DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отступить | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть готовым в любую минуту отступитьauf der Wippe sein
в этом деле он не отступит ни на шагin dieser Sache will er keinen Schritt weichen
гнев и ужас быстро отступилиZorn und Entsetzen entwichen schnell
заставить противника повернуть отступитьden Feind zur Umkehr zwingen
не отступить ни на йотуkeinen Nagelbreit abweichen
не отступить ни на шагkein Jota nachgeben
не отступить ни на шагkein Jota zurückweichen
не отступитьсяunentwegt auf etwas bestehen (от чего-либо)
-неодобр. отступитьсяumfallen (отказаться от своих взглядов, от своих показаний и т. п.)
ни на йоту не отступить от своего обязательстваseine Verpflichtung bis auf den letzten Buchstaben erfüllen
он ни в чём не хочет отступить от поставленных им условийer will sich von seinen Bedingungen nichts abhandeln lassen
он отступил на шагer trat einen Schritt zurück
от этого не отступишь ни на йотуda ist kein Buchstabe abzudingen
от этого я не отступлюсьdas lasse ich mir nicht abstreiten
отступить на задний планins Dünkel treten
отступить на задний планzurückstehen
отступить от догматов господствующей церквиdissentieren
отступить от догматов церквиaus der Kirche austreten
отступить от правилаvon der Regel abweichen
отступить перед кем-либоjemandem das Feld räumen
отступить перед кем-либо уступить кому-либо местоjemandem das Feld räumen
отступиться от своего словаsein Wort zurücknehmen
отступиться от своего словаsein Wort rückgängig machen
противник отступилder Feind zog von der Stadt ab (от города)
противник отступилder Feind wankte
я не отступлю от своего словаich halte mich an mein Wort
я от этого не отступлюсьich lasse nicht daran rütteln