DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing палец | all forms | exact matches only
RussianEnglish
азбука по пальцамmanual alphabet
больно прищемить себе палецpinch finger badly
большим и указательным пальцемwith his thumb and finger
большим пальцем"col pollice "играть
большой палецgreat toe (на ноге)
большой палецfirst finger
большой палецdummy (MichaelBurov)
большой палецthe great toe
большой палецbig toe (ноги)
большой палецthumb (руки)
большой палец на ногеthe big toe
большой палец перчаткиthumb
большой палец рукиthumb
ботинок жмет в большом пальцеa boot wrings the toe
ботинок жмет мне в пальцахmy shoe presses on my toes
ботинок жмёт мне в пальцахmy shoe presses on my ties (носке)
булавка уколола палецthe pin entered the finger
быстрое движение пальцевfingering
быть не в состоянии шевельнуть пальцемhave a bone in the arm
вертеть кольцо на пальцеtwist one's ring on the finger
верчение большими пальцами друг вокруг друга при сцепленных рукахthumb-twiddling (Баян)
влажные пальцыdamp fingers
внешний палецouter toe
водить пальцем по буквамfollow the line with one's finger (по книге semfromshire)
возвышение большого пальцаball of one's hand (округлая часть ладони у основания большого пальца Abysslooker)
выпачкать пальцыdirty fingers
высасывать из пальцаfabricate
высасывать из пальцаconcoct
высасывать из пальцаmake things up (sever_korrespondent)
высасывать из пальцаmake up
высасывать из пальцаextemporize
высасывать из пальцаscrape the barrel (КГА)
высосать из пальцаcook up (grafleonov)
высосать из пальцаmake something up (Anglophile)
высосать из пальцаdream the whole thing up (Anglophile)
высосать что-л. из пальцаmake sth. out of thin air
высосать из пальцаdream something up (Alexander Demidov)
высосать из пальцаdream up (grafleonov)
высосать из пальцаconcoct (Anglophile)
высосать из пальцаpull out of a hat (grafleonov)
высосать из пальцаmake up (grafleonov)
высосать из пальцаfabricate (Anglophile)
выставить средний палецfly the bird (to make a contemptuous sign with the hand, middle finger extended; to give the finger КГА)
выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стеклеplay a tune with fingers on the window-pane
выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стеклеplay a tune with s fingers on the window-pane
глядеть сквозь пальцыturn a blind eye (to; на)
глядеть сквозь пальцы наwink at
глядеть сквозь пальцы наshut one's eyes to
глядеть сквозь пальцы наturn a blind eye to
грозить кому-либо пальцемwag one's finger at (someone)
грозить пальцемwag one's finger warningly at (someone chaffinch)
грозить пальцемwag a finger (at somebody Vadim Rouminsky)
грозить кому-либо пальцемshake finger at
грязнить пальцамиthumb
дай ему палец, он всю руку откуситgive him an inch and he'll take an eU
дай ему палец, он всю руку откуситgive him an inch and he'll take an ell
деньги идут сквозь пальцыmoney slips through the fingers
деньги так и текут сквозь пальцыmoney slips through one's fingers
Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиляJack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car (Taras)
джина на два пальцаtwo fingers of gin (отмеривается на стакане)
длиною в палецfinger-length (Andrey Truhachev)
для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
дрожащие пальцыfumbling fingers (sSenorita)
его вокруг пальца не обведёшьhe is not a man to be taken in
его пальцы быстро забегали по клавишамhis fingers moved rapidly over the keyboard
его пальцы нащупалиhis fingers encountered something (что-либо Technical)
его пальцы одеревенелиhis fingers are all thumbs
его пальцы оставили отпечаткиhis fingers left an impression
его пальцы руки примёрзли к винтовкеhis fingers his hands froze on to the rifle (to the oars, к вёслам)
его пальцы пробежали по клавиатуреhis hands swept over the keyboard
его пальцы пробежали по клавишам фортепианоhis fingers swept the keys of the piano
его пальцы пробежались по клавиатуреhis hands swept over the keyboard
ей палец в рот не кладиshe is not to be trifled with
ей палец в рот не кладиwatch your step with her
ей пальца в рот не клади!you'd better watch out for him!
ей пальца в рот не кладиI wouldn't trust as far as I could throw (someone: I wouldn't trust him as far as I could throw him – ему пальца в рот не клади)
ей пальца в рот не кладиshe is not to be trifled with
ей пальца в рот не кладиshe is a tough specimen
ей пальца в рот не кладиshe is a pretty hep boy
ей пальца в рот не кладиshe is a fly customer
ему машиной оторвало палецhe had a finger cut off by the machine
ему машиной отрезало палецhe had a finger cut off by the machine
если смотреть сквозь пальцыif left unchecked
если ты только посмеешь пальцем её тронутьif you dare to lay a finger on her
её пальцы пробежали по клавишам рояляher fingers ran over the keys of the piano
её пальцы слабее сжимали пакетher fingers slackened their hold upon the parcel
живопись пальцемfingerpainting
забор крови из пальцаfinger stick testing (SAKHstasia)
завяжи палец, пока ты не занёс инфекциюbind this finger before it gets infected
загибать палецput a finger down (hellamarama)
загибать пальцы один за другимturn in fingers one by one
загнуть палецput a finger down (hellamarama)
задний палецhallux (у птиц)
зажатый между пальцамиpinched
запачканный палецblurry finger
запачканный палецblurred finger (чернилами и т. п.)
запачкать пальцыdirty fingers
запачкать пальцы черниламиsplash ink on to fingers
запачкать пальцы черниламиink fingers
заставить на себя указывать пальцамиbe pointed out
заставить на себя указывать пальцамиget pointed at
засунуть палецpoke one's finger in
заткнуть пальцами ушиstick forefingers in ears
заткнуть ухо пальцемstick a finger in one's ear
затыкать пальцами ушиstick fingers in ears (Lana Falcon)
затыкать пальцем дыру в плотинеhave one's fingers in the dyke (rucarut)
затыкать пальцем дыру в плотинеput a thumb in the dike (rucarut)
захватанный пальцамиfingered
захватить пальцамиfinger-mark
зачаток пятого пальцаdew claw
защемлять палецpinch one's finger
защемлять палецpinch finger
знак победы V, изображаемый пальцамиV for Victory sign (популяризованный Черчиллем grafleonov)
игла вонзилась кому-л. в палецthe needle stuck in smb.'s finger
игла впилась кому-л. в палецthe needle stuck in smb.'s finger
иголка вонзилась мне в палецthe needle stuck in my finger
иголка воткнулась мне в палецthe needle stuck in my finger
искусные пальцыsubtile fingers
испачканный пальцамиfingered
испачкать пальцыdirty fingers
испытание надавливанием пальцемpinch test
испытание скатыванием пальцамиfriction test
всех их можно было пересчитать по пальцам одной рукиthey could be counted on the fingers of one hand
их можно пересчитать по пальцамthey can be counted on the fingers of one hand
их можно по пальцам пересчитатьthey are not that many
как два пальца об асфальтa piece of cake (driven)
как два пальца об асфальтlike shooting fish in a barrel (Artem Fedorov)
как два пальца об асфальтeasy peasy lemon squeezy (driven)
когда мы уже собирались отправиться, он взял и порезал себе палец!as we were starting what must he do but cut his finger!
когда пальцами показывают кавычкиair quotes (Палачах)
колотить пальцамиbeat the devil's tattoo (по столу)
кольцо на верхнюю фалангу пальцаphalanx ring (украшения Hilova)
кольцо на пальцеa ring on the finger
Круглая или прямоугольная заплатка между указательным и большим пальцем на внутренней стороне перчаткиfourchette (Webster calispo)
крутить вокруг пальцаwalk over (Дмитрий_Р)
крутить пальцем у вискаtwist a finger at a temple (when I told my friends about my plans, they just twisted a finger at a temple – когда я рассказал друзьям о своих планах, они только покрутили пальцем у виска Рина Грант)
крючок для большого пальцаthumb hook
кукла, надеваемая на пальцыglove puppet
ладонь с вытянутыми пальцамиflat hand
любой мошенник мог обвести его вокруг пальцаhe was duck soup for the crooks
маленький палец на ногеlittle toe
младенец любит сосать палецthe baby likes to suck its thumb
мне оперировали палецon I had my finger operated on
мне прищемило палец дверьюmy finger caught in the door
мне это не нравится, но я буду смотреть на это сквозь пальцыI don't like it, but I'll let it pass
можно пересчитать по пальцамcan be counted on one hand (The amount of times they have been seen together can probably be counted on one hand. ArcticFox)
можно по пальцам сосчитатьare not that many
можно сосчитать на пальцах одной рукиa handful (Anglophile)
можно сосчитать на пальцах одной рукиscarcely any (Anglophile)
на кого указывают пальцемpointed at
на палецa finger's breadth (в смысле меры)
на палец от землиwithin an inch of ground
"на пальцах"in laypeople's terms (разг. MichaelBurov)
"на пальцах"in layperson terms (<разг.> MichaelBurov)
"на пальцах"in lay terms (<разг.> MichaelBurov)
"на пальцах"in layperson's terms (разг. MichaelBurov)
"на пальцах"in layman's terms (разг. MichaelBurov)
"на пальцах"in laity's terms (<разг.> MichaelBurov)
"на пальцах"in laypeople terms (<разг.> MichaelBurov)
на пальцахin simple terms (rechnik)
на что смотрят сквозь пальцыwinked at
надеть кольцо на палецput a ring on a finger (a dress on a mannequin, two socks on one foot, a coat on her shoulders, a new suit on him, etc., и т.д.)
надеть кому-л. кольцо на палецslip the ring on smb.'s finger
надеть кольцо на палецbering (aki)
наигрывать одним пальцемthumb over a tune
наматывать волосы на палецtwist hair round finger
намотай верёвку на палец, чтобы твой самолётик не улетелcoil the end of the string round your finger, so that the toy plane can?t get loose
напальчник для большого пальцаthumbstall
напёрсток для большого пальцаthumb-stall
напёрсток для большого пальцаthumbstall (у сапожников)
нарыв на большом пальцеsore thumb
некрасиво показывать на людей пальцемit's rude to point at people
некрасиво показывать пальцемit's not manners to point
неловкие пальцыclumsy fingers
неприлично указывать пальцемit is not correct to point with your finger
неприлично указывать пальцемit is bad manners to point with your finger
непроявленный отпечаток пальцаlatent
нервно сжимать и разжимать пальцыwork one's fingers one's lips, etc. nervously (и т.д.)
носить кольцо на пальцеwear a ring on one's finger (a flower in one's buttonhole, nothing on one's head, etc., и т.д.)
носки с пальцамиdigital socks
обвести вокруг пальцаbitch
обвести вокруг пальцаwind round one's little finger
обвести кого-либо вокруг пальцаplay hanky-panky with
обвести кого-либо вокруг пальцаplay hankey-pankey with
обвести кого-либо вокруг пальцаplay for a patsy
обвести вокруг пальцаsucker
обвести вокруг пальцаget the better of (someone Anglophile)
обвести кого-либо вокруг пальцаwind someone round one's little finger (Johnny Bravo)
обвести кого-либо вокруг пальцаwalk somebody round
обвести кого-нибудь вокруг пальцаwrap somebody around finger (to manipulate and control someone КГА)
обручальное кольцо часто носят на безымянном пальце левой рукиa wedding ring is often worn on the fourth finger of the left hand (rubber shoes are worn over shoes, etc., и т.д.)
обхватить доску пальцами ногиhang five
обхватить доску пальцами обеих ногhang ten (виндсёрфинг; Это ж какой длины должны быть пальцы ног, чтобы ими можно было обхватить доску!? На самом деле этот термин в виндсёрфинге нужно переводить хотя бы так: "удерживать равновесия на доске, свесив пальцы обеих ног за край доски" (http://doskimag.ru/posts/2800-doska-i-brevno) VLZ_58)
обхватить пальцамиclinch
обхватить пальцамиclench
объяснить на пальцахuse one-syllable words (Alexander Demidov)
объяснить на пальцахexplain in simple terms (rechnik)
объяснить на пальцахexplain in a few bullet points (MichaelBurov)
объяснить "на пальцах"give someone an idiot's guide to something/V-ing (как что-л делать и т.п. denghu)
объяснять "на пальцах"explain in a few bullet points (MichaelBurov)
объяснять на пальцахexplain at the elementary level (rechnik)
объясняя на пальцахin hand-waving terms (Игорь_2006)
округлять пальцыround the fingers (перчаток)
он барабанил пальцами по столуhe thrummed on the table
он вымарал пальцы краскойhe soiled his fingers with paint
он достал сигару и зажёг её дрожащими пальцамиhe fished out a cigar and lighted it with fingers which were trembling
он засовывал палец в рот, а потом неожиданно выдёргивал его оттуда, со звуком, который он называл "шлёп"he stuffed his fingers into his mouth and pulled it out suddenly, with what he called a flop
он заткнул пальцами ушиhe stuffed his fingers into his ears
он защемил палец в дверяхhe shut his finger in the door
он защемил пальцы дверьюhis fingers were trapped in the door
он и пальцем не пошевельнулhe did not lift a finger
он и пальцем не пошевельнул, чтобы нам помочьhe didn't raise a finger to help us
он и пальцем не пошевельнул, чтобы помочь намhe didn't raise a finger to help us
он и пальцем не пошевельнёт, чтоб помочь намhe won't stir a hand or foot to help us
он и пальцем не пошевельнёт, чтоб помочь намhe won't stir a finger to help us
он и пальцем не пошевельнёт, чтобы помочь тебеhe wouldn't move a finger to help you
он и пальцем не шевельнёт, чтобы помочь намhe never lifts a finger to help us
он надел ей на палец кольцоhe slipped the ring on to her finger
он обжёг себе палец утюгомhe burned his finger on the iron
он обмотал палец носовым платкомhe wrapped a handkerchief round his finger (a scarf round his neck, etc., и т.д.)
он окунул палец в святую водуhe dipped his finger in the blessed water
он палец о палец не ударилhe didn't do a tap of work
он пальцами мягко позондировал опухольhe palpated the swelling gently with his fingers
он пальцем не шевельнётhe won't lift a finger
он пальцем никого не тронетhe wouldn't hurt a fly
он пальцем о палец не ударилhe has not done a stroke (of work)
он погрозил мне пальцемhe wagged his finger at me
он подул на свои пальцыhe blew on his fingers
он попал пальцем в небоhis answer was wide of the mark
он порезал палец ножомhe cut his finger on a knife
он порезал палец острым ножомhe cut his finger on a sharp knife
он прищемил палец дверьюhe nipped his finger in the door
он прищемил пальцы дверьюhis fingers were pinched in the door
он прищемил пальцы дверьюhe jammed his fingers in the door
он прищемил пальцы дверьюhe squeezed his fingers in the door
он пробежал пальцами по клавиатуреhe ran his fingers over the keyboard
он пробежал пальцами по струнамhis fingers ran over the strings (over the piano, over the keys, etc., и т.д.)
он проколол себе палец шипомa thorn pierced his finger
он сильно ушиб палецhe has badly hurt his finger
он сильно ушиб палец на ногеhe has badly hurt his toe
он смотрел сквозь пальцы на неверность жены и даже, казалось, прощал ейhe took no notice of his wife's infidelity and even appeared to condone it
он ткнул меня пальцем в грудьhe stabbed me in the chest with his finger
он ткнул рыбу пальцем, чтобы проверить, была ли она ещё живаhe poked the fish with his finger to see if it was still alive
он уколол себе палецhe pricked his finger
он ухватился за железную перекладину так крепко, что у него побелели пальцыhe gripped the iron bar until his fingers were white
он щёлкнул пальцами перед моим носомhe snapped his fingers in my face
она больно уколола палецshe badly pinpricked her finger
она кого хочешь вокруг пальца обведётshe is full of craft
она накрутила волосы на палец, чтобы они вилисьshe twisted her hair round her finger to make it curl
она нервно вертела кольцо на пальцеshe was nervously twisting her ring
она отморозила себе пальцыher fingers were bitten by frost
онемевшие пальцыnumbed fingers (ART Vancouver)
они и пальцем не пошевелят, чтобыthey wouldn't lift a finger to do something (bigmaxus)
они палец о палец не ударилиthey have not done a stroke of work
от холода у меня покалывало в пальцахthe cold caused a tingle in my fingers
отверстие под палецfinger hole (на кастете, например Abysslooker)
отмеченное знаком в виде пальца руки место текстаfistnote
относящийся к пальцамdigital
относящийся к указательному пальцуindicial (key2russia)
относящийся к указателю или указательному пальцуindicial
отпечаток большого пальцаthumb mark
отпечаток большого пальцаthumb-mark (в дактилоскопии)
отпечаток большого пальца левой рукиleft thumb impression (Johnny Bravo)
отпечаток большого пальца правой рукиright thumb impression (Johnny Bravo)
отпечаток пальцаfingerprint
отпечаток пальцаfinger-print
отпечаток пальцаfinger-mark
отпечаток пальцаdactylogram
отрубленный палецsevered finger
отстоящий большой палецopposable thumb (Marina Lee)
пачкать пальцамиthumb
пачкать пальцыdirty fingers
перебирать пальцамиfinger
перевязывать палецbind up a finger (a broken arm, a wound before it gets infected, a child, etc., и т.д.)
переплести пальцы рукlock fingers
перепонка между большим и указательным пальцемthumb web (Эвелина Пикалова)
перечислять по пальцамtick off on one's fingers (He began ticking off on his fingers, "Number one, there are no rules. Number two... Рина Грант)
по пальцамdigitally
по пальцам можно сосчитатьit can be counted on one hand
"по пальцам перечесть"handful (tadzhmakhal)
погрозить пальцемwag one's finger (at someone – кому-либо: He wagged his finger at me and said, "Frédéric, I'm going to make a man out of you." I thought to myself, "Like hell, you are.")
погрозить пальцемwaggle one's finger (ART Vancouver)
погрузить пальцы в водуdip fingers in the water
поджимать пальцыcurl one's toes (от удовольствия; идиома Yulqui)
поднятые вверх два пальца, чтобы сказать Пока или Peacetwo up (suburbian)
поднятые вверх два пальца, чтобы сказать Пока или Peaceduces (Elian)
подушечка большого пальцаthe thick of the thumb
подушечка пальцаfinger-cushion
подушечка пальцаfinger cushion
подушечка пальцаFingerbeere (EHermann)
подушечка пальцаball
показать большой палец вверхgive a thumbs-up to (denghu)
показать пальцемpoint
показывать большой палец вверхgive a thumbs-up to (кому-либо denghu)
показывать пальцемpoint with finger (e.g. He points with his finger somewhere to my rear and laughs. Soulbringer)
показывать пальцемpoint
показывать пальцемpoint a finger at someone/at something (на кого-либо/что-либо Wakeful dormouse)
показывать пальцем наpoint one’s finger at (+ acc.)
показывать пальцем неприличноit is rude to point
показывать средний палецgive the finger (кому-либо denghu)
положи сюда свой палецreach hither thy finger
попадать пальцем в небоsow
попал пальцем в небоyou're all wet
порез на его пальце в конце концов заживётthe cut on his finger will eventually scar over
порез пальцаa cut on the finger
порезанный палецcut finger
порезать палецcut one's finger (one's hand, the skin, one's face, etc., и т.д.)
порезать палец до костиcut one's finger to the bone
порезать палец ножомcut finger on a knife
порезать палец стекломcut one's finger with a bit of glass (one's palm with a reed, one's knee against the stones, etc., и т.д.)
постукивать пальцами по столуdrum one’s fingers on the table
почему ребёнок плачет, я его и пальцем не тронул?what is the child crying for? I didn't touch him
почему у вас пальцы ходят?why are your fingers trembling?
пошевелить пальцемlift finger (I'm not going to lift another finger for the rest of my life. It's his turn now. morfeas)
предохранительный палецfingerstall (a cover to protect a finger, used in some handicrafts or when a finger is injured)
предупреждать пальцемwag a fingerat someone (кого-либо Val_Ships)
прибинтовать повреждённый палец к здоровому пальцуbuddy tape (Nibiru)
прибинтовать повреждённый палец к соседнему пальцуbuddy tape (Nibiru)
привычка ковырять пальцем в носуnose-picking (Andrey Truhachev)
придавливать себе палецsqueeze one's finger
придавливать себе палецsqueeze finger
"прижатый указательным пальцем левой руки"barre (нотное указание в нотах при игре на гитаре или лютне)
прикоснись сюда пальцемreach hither thy finger
прихлопнуть палец дверьюcatch one's finger in a door
прихлопнуть палец дверьюpinch finger in the door
прищемить палецsqueeze finger (дверью и т. п.)
прищемить палец дверьюsquash finger in a doorjamb
прищемить палец дверьюcatch one's fingers in a door
прищемить палец дверьюshut a finger in a door
прищемить себе палец дверьюcatch finger in the door
прищемить себе палец дверьюjam
прищемить себе палец дверьюpinch finger in the door
прищемлять себе палец дверьюjam one's finger in the door
прищемлять себе палец дверьюjam
прищемлять себе палец дверьюpinch one's finger in the door
прищемлять себе палец дверьюpinch finger in the door
прищемлённый палецpinched finger
прищёлкнуть пальцамиsnap fingers
пробежать пальцами по клавиатуреrun one's fingers over the keyboard
пробежать пальцами по клавиатуреrun fingers over the keyboard
пробежать пальцами по клавишамsweep the keys
пробежать пальцами по клавишам рояляtouch the keys of the piano
пробежать пальцами по струнам арфыsweep one's hand across the strings of a harp
пробежать пальцами по струнам арфыrun one's fingers over the strings of a harp (over the keys of a piano, etc., и т.д.)
провести пальцами по волосамrun fingers through hair
провести пальцами рукой по двериrun one's fingers one's hand against a door (over a surface, over the seams of the boat, etc., и т.д.)
провести пальцем вверхswipe up (по экрану мобильного устройства sankozh)
провести пальцем по лезвиюrub one's finger along the blade
проворные пальцыdexterous fingers
проворные пальцы массажировали его мышцыthe deft fingers massaged his muscles
производимый всеми пальцамиfive finger
производимый всеми пальцамиfive-finger
прокалыватель для пальцаlancing device (именно так имеют данное устройство врачи в медицинских справках terrarristka)
прокатывать пальцыroll fingers (при снятии отпечатков Ying)
просмотреть список, водя по строчкам пальцемrun one's finger down the list
Рабочее расстояние на пальцеbody spread (такелажной скобы SAKHstasia)
разделённый на лопасти палецlobate toe
разминать пальцыnoodle (перёд концертом)
разрабатывать пальцыwork one's fingers (one's muscles, etc., и т.д.)
раскатывать пальцамиroll (ART Vancouver)
расставить пальцыspread fingers
расставлять пальцыspread one's fingers
расставлять пальцыspread fingers
расстояние между расставленными большим и указательным пальцамиpurlicue
расцарапать палец и т.д. о гвоздьtear one's finger one's hand, one's leg, etc. on a nail
ребёнок, имеющий привычку сосать палецthumbsucker
ребёнок, который сосёт свой палецsuck thumb
ребёнок, который сосёт свой палецsuck a thumb
ребёнок шевелил пальцами ногthe baby wiggled its toes
рукавица, с поднятым пальцемfoam finger (ею машут напр., на стадионе, или концерте A habitant Of Odessa)
с обращёнными внутрь пальцами ногpigeon toed
с обращёнными внутрь пальцами ногin-toed
с обращёнными внутрь пальцами ногin toed
с пальцамиfingered
с пальцами ног, обращёнными внутрьpigeon-toed
с пальцами ног, обращёнными внутрьin-toed
с пятью пальцамиpentadactyl
сквозь пальцыoverlook
складывать пальцы крестообразноkeep fingers crossed (от дурного глаза)
скрестить пальцыinterlace the fingers (Lifestruck)
скрещенные пальцыfingers crossed (1. fingers crossed. an action performed: 1) for luck. 2) to exclude oneself from the rules which would normally apply. 3) to imply that "we're like *that*", ie as close to each other as two crossed fingers Can be represented by the emoticon (yn); apparently this pictorially resembles crossed fingers ... 1) fingers crossed for your driving test! 2) "It": Tagged you! Taggee: No, you can't, cos my i've got my fingers crossed. Ma: How could you lie to me, Johnny!? Johnny: It wasn't really a lie, ma; I had my fingers crossed behind my back. Cop: You're under arrest, Sonny Jim. Boy: You can't arrest me, cos I had my fingers crossed when I burgled all those houses... 3) Mafioso: Me and the Don; we're like *that* Other guy: (gulp)... UD Alexander Demidov)
скрещивать пальцы на удачуkeep your fingers crossed (to hope that things will happen in the way that you want them to. Let's keep our fingers crossed that it doesn't rain. CLD Alexander Demidov)
скручивать табак пальцамиroll tobacco between one's fingers
скручивать табак пальцамиroll tobacco in one's fingers
след большого пальцаthumb mark
след большого пальцаthumb-mark (особ. на странице книги)
след от пальцаfingermark
сложить пальцы домикомsteeple one's fingers (свести вместе кончики пальцев Vita_skyline)
смотря сквозь пальцыwinkingly
смотрящий сквозь пальцыconnivent
согревать свои чьи-л. пальцы дыханиемbreathe on one's, smb.'s fingers
сплести пальцыlace one's fingers (Linch)
сплести пальцы рукlock fingers
средний палецsecond finger (The fingers are now usually numbered without including the thumb, so that the first finger is the index finger, the second finger is the middle finger etc. so_special)
средний палецthe finger (как оскорбительный жест 4uzhoj)
средний палецthe middle finger
средний палецmiddle toe
средний палецmiddle finger
средний палец на рукеmedius
средний палец рукиlong finger
стянуть кольцо с пальцаslip the ring from one's finger
судорога в пальцахpiano player's cramp
судорога в пальцахpianist's cramp
сустав пальцаphalanx
сустав пальцаknuckle joint
сустав пальцаknuckle guard
сустав пальцаknuckle
сцепить пальцы в замокlock one's fingers (he locked his fingers behind his head Рина Грант)
сцепить руки пальцамиcup one's hands (например, в качестве опоры для ноги: She cupped her hands. “Let me give you a boost. See if you can reach those boards.” Abysslooker)
счёт на пальцахdactylonomy
такелажная скоба якорного типа с винтовым пальцемscrew pin anchor shackle (SAKHstasia)
тебя обвели вокруг пальцаyou're being taken for a ride
течь сквозь пальцыslip through one's fingers (Юрий Гомон)
ткнуть кого-либо пальцемdab with finger
ткнуть пальцемthrust one's finger (т.е. резко указать пальцем на кого-либо или что-либо, напр: He thrust his finger at her. "You're lying!" Рина Грант)
ткнуть пальцемstab a finger (He stabbed a finger at Wardani. • There's nothing on the other side of that thing," she stabbed a finger in the general direction of the rocks, "that we won't be able to build ourselves in a few thousand years. 4uzhoj)
ткнуть пальцемdab with one's finger
ткнуть кого-л. пальцем в глазpush a finger into smb.'s eye
ткнуть пальцем в небоshoot in the dark (Linera)
ткнуть кого-либо пальцем под реброprod in the ribs with finger
толстые короткие пальцыfat fingers
толстые пальцыfat fingers
толстый палецthick finger
точёные пальцыdaintith fingers
точёные пальцыdainteth fingers
точёные пальцыdainty fingers
тряпочка, обвязываемая вокруг больного пальцаthumb stall
тряпочка, обвязываемая вокруг больного пальцаfinger stall
тряпочка, обвязываемая вокруг больного пальцаstall
тыкать пальцемplay blame game (искать виновного MadOx)
тыкать пальцемdab with one's finger
тыкать пальцем вperk one's finger in (someone – кого-либо raf)
тыкать пальцем кому-либо в лицоperk one's finger in someone's face (raf)
тыкать пальцем наpoint one’s finger at (+ acc.)
у меня болит палецmy finger pricks (me)
у меня дёргает палецmy finger is throbbing (при боли, нарыве и т. п.)
у меня затекли пальцыmy fingers have gone dead
у меня на пальце болтается свёртокI am swinging a parcel from my finger
у меня онемели пальцыmy fingers have gone dead
у меня онемели пальцыmy fingers are dead
у меня подагрическая боль в пальцеmy toe is pricking with gout
у него болел палецhis finger twinged
у него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушалhe had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened
у него из пальца идёт кровьhis finger is bleeding
у него палец дёргаетhis finger throbs
у него палец нарываетhis finger is beginning to fester
у него пальцы были в чернилахhis fingers were black with ink
у него пальцы задеревенелиhis fingers became stiff with cold
у него пальцы задеревенелиhis fingers became numbed with cold
у него пальцы из ботинок вылезаютhis toes look out through the shoe
у него пальцы онемели от холодаhis fingers went numb with cold
у него разжались пальцы, и он сорвался с канатаhe lost his clutch on the rope and fell
у него разжались пальцы, и он упал с канатаhe lost his clutch on the rope and fell
у неё идёт кровь из пальцаher finger is bleeding
угрожать пальцемwag a fingerat someone (кому-либо Val_Ships)
удар по пальцамa rap over the knuckles
Ударить палец ногиstub a toe (CatNi)
указательный палецindex
указательный палецindex finger
указательный палецnumber one finger (Alex Lilo)
указательный палец“Number 1” finger (Alex Lilo)
указательный палецpointer finger (StasyG)
указательный палецpointer (sergeidorogan)
указательный палецNumber 1 finger
указательный палецthe fore finger
указательный палецforefinger
указательный палец правой рукиright index finger (Dav Whatmore, the Sri Lanka coach, said that Atapattu needed two injections to ease the pain in his fractured right index finger. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) He was lost to follow up until he presented with a large squamous cell carcinoma on the dorsum of his right index finger. BRITISH MEDICAL JOURNAL (2002) Now tie the other end of the string around your right index finger. Vera Peiffer POSITIVE THINKING: EVERYTHING YOU HAVE ALWAYS KNOWN ABOUT POSITIVE THINKING BUT WERE AFRAID TO PUT INTO PRACTICE (2001) X-rays cleared the other fallen jockey Gary Baker of any bone damage to his right heel or right index finger. MISC (1999). Collins Alexander Demidov)
указательный палец правой рукиright forefinger (Alexander Demidov)
указательный палец правой рукиforefinger of one's right hand (Krasic shrugged out of his overcoat and made a circle with the thumb and forefinger of his right hand. Val McDermid THE LAST TEMPTATION (2002). Cf.: There, in an upstairs room, my right thumb and forefinger were pressed on an inked pad and then on to an index card. BELFAST TELEGRAPH (2004). Collins Alexander Demidov)
указательный палец правой рукиtrigger finger
уплыть между пальцамиslip through one's fingers (Gilbert)
упор для большого пальцаthumb rest
ущемить палец дверьюpinch finger in the door
ущемлять палец дверьюcatch one's finger in the door
ущемлять палец дверьюpinch one's finger in the door
хрустеть пальцамиcrack fingers (Pale_Fire)
хрустеть пальцамиcrisp fingers
цепкие пальцыprehensile fingers
часть стопы непосредственно под пальцами, соприкасающаяся с поверхностьюballs of one's feet (Cranberry)
чёрный палецblackberry thumb (soa.iya)
чёртов палецdevil's finger
чёртов палецdevil's toe-nail
чёртов палецbelemnite ([разг.] MichaelBurov)
чёртов палецthunderbolt
"чёртов палец"finger stone
чёртов палецbelemnite (окаменелая раковина каракатицы)
чёртов палецfinger-stone
шевелить пальцамиwork one's fingers (one's toes, one's lips, etc., и т.д.)
щёлканье пальцамиsnap hance
щёлкать пальцамиclick fingers (agylshyn_oqy)
щёлкать пальцамиsnap fingers (замком, кнутом)
щёлкать пальцамиsnap one's fingers
я его и пальцем не тронулI had not laid a finger on him
я её никогда и пальцем не тронул!I never laid a finger on her!
я защемил палец в дверяхmy finger caught in the door
я их могу по пальцам перечестьcan count them on the fingers of one hand
я поранил себе палецI have torn my finger
я порезал палецI cut my finger
якорная скоба с винтовым пальцемscrew pin anchor shackle (SAKHstasia)
Showing first 500 phrases