк был полон парочками, которые занимались любовью прямо на траве | the park was full of lovers making out on the grass |
парк вагонов | rolling stock (1 the engines, trains, etc. that a railway/railroad company owns or can use: Rolling stock costs rose last year. 2 (AmE) the vehicles, trucks, etc. that a company that transports goods by road owns and can use. OBED Alexander Demidov) |
парк великолепно спланирован | the grounds are splendidly laid out |
парк высоких технологий | Hi-Tech park (rafaeldo) |
парк ГСМ | POL depot (Alexander Demidov) |
парк для собак | dog park (VLZ_58) |
парк досуга и развлечений | pleasure park (sankozh) |
парк и т.д. закрывается в четыре часа | the park the post-office, etc. shuts at four o'clock (after seven o'clock, etc., и т.д.) |
парк запирают в шесть часов вечера | they close the park at six o'clock in the evening |
парк-заповедник | conservation park (ABelonogov) |
парк из 500 грузовых автомобилей-тягачей | a fleet of 500 haulage trucks |
парк из металлических вертикальных цилиндрических резервуаров | tank farm of metal vertical cylindrical storage tanks (ABelonogov) |
парк имени М. Горького | the Gorki Park (bigmaxus) |
парк инновационных технологий | Innovation Park (bigmaxus) |
парк контрольно-измерительных приборов | stock of control and measuring instruments (Lavrov) |
парк культуры и отдыха | municipal park (Am. Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | recreation park |
парк культуры и отдыха | Park for Recreation and Leisure (incl. facilities for musical, theatrical etc. performances ABelonogov) |
парк культуры и отдыха | culture and leisure park (ABelonogov) |
парк культуры и отдыха | park of culture and recreation (grafleonov) |
парк культуры и отдыха | public park (Br. wikipedia.org Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | municipal gardens (Br. wikipedia.org Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | metropolitan park (Am. wikipedia.org Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | public open space (Br. wikipedia.org Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | urban park (Andrey Truhachev) |
парк культуры и Отдыха | recreation park |
парк культуры и отдыха | Park of Culture and Rest (ABelonogov) |
Парк культуры и отдыха им. Ю.А. Гагарина | Yu.A. Gagarin Refreshment Park (ABelonogov) |
парк-лесхоз | forestry reservation (open to tourists ABelonogov) |
Парк набережной Виктории | Victoria Embankment Gardens (Anglophile) |
парк оборудования | equipment stock |
парк отдыха | playland |
парк отдыха и развлечений | amusement park |
парк отдыха с аттракционами | theme park (посвящённый одной теме, обычно детский) |
парк погрузочно-транспортных машин | load and haul fleet (soa.iya) |
парк поездов | fleet of trains (bookworm) |
парк при доме | ground |
парк при доме | grounds of a house |
парк при доме | grounds |
парк примыкает к школе | the park is adjacent to the school |
парк развлечений | carnival (Avenging Angel) |
Парк развлечений | White City (giorgino13) |
парк развлечений | midway (A midway at a fair (commonly an American fair such as a county or state fair) is the location where amusement rides, entertainment and fast food booths are concentrated. КГА) |
парк развлечений | entertainment park (Drozdova) |
парк развлечений с современными аттракционами | adventurerama (Milena Molen) |
парк с аттракционами | amusement park |
парк семейного отдыха | family leisure park (snowleopard) |
парк скульптур | sculpture garden (User) |
парк смартфонов | smartphone base (tfennell) |
парк сортировки | classification yard (основной) |
парк и т.д. спускался к озеру | the park the garden, etc. reached down to the lake |
парк станков | machine tool fleet (Nursanya) |
парк-стоянка | parking area |
парк техники | machinery park (sankozh) |
парк технологического оборудования | plant and equipment (Alexander Demidov) |
парк транспортных средств | motor fleet (Alexander Demidov) |
парк транспортных средств | vehicle fleet (AD Alexander Demidov) |
парк электростанций | fleet of power stations (Alexander Demidov) |
Парк юрского периода | Jurassic Park (знаменитый триллер Стивена Спилберга tavost) |
парки действующих станков | active rigs |
парки и лужайки кембриджских колледжей вдоль реки Кем | Backs |
парки и скверы Лондона и его окрестностей | the lungs of London |
парки "изумрудного ожерелья" в Бостоне, США | Back Bay Fens (Beam) |
"пейзажный парк" | landscape garden |
передать частный парк в общественное пользование | dispark |
передвижной парк развлечений | fair (Tamerlane) |
пересекать парк | cut through the park (through the meadow, etc., и т.д.) |
планировка парка великолепна | the grounds are splendidly laid out |
по вторникам во вторник парк закрыт | the park is closed Tuesdays |
по ту сторону улицы есть парк | there is a park across the street |
помещать в парк | impark (диких животных) |
поставить парком | park guns (артиллерию) |
потом он пошёл в парк | he next went to the park |
похожий на парк | parkish |
приморский парк Хитачи | Hitachi Seaside (парк Хитачи Сисайд – Японский национальный парк, расположенный в г. Хитатинака (префектура Ибараки) Artjaazz) |
природная часть парка | wilderness |
природно-исторический парк | history-theme natural park (Alexander Demidov) |
природный парк | nature park (ABelonogov) |
прогуливаться по аллеям парка | stroll along the alleys of the park |
Прогулка в парк | piece of cake (UK hbrhbr) |
промышленный парк | industrial estate (industrial estate (BrE) (AmE industrial park) (BrE also trading estate) noun [C]. an area especially for factories, on the edge of a town: The plant is located on a nearby industrial estate. We are building a new high-tech industrial park in the area. OBED Alexander Demidov) |
разбивать парк | park (землю) |
разбивать парк | lay out a park |
разбить парк | park |
разбить парк | make a park (Trees were planted to screen the hall from view and a park was made on the former open-field land, incorporating an avenue of trees which appears to have ... Alexander Demidov) |
развлекательный парк | fun fair (VLZ_58) |
разобрать загородку парка | dispark |
регулярный парк | regular park |
регулярный парк | formal park |
резвиться в парке | play in the park (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.) |
резидент промышленного парка | industrial park tenant (как вариант, альтернативный "resident"; подсмотрено в "Why Nations Fail" (Acemoglu/Robinson), стр 41 CopperKettle) |
сад был разбит наподобие парка | the garden was made parkish |
сад-парк | formal garden (dreamjam) |
сегодня в парке большое гулянье | there's big doings in the park today |
сельский вариант Кенсингтонского парка | a pastoralized edition of Kensington Gardens |
семейный спортивный торговый парк | urban entertainment centre (Alexander Demidov) |
серверный парк | server farm (Alexander Demidov) |
сзади дома парк | behind the house is a park |
система управления парком МТКК | shuttle inventory management system |
скейт-парк | skate park (WiseSnake) |
смотритель королевского парка | ranger (в Англии) |
смотритель парка | parker |
сноуборд-парк | Snowboard Park (bus) |
сортировочный парк | railway-yard |
сортировочный парк | gridiron |
ставить в парк | park (автомашины) |
ставить парком | park guns (артиллерию) |
станочный парк | machine-tool fleet (Alexander Demidov) |
станочный парк | equipment stock |
станционный парк | railroads yard |
старинный парк | old-world garden |
сторож при парке | park keeper |
сторож при парке | park-keeper |
судебный архив на Парк-Лейн | Rolls |
сырьевой парк | feedstock depot (Alexander Demidov) |
сёрфинг-парк | skatepark |
Таксомоторный парк | taxicab fleet (Morning93) |
Текнолоджи-Парк | Technology Park (как вариант ABelonogov) |
тематический парк | theme park |
технологический парк | technology park (Alexander Demidov) |
торговый парк | retail park (a large shopping development situated outside a town or city. COED – ТП Alexander Demidov) |
трамвайный парк | tram depot (Franka_LV) |
трамвайный парк | barn |
Трептов-парк | Treptow park (Берлин Alexander Demidov) |
увеселительный парк | funfair |
уютный парк | cozy park (Soulbringer) |
французский парк | regular park (парке геометрически правильной планировкой) |
французский парк | formal park (парк с геометрически правильной планировкой) |
Хамден парк | Hampden Park (футбольный стадион в г. Глазго ABelonogov) |
ходить по парку | walk in the park (in the country, etc., и т.д.) |
ходовой парк | pool of machinery in working order |
ходовой парк | park of machinery in working order |
Центральный парк | Central Park (in New York; в Нью-Йорке) |
Центральный парк культуры и отдыха им. Горького | Gorky Central Recreation and Leisure Park (Samorukova) |
Центральный парк культуры и отдыха имени Горького | Gorky Central Park of Culture and Leisure (grafleonov) |
Центральный парк культуры и отдыха имени Горького | Gorky Central Park (grafleonov) |
Центральный парк культуры и отдыха имени Горького | Gorky Park (grafleonov) |
этот парк должен был быть украшением города | this park was to have been an ornament to the town |
этот парк закрыт для широкой публики | the public are not admitted to the gardens |