DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing охота | all forms | exact matches only
RussianEnglish
битвы, турниры, охоты и прочее и прочееbattles, tournaments, hunts and what not
богиня охотыhuntress (Диана)
браконьерская охота на оленяcervicide
быв однажды на охотеone day out a hunting
быть в охотеrut (о самцах)
быть в охотеblissom
быть в половой охотеbe in rut
быть в половой охотеbe in rut
быть на охотеrut (о самцах)
быть на охотеbe out shooting
в годы охоты на ведьм в СШАduring the McCarthy years
в охотеblissom (об овце)
в состоянии охотыoestrous (о самке животного в течке: oestrous cow)
в состоянии охотыestrous (о самке животного в течке: oestrous cow)
в этих местах охота была всегда запрещенаhunting was never allowed in this part
Ведьмак-3: Дикая Охотаthe Witcher 3: Wild Hunt (компьютерная игра с открытым миром)
Великокняжеская, царская и императорская охота на РусиGrand Ducal, Tsarist and Imperial Hunting in Russia (книга Н. Кутепова Tatyana Ugr)
верховая охота на лис с гончимиfox-hunting
верховая охота на лис с гончимиfox hunting
вести охоту на ведьмostracise
во время охоты его задача заключается в том, чтобы сгонять вместе разбежавшихся собакhis job in the hunt is to whip the dogs in when they scatter
возбудить охотуset in
возбудить сильную охотуmake one's teeth water
воспретить охотуpreserve game
время года, когда охота запрещенаfence-month
время года, когда охота или рыбная ловля запрещенаfence-season
время запрета охотыclosed season
время, когда запрещена охотаclosed season
время, когда запрещена охотаclose season
время, когда запрещена охота или рыбалкаclose season
время, когда охота разрешенаshooting season
выезд на охотуshoot
выйти на охотуbe on a hunt
выйти на охотуgo on the prowl
выстрел без соблюдения правил охотыpot shot (в дичь)
гарпун для охоты на морских черепахturtle peg
годный для охотыchasable
гончая собака для охоты на лисицfox hound
грибная охотаmushroom picking (VLZ_58)
грибная охотаmushie hunting (VLZ_58)
грибная охотаhouby hunting (VLZ_58)
грибная охотаmushroom foraging (VLZ_58)
грибная охотаmushroom hunting (VLZ_58)
группировка хищников, объединяющаяся для охотыsynepileium
делать что-л. с большой охотойfall on (sth.)
дикая охотаwild hunt (возможно, часть названия компьюторногй игры "The Witcher 3: Wild Hunt" ("Ведьмак-3: Дикая Охота") Ralana)
дичь почти извели охотойthe game is being hunted to the verge of extinction
дичь, убитая на охотеkilling
длинное ружьё для охоты на утокducking gun
длинное ружьё для охоты на утокduck-gun
документ, удостоверяющий право на охотуhunting license (озотничий билет, лицензия, путевка, разрешение на добычу охотничьих ресурсов, отсрельная карточка и т.п. 4uzhoj)
ездить на охотуhunt
есть с охотойbanquet
живописец, мастерски изображающий сцены охоты и скачекpainter excelling in racing and hunting scenes
живущий охотойvenatic
загонная охотаbattue (zentaura)
заказное место для охотыpreserve
закон об охране дичи и о правилах охотыgames
заниматься конной охотойride (особ. на лисиц)
заниматься охотойbe on a hunt
заниматься подводной охотой наspear-fish for
заповедное место для охотыwarren
запретное время охотыclose time
запретное время охотыclose season
запрещать охотуfence (на каком-либо участке)
запрещать охоту и рыбную ловлюfence (на каком-либо участке на определенный срок)
здесь хорошая охотаthe shoot is good here
знание леса и условий охотыwoodcraft
зона охотыshooting area
идти на охотуgo for a hunt (Soulbringer)
идти на охотуgo hunting
идти на охотуgo on a hunt for something (Soulbringer)
идти на охотуgo a sporting
идти на охоту с ружьёмgo a shooting
изображать сцену охотыrepresent a hunting scene (a ship, the end of the world, the murder of Abel, a Greek goddess, etc., и т.д.)
иметь охотуwill-a-wisp
иметь охотуwill
иметь охотуlong
иметь охотуincline
иметь охоту кtaste (чему-л.)
искусство в охотеwood craft (и пр.)
картина изображает сцену охотыthe picture represents a hunting scene
картина, изображающая сцену охотыhunting piece
когда я всё это вижу, у меня пропадает всякая охота работатьwhen I see things like this I lose all desire to work
конец охотыheel of a hunt
копье для охоты на выдрotter-spear
копье для охоты на выдрotter spear
кормиться от земли, охотой на птиц и других животныхlive off the land, hunting birds and other animals (denghu)
костюм для охотыhunting kit
костюм для охоты на лисratcatcher (pgn74)
костюмов для подводной охотыwet suit
лицензия на рыбную на охотуlicence to shoot
лошадь для охоты на кабановpigsticker
любая порода охотничьих собак, использовавшаяся для охоты на волков-не только из числа современных мастифообразных волкодавовwolf dog (Vadim Rouminsky)
любящий лошадей, верховую езду, охоту на лошадяхhorsy
любящий охотуvenatorial
любящий охотуvenatic
место для вольной охотыfrank chase
место охотыchase
месяц запрещённой охотыfence month
мне охотаI'm in the mood to (I'm in the mood to break some bones SirReal)
мне не охотаI don’t feel like (+ inf., reading, walking, etc.)
мне охота чего-нибудь сладкогоI am in mood for something sweet. (ННатальЯ)
мусорщик идёт на охотуscavenger hunt (салонная игра)
на охотеwhile hunting (I hope to never see that thing again, there are too many stories of this thing being seen on reserves over the years so there is SOMETHING out there crawling around in the dark woods. Random disappearances of people going missing over the years across Canada while hunting, could it have been the crawler who got them? That's for you to decide. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
на охотеon safari
на утиной охотеon a duck hunt (IngaP)
наука об охотеcynegetics
находиться в периоде охотыbe in heat
находиться в периоде охотыbe on heat
находиться в периоде охотыbe at heat
находящийся в охотеlibidinous (о животных)
не иметь охотыfeel no desire to
не иметь охоты сделатьhave no desire for (что-либо)
не отведённый для охотыunhunted (о районе)
нет охотыin no humour (KotPoliglot)
ночная охота с факеламиjack hunting
Об охоте и о сохранении охотничьих ресурсовConcerning Hunting and the Preservation of Hunting Resources (E&Y ABelonogov)
объект охотыthe hunted one (Andrey Truhachev)
объект охотыquarry (Andrey Truhachev)
объявить о запрещении охотыpost
объявить охотуdeclare open season on (VLZ_58)
объявить охотуdeclare a manhunt for (VLZ_58)
объявлять о запрещении охотыpost
одеваться для охотыdress for hunting (for shooting, for riding, etc., и т.д.)
олень, спасшийся от преследования королевской охотыa royal hart
он вернулся с охоты с богатой добычейhe returned with a rich bag
он на охотеhe is out hunting
он на охотеhe is out scooting
он потерял всякую охоту к работеhe has lost all inclination to work
он приступает к этому против охотыhe goes to it like a bear to a stake
он рыбачит, но охотой не занимаетсяhe fishes but he doesn't
он рыбачит, но охотой не занимаетсяhe fishes but he doesn't shoot
он участвовал в охотеhe formed one of the party
он участвовал в охотеhe made one of the party
он участвовал в охотеhe was one of the party
осторожная охотаstill hunt (за кем-либо, чем-либо)
отбивать охотуturn off (Anglophile)
отбивать чью-либо охотуdisincline (к)
отбивать охотуdiscountenance
отбивать охотуdaunt
отбивать охотуdiscourage from (сделать что-либо JIZM)
отбивать охотуdisincline
отбивать охотуdiscourage (a campaign to discourage people from smoking cambridge.org)
отбивать у кого-либо охоту делатьrender someone unwilling (что-либо raf)
отбивающий охотуdissuasive (Stas-Soleil)
отбить охотуdiscourage
отбить охотуdisincline
отбить охотуput somebody off something (у кого-либо к чему-либо Anglophile)
отбить охотуsteer away (45068)
отбить охотуmake one lose a liking for (к Супру)
отбить охотуdisincentivize (Logofreak)
отбить охотуmake one lose a taste for (к Супру)
отбить охотуturn someone against something (Anglophile)
отбить охотуthrow a wet blanket (Anglophile)
отбить охотуdisincline (к чему-либо)
отбить охоту делатьthrow cold water on (что-либо)
отбить охоту кput out of conceit for
отбить охоту уfend off
относящийся к половой охотеestrous
отправиться на охотуgo a-hunting
отправиться на охотуgo for a hunt (z484z)
отправляться на охотуgo hunting
отсутствие охоты кdisinclination
отсутствия половой охотыanestrus
отсутствия половой охотыanoestrus
охота была удачнойthere was a plentiful killing
охота вамwhy on earth
охота доaddiction to
охота за ведьмамиwitch hunt
охота за ведьмамиwitch-hunting
охота за головами, скальпамиheadhunt
охота за красным зверем на чужих земляхdeer stealing
охота за "красными"red-baiting
охота за краснымиred baiting
охота за крутымcoolhunting (область мартетинга, специализирующегося на поиске новых оригинальных идей)
охота за пасхальными яйцамиegg hunt (игра dragonsigh)
охота за призракамиsnipe hunt (a snipe hunt is a type of practical joke or fool's errand, in existence in North America as early as the 1840s, in which an unsuspecting newcomer is duped into trying to catch a nonexistent animal called a snipe. Although snipe are an actual family of birds, a snipe hunt is a quest for an imaginary creature whose description varies. The target of the prank is led to an outdoor spot and given instructions for catching the snipe; these often include waiting in the dark and holding an empty bag or making noises to attract the creature. The others involved in the prank then leave the newcomer alone in the woods to discover the joke. As an American rite of passage, snipe hunting is often associated with summer camps and groups such as the Boy Scouts. In France, a similar joke is called "hunting the dahut": I'm telling you, this is the dumbest snipe hunt she has ever sent us on; I feel like I've been sent on a wild snipe hunt Taras)
охота за призракамиwild goose chase (EKochmar)
охота за птицамиfowling
охота за птичьими гнездамиbird's nesting
охота за птичьими гнездамиbird-nesting
охота за птичьими гнездамиbird's-nesting
охота за скальпамиheadhunting
"охота запрещена"shooting is not allowed (here объявление)
охота и рыболовствоhunting and fishing (Alexander Demidov)
охота и собирательствоhunting and gathering (vikavikavika)
охота кrelish (чему-л.)
охота к перемене местwanderlust
охота к перемене местwander bug (тж. travel bug Ying)
охота к перемене местrestless urge for change of place (Пушкин. Евгений Онегин; trans. by Charles Johnston Olga Okuneva)
охота к путешествиюdesire to travel
охота наmanhunt (Охота на иностранцев: Не прошло и двух недель после того, как Россия получила право на проведение ЧМ по футболу 2018 года, а в стране раздаются призывы к травле иностранцев – есть уже убитые и пострадавшие. Неонацисты, уверен обозреватель SPIEGEL ONLINE Беньямин Биддер, превращают радикально настроенных футбольных фанатов в свой инструмент. –:|)
охота на бекасаsnipe hunt (Название розыгрыша для новичков. Wikipedia: The origin of the term is a practical joke where inexperienced campers are told about a bird or animal called the snipe as well as a usually ridiculous method of catching it, such as running around the woods carrying a bag or making strange noises. avk)
охота на богатыхmammonism (Pippy-Longstocking)
охота на вальдшнеповcocking
охота на ведьмwitchcraft trial (RDefiner)
охота на ведьмwitch wars (tania_mouse)
охота на ведьмwitch purge (wikipedia.org mgm)
охота на ведьмwitch hunt
охота на водоплавающую птицуwaterfowling
охота на вредителейhouse hunting (в доме, на дворе, в поместье Vadim Rouminsky)
охота на диких гусейwild goose-chase
охота на диких животныхbushmeat hunting (Anglophile)
охота на диких утокducking
охота на зайца с гончимиcoursing
охота на зайцевhare hunting
охота на кабанов с копьемpigsticking
охота на китовwhaling
охота на крупного зверяbig game hunting
охота на куропатокgrouse shooting
охота на лисfox hunt
охота на лисицfox hunt
охота на лисицfox hunting
охота на лисицfox chase
охота на лисиц с собакамиfox hunt
охота на лисиц с собакамиfox-hunt
охота на лисиц с собакамиfox chase
охота на лисицу без гончихvulpicide
охота на лисятcub-hunting
охота на лисятcub hunting
охота на лисятcubbing
охота на лохаsnipe hunt (avk)
охота на львовlion hunting
охота на львовlion-hunting
охота на медведейbear hunting (В. Бузаков)
охота на невольниковslave hunt
охота на оленейdeer-stalking
охота на представительниц прекрасного полаsarging (socializing with the intent of finding and seducing a woman financial-engineer)
охота на птицfowling
охота на птицу и зверяshooting, feather or fur
охота на селезняdrake hunting (Taras)
"Охота на снарка"the Hunting of the Snark (поэма Л. Кэрролла)
охота на террористов с беспилотниковsignature strikes (Alexander Demidov)
охота на террористов с БПЛАsignature strikes (Congressional criticism of drone strikes has been rare. But in June 2012, 26 lawmakers, all but two of them Democrats, signed a letter to Obama questioning so-called signature strikes, in which the U.S. attacks armed men who fit a pattern of behavior that suggests they are involved in terrorist activities. WK Alexander Demidov)
охота на тетеревовgrouse shooting
охота на тюленейseal hunting (В. Бузаков)
охота на тюленейseal hunt (В. Бузаков)
охота на тюленей в открытом мореpelagic sealing
охота на тюленей или котиковsealing
охота настойчивостьюpersistence hunting (wikipedia.org time_bandit)
охота, при которой зверя окружают кольцом костровring-hunt
охота путём обкладывания зверяbattue
охота пуще неволиno rest for the wicked (LenaGrainger)
охота с борзыми за механическим зайцемgreycing (вид азартной игры)
охота с борзыми за механическим зайцемgreyhound racing (вид азартной игры)
охота с борзыми собакамиgreycing
охота с легавой собакойsetting
охота с пахучей приманкойdrag-hunt (ABelonogov)
охота с плоскодонкиpunt shooting
охота с приманкойdrag hunt
охота с приманкойdrag-hunt
охота с ружьёмgunning
охота, сопровождаемая празднествамиgala meet (и т. п.)
охота, сопровождаемая празднествомgala meet (и т. п.)
охота там разнообразнаяthe shooting there is varied
охота тебеwhy on earth
охота – это не по моей частиhunting is not does not lie, does not come, does not fall in my way
охотиться охотаhunt
охотник до псовой охотыsportsman (и пр.)
охотник, нарушающий правила охоты и убивающий всякую дичьpothunter
охотник, нарушающий правила охоты и убивающий всякую дичь без разбораpothunter
охотник, убивший лисицу не по правилам охотыvulpicide
парламентский закон о правилах и сроках охотыgame act
парламентский закон о правилах и сроках охотыgame-act
переносной маскировочный щит, используемый при охоте на дичьstalking-horse
период половой охотыsexual heat (у животных)
перчатка для соколиной охотыgauntlet (Mermaiden)
пикапер, отправившийся в охоту на представительниц прекрасного полаsarger (financial-engineer)
плата за дневную охотуcapping (взимается с тех, кто не является членом охотничьего общества)
подводная охотаspear fishing (тж. spearfishing Taras)
подводная охотаunderwater hunting (crimsony)
поездка на охотуhunting trip (Ivan Pisarev)
поехать на охотуgo on a hunting trip (z484z)
половая охотаoestrum (у животных)
половая охотаoestrus (у животных)
половая охотаestrus (у животных)
полёт пущенных разом соколов на охотеcasting
полёт пущенных разом соколов на охотеcast
правила охотыgame-laws
право на охотуshooting
право охотыshooting
право охоты в известных пределахfree warren
право охоты в таком заповедникеwarren
предмет охотыvenery
прекратить охоту наabandon the chase (кого-либо)
прививать кому-либо охоту к литературеeducate taste in literature
принимать участие в охотеhunt
приучать к охотеflesh (собаку, сокола)
приучать к охоте вкусом кровиflesh (собаку, сокола)
приучение к охоте вкусом кровиfleshing (собаки, сокола)
проявляющий охотуready
псовая охотаhunting with hounds
псовая охотаchase (Vadim Rouminsky)
псовая охотаvenery
птица, как объект охотыgamebird (Fringilla)
путёвка разрешение на добывание объектов животного мира в целях любительской и спортивной охотыhunting license (4uzhoj)
район охотыhunting field
район охотыhunting-ground
рогатина для охоты на кабановa boar spear
рогатка для рыбалки и охотыslingbow (Taras)
с большей охотойbe more willing to do something (делать что-либо A.Rezvov)
с большой охотойlike one o'clock
с большой охотой взяться за работуgo at one's work with a will (at the task with determination, at the business systematically, etc., за дело, и т.д.)
с охотойgladly
с охотойgladsomely
с охотойzestfully
с охотойreadily (Alexander Matytsin)
сезон охотыhunting period (Andrey Truhachev)
сезон охоты или рыбной ловлиopen season
сезон охоты наopen season on (mascot)
смотритель заповедного места для охотыwarrener
снаряжение экипировка для охотыhunting golfing, skiing kit (гольфа, лыжного спорта)
собака для охоты в пареbracemate
собака для охоты на выдрotter-dog
собака для охоты на кроликов и зайцевrabbiter
собака для охоты на птицуbird-dog
собака для охоты с приманкойdrag hound
собака для охоты с приманкойdrag-hound
собака, обученная охоте на хорькаfoumart dog
собака, обученная охоте на хорькаfoumart-dog
собственная охотаvoluntariness
соколиная охотаfalcon family (Falconidae)
соколиная охотаhawking
соколиная охотаfalconry
спортивная охотаsporting (4uzhoj)
спортивная охотаblood sports (ABelonogov)
страна счастливой охотыhappy hunting ground (Rust71)
территория для охотыchase
тихая охотаmushroom picking (VLZ_58)
тихая охотаmushroom foraging (VLZ_58)
тихая охотаhouby hunting (VLZ_58)
тихая охотаmushie hunting (VLZ_58)
тихая охотаmushroom hunting (VLZ_58)
то, что отбивает охотуdamper
у него отпала охота к этомуhis desire to do it has passed
Управление охоты и рыболовстваUSFWS (подразделение министерства внутренних дел США lyoha_lingvo)
Управление охоты и рыболовстваFish and Wildlife Service (lyoha_lingvo)
управлять сворой собак на охотеhunt a pack of hounds
устраивать охотуgo after (Putin went after technology last week and it probably won’t end well. VLZ_58)
утиная охотаduck shooting
участники охотыchase
участок для охотыmoor
ходить на охотуgo hunting (shooting, fishing, picking pears, etc., и т.д.)
ходить на охотуchase
ходить на охотуhunt
ходить на охотуsteeple chase
ходить на охотуgo gunning
ходить на охотуgo shooting
ходить на охотуshooting
художник, специализирующийся на изображении сцен охотыsporting artist
число пущенных разом соколов на охотеcasting
число пущенных разом соколов на охотеcast
эпоха охоты на ведьмthe McCarthy years (в Соединенных Штатах)
это может отбить у неё охоту собирать сувенирыit might discourage her from collecting souvenirs
я не особенно люблю охотуI don't mind hunting
я отобью у тебя охоту улыбатьсяyou'll grin on the other side of your face if I tackle you
я с большой охотой принимаю такое предложениеI'm only too ready to accept such a proposal
ястребиная охотаfalconry