Russian | English |
вечеринка проходит очень хорошо | the party is turning out very well |
всё идёт очень хорошо | things are going really well |
всё очень хорошо | right as a trivet |
вы очень хорошо выглядите | you look very well |
дедушка состарился и видит уже не очень хорошо | grandfather is getting along and doesn't see too well any more |
демонстрировать очень хорошо артикулированную речь | mouth one's words |
демонстрировать очень хорошо артикулированную речь | mouth out one's words |
детей в этом лагере очень хорошо кормят | children are very well fed in this camp |
для меня это окончится очень хорошо | it will work out very well for me |
дом очень хорошо расположен | the house has a very good position |
ей очень хорошо известно | she knows only too well |
если с ним хорошо обращаться, с ним очень легко ладить | if he is properly treated he is perfectly easy to manage |
здесь очень хорошо | it is very pleasant here |
здесь очень хорошо готовят | the cooking is very satisfactory here |
знать очень хорошо | know full well (Inna Oslon) |
знать очень хорошо | be well up in something |
знать что-либо очень хорошо | be up in |
знать кого-либо очень хорошо | know someone inside out (alexghost) |
костюм для верховой езды сидит на ней не очень хорошо | her riding-habit doesn't sit well on her |
лицо, которое очень хорошо выглядит на экране | a very filmable face |
медь очень хорошо проводит ток | copper conducts electricity very well |
моё новое перо очень хорошо пишет | this new pen of mine writes very well |
на последнем месте ему работалось не очень хорошо | he didn't fare very well on his last job |
на последнем месте ему работалось не очень хорошо | he didn't fare very well on his last job (дела у него шли неважно) |
наша команда очень хорошо играла в этом матче | our team performed very well in the match |
не очень хорошо | not much good at |
не очень хорошо | not good enough (WiseSnake) |
не очень хорошо | after a fashion |
не очень хорошо | so-so |
не очень хорошо | after a manner |
не очень хорошо. | not very good |
не очень хорошо | not so well (Ответ на вопрос: "Как дела?" TranslationHelp) |
не очень хорошо | in a fashion |
не очень хорошо, но и не плохо | not very good, yet not bad |
не очень хорошо получается | not very good at something / gerund (I'm not very good at drawing circles, I'm better at squares. ART Vancouver) |
несмотря на то, что мне там было очень хорошо я рад, что вернулся | notwithstanding I enjoyed myself, I am glad to be back |
он бежал очень хорошо, если учесть его возраст | he ran very well considering his age |
он играет на скрипке, причём очень хорошо | he plays the violin, and very well at that |
он, конечно, очень хорошо примет вас | he will certainly do you well |
он не очень хорошо соображает | he doesn't very well understand |
он о вас очень хорошо отзывается | he speaks highly of you |
он очень хорошо играет роль Гамлета | he does Hamlet very well |
он очень хорошо играет Гамлета | he does Hamlet very well |
он очень хорошо о вас отозвался | he said nice things about you |
он очень хорошо подкован в литературе | he is well-versed in literature |
он очень хорошо себя зарекомендовал | he acquired a good reputation for himself |
он очень хорошо сохранился и выглядит вдвое моложе, чем на самом деле | he is very well preserved and doesn't look half his age |
он очень хорошо сыграл роль Гамлета | he rendered Hamlet very well |
он поёт не очень хорошо | he doesn't sing very well |
он хорошо говорит по-английски, но не очень хорошо пишет | he can speak English but he can't write it very well |
она не очень хорошо слышит | she can't hear very well |
она очень хорошо читает стихи | she reads poetry very well |
они очень хорошо дополняют друг друга | they complement each other very well |
они очень хорошо отнеслись к этому предложению | the proposal really went over very well with them |
они очень хорошо приняли это предложение | the proposal really went over very well with them |
очень уж хорошо | all too well (Vadim Rouminsky) |
очень хорошо! | there's a good lad! |
очень хорошо! | well done! |
очень хорошо | to a T |
очень хорошо! | there is a good lad! |
очень хорошо! | attaboy! |
очень хорошо | passing well (He plays the lute passing well. Pale_Fire) |
очень хорошо | terrifically |
очень хорошо | read somebody like a book (кого-либо) знать (достаточно хорошо, чтобы угадывать о чём он/она думает Игорь Primo) |
очень хорошо | intimately (She knows the city intimately. [=very well] george serebryakov) |
очень хорошо! | that's splendid! |
очень хорошо | jolly fine |
очень хорошо | jolly good |
очень хорошо | very good |
очень хорошо | very well |
очень хорошо | jolly quick |
очень хорошо! | at a boy! |
очень хорошо! | good for sb! |
очень хорошо! | good for you! |
очень хорошо! | good on sb! |
очень хорошо! | good on you! |
очень хорошо! | good work! |
очень хорошо! | that's good! |
очень хорошо! | that is good! |
очень хорошо! | good job |
очень хорошо | full well |
очень хорошо выглядеть | look very well |
очень хорошо выглядеть | look frightfully well |
очень хорошо действующее средство | remedy of great virtue |
очень хорошо запоминать что-либо | have a memory like an elephant (Salamandra) |
очень хорошо зарабатывать | make very good money (The housing market is very tough here, it requires two people making very good money to afford a home now, with the children in daycare. ART Vancouver) |
очень хорошо знать | know someone like the palm of one's hand (кого-либо Alex Lilo) |
очень хорошо отзываться | speak about in high terms (о ком-либо) |
очень хорошо отзываться о | speak very highly of (Technical) |
очень хорошо прокованный | best best hammered |
очень хорошо себя вести | be very well-behaved (Alex_Odeychuk) |
очень хорошо, сильно, быстро, много и т.п. | like no one's business |
очень хорошо, спасибо | very well, thanks |
очень хорошо, спасибо. | very well, thank you |
очень хорошо, хорошо, точно | so well (I know it so well, as if a great hand of fire wrote it on the wall. zeev) |
период, когда дела идут не очень хорошо | lean patch (Her business has been going through a bit of a lean patch lately superduperpuper) |
печать очень хорошо отозвалась о новой пьесе | the new play received a very good press |
Полотенца очень хорошо поглощают влагу | the towels are highly absorbent. |
сад очень хорошо разрастается | the garden is coming along very well |
сегодня он справился с делом очень хорошо | he did very well today |
сегодня он справился очень хорошо | he did very well today |
сегодня очень хорошо на дворе | it's nice out today |
спектакль прошёл очень хорошо | the performance went off very well |
у меня не очень хорошо получается | I am not very good at (doing something AlexandraM) |
у нас сейчас не очень хорошо с деньгами | we are a bit pinched for money |
у него не очень хорошо с деньгами | he is rather indifferently off |
уж это-то я помню очень хорошо! | well do I remember it |
хорошо это или не очень | whether it's good or bad (lxu5) |
чувствовать себя не очень хорошо | be so-so |
эта пена для бритья не очень хорошо пенится | this shaving foam isn't very lathery |
эта семья живёт очень даже хорошо | that family eats pretty high on the hog |
эти группы не очень хорошо координируются друг с другом: у каждой из них – своя программа действий и свои интересы | these groups do not coordinate well with each other and each has its own agenda and interests |
это его не очень хорошо рекомендует | this does not speak too well for him |
это не очень хорошо сделано, но сойдёт | it is not very good, but it will pass |
это не очень хорошо у него получается | it comes natural to him |
это не очень хорошо у него получается | it does not lie to his hand |
этот меч был удивительно хорошо уравновешен и представлял собой очень серьёзное оружие | this sword was an extraordinarily well-balanced arm, and highly effective |
этот оттенок хорошо сочетается с очень многими цветами | this shade coordinates with a wide range of other colours |
я думаю, что он очень хорошо известен в Германии | he is very well known in Germany, I believe |
я его знал, да, я его очень хорошо знал | I used to know him, oh yes, I knew him very well |
я не очень хорошо себя чувствую | I don't feel very gay |
я не очень-то хорошо играю в теннис | I'm not much good at tennis |
я очень хорошо знаю | I know right well |
я очень хорошо помню, что вы сказали об этом | I remember quite well what you said about it |
я очень хорошо пообедал | I made a very good dinner |