Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
отражать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
вода
отражает
деревья
das Wasser spiegelt die Bäume wider
вода
отражает
небо
das Wasser spiegelt den Himmel wider
выставка наглядно
отражает
современный уровень промышленного развития
die Ausstellung veranschaulicht den heutigen industriellen Entwicklungsstand
выставка наглядно
отражает
современный уровень промышленности
die Ausstellung veranschaulicht den heutigen Stand der Industrie
говорят, в глазах
отражается
душа
man sagt, die Augen spiegeln die Seele
дерево
отражается
в воде
das Wasser spiegelt den Baum wider
(
Andrey Truhachev
)
защищаться,
отражая
нападение
sich wehren
книга
отражает
действительное положение в стране
das Buch widerspiegelt die wirklichen Zustände im Land
мировоззрение автора
отражается
в его произведениях
die Weltanschauung des Autors widerspiegelt sich in seinen Werken
на его лице
отражалась
напряжённая работа мысли
in seinem Gesicht arbeitete es
на его лице
отражалась
напряжённая работа мысли
hinter seiner Stirn arbeitete es
небо с облаками
отражается
в озере
der Wolkenhimmel spiegelt sich im See
облака живописно
отражаются
в воде
die Wölken malen sich im Wässer
огни
отражаются
в лужах
die Lichter spiegeln sich in den Wasserlachen wider
(воды)
оконное стекло
отражает
её
die Fensterscheibe spiegelt ihr Bild
(лицо)
отражать
атаку
einen Angriff abweisen
отражать
нападение
einen Angriff abwehren
отражать
натиск
einem Ansturm widerstehen
отражать
особенности
Besonderheiten widerspiegeln
(
wanderer1
)
отражать
с помощью зеркала
bespiegeln
отражать
свет
Licht reflektieren
отражать
удар
einen Hieb parieren
светлая одежда лучше
отражает
тепловые лучи, чем тёмная
helle Kleidung reflektiert die Wärmestrahlen besser als dunkle
солнечные лучи
отражаются
блестящим металлом
die Sonnenstrahlen werden durch das glänzende Metall reflektiert
солнечные лучи
отражаются
блестящим металлом
die Sonnenstrahlen werden vom glänzenden Metall reflektiert
солнечные лучи
отражаются
водной поверхностью
die Sonnenstrahlen werden durch die Wasseroberfläche reflektiert
солнечные лучи
отражаются
водной поверхностью
die Sonnenstrahlen werden von der Wasseroberfläche reflektiert
сопротивляться,
отражая
нападение
sich wehren
этот роман
отражает
общественные отношения в эпоху своего возникновения
dieser Roman reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse seiner Entstehungszeit
Get short URL