DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing падение | all forms | exact matches only
RussianGerman
бросок в паденииFallwurf (ручной мяч)
бросок с падениемOpferwurf (дзюдо)
бросок через грудь с падениемSeitenrad (дзюдо)
быть причиной чьего-либо паденияjemanden zu Fälle bringen
взлёты и паденияdie Höhen und Tiefen (des Lebens)
внезапное падение курсов ценных бумагSlump
внезапное падение цен или спросаSlump
все взлёты и паденияalle Höhen und Tiefen (krasnaja_shapka)
вызвать чьё-либо падениеjemanden zu Fälle bringen
высота паденияFallhöhe
групповое падениеMassenstürz
задняя подножка с падениемTalfallzug (дзюдо)
закон паденияFallgesetz
значительное падение ценPreisrutsch (стремительное marinik)
измерение падения напряженияSpannungsverlustmessungen (serg_g)
испытав взлёты и паденияdurch Höhen und Tiefen (Unc)
катастрофическое падение ценPreisstürz
место паденияAbsturzstelle (самолёта)
место падения снарядаAuftreffstelle (копья, диска, ядра, молота)
место падения снарядаAufschlagstelle (лёгкая атлетика)
моральное падениеsittlicher Verfall
начало паденияder Anfang vom Ende
ожидали падения ценman rechnete mit einem Sturz der Preise
он сильно поранился при паденииer hat sich bei dem Sturz schwer verletzt
он ударился при падении головойer ist mit dem Kopfe aufgestürzt
опасность паденияSturzgefahr (marinik)
опасность паденияAbsturzgefahr
падение акций на биржеBörsensturz
падение ангеловHöllensturz (NataschaT)
падение барометраder Sturz des Barometers
падение Берлинской стеныFall der Berliner Mauer (levmoris)
падение весаGewichtsverlust (человека)
падение давленияDruckabfall
падение дисциплиныDemoralisation
падение дисциплиныDemoralisierung
падение из окнаein Sturz aus dem Fenster
падение из окнаFenstersturz
падение имиджаImageverlust (Queerguy)
падение интенсивностиIntensitätsabnahme
падение интенсивностиIntensitätsabfall
падение кабинета было вопросом всего нескольких днейder Sturz des Kabinetts war nur noch eine Frage einiger Tage
падение курса акций на биржеder Sturz der Börsenkurse
падение министерстваMinistersturz
падение монархииder Sturz der Monarchie
падение на землюAuftreffen auf den Boten (Vas Kusiv)
падение напряженияIntensitätsabfall (тока и т. п.)
падение нравовVerfall der Sitten (Marein)
падение нравовEntartung der Sitten (Andrey Truhachev)
падение нравовdie moralische Dekadenz
падение нравственностиDemoralisation
падение нравственностиDemoralisierung
падение поголовьяBestandsrückgang (marinik)
падение правительстваder Sturz einer Regierung
падение правительстваder Fall einer Regierung
падение рекиFlussfall
падение Римской империиder Untergang des Römischen Reichs
падение рождаемостиGeburtenrückgang
падение с лестницыTreppensturz (Лорина)
падение с лошадиein Sturz vom Pferd
падение с мотоциклаein Sturz mit dem Motorrad
падение сердечной деятельностиHerzversagen
падение спросаNachfragerückgang
падение температурыTemperaturfall
резкое падение ценder Sturz der Preise
резкое падение ценPreissturz
падение ценBaisse
падение ценPreisrückgang
падение эффективностиFading (тормозного механизма из-за сильного нагревания тормозных накладок)
повлечь за собой падениеden Sturz herbeiführen
повреждение при паденииSturzverletzung
подвергнуться падениюstrauchelt (AlexandraM)
полосы паденияFallstreifen (осадков)
после этого скандала его падение было неизбежнымnach diesem Krach war sein Sturz unvermeidlich
при падении испортить велосипедbeim Sturz ramponieren
при падении лошадь перекувырнуласьbeim Sturz hat sich das Pferd überschlagen
при падении погнуть велосипедdas Fahrrad beim Sturz ramponieren
приспособление для страховки от паденияAbsturzsicherung (Александр Рыжов)
пролететь в свободном паденииdurchfallen (с парашютом)
простирание и падениеFeld und Teufe (залежи)
разбиться насмерть при паденииtödlich stürzen (Andrey Truhachev)
район паденияAbsturzgebiet (самолета stachel)
резкое падение акций на биржеder Krach an der Börse
резкое падение барометраWettersturz
резкое падение курсаKurssturz (на бирже)
резкое падение курса акцийAktiensturz
резкое падение температурыTemperatursturz
риск паденияSturzrisiko (dolmetscherr)
сильно пострадать при паденииschwer fällen
след паденияEinschlagstelle (снаряда – лёгкая атлетика)
следствием безнадёжной войны было падение правительстваder aussichtslose Krieg hatte den Sturz der Regierung zur Folge
снизить скорость падения до 200 км.часdie Fallgeschwindigkeit auf 200 km/h abbremsen
техника паденийFalltechnik (дзюдо)
угол паденияAuftreffwinkel
угол падения струиStrahlauftreffwinkel (surpina)
угрожать падениемauf der Wippe stehen
угроза паденияSturzgefahr (SKY)
удар через себя в паденииFallrückzieher (футбол)
Цицерон говорил о падении нравовCicero sprach vom Verfall der Sitten