DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing отлично | all forms | exact matches only
RussianGerman
подержанный автомобиль в отличном состоянииder Wagen ist in bestem Erhaltungszustand
адвокат Шульце отлично вёл дело своего клиентаder Rechtsanwalt Schulze führte die Sache seines Klienten ausgezeichnet
бригада отличного качестваBrigade der besten Qualität (на предприятиях)
бригада отличного качестваBrigade der ausgezeichneten Qualität (на предприятиях)
быть в отличной формеin Hochform sein (тж. перен.)
быть отличным наездникомdie hohe Schule reiten
в отличной формеin Hochform
в соответствии с пунктом 7 части 1 статьи 3 Закона ФРГ "Об установлении обязательной формы документации" нотариус задал лицам, обратившихся к нему за совершением нотариальных действий, вопрос о том, не выступал ли он нотариус в отношении сделки, являющейся предметом нотариального действия, в качестве, отличном от нотариуса. На данный вопрос указанные лица ответили отрицательно.die Frage des Notars nach einer Vorbefassung i.S.v. § 3 Abs. I Satz 1 Nr. 7 BeurkG wurde von dem Erschienenen verneint. (Yelena K.)
выставка продукции отличного качестваQualitätsausstellung
изделие отличного качестваQualitätserzeugnis
иметь отличное здоровьеbei bester Gesundheit sein
исполнитель роли Гамлета играл отличноder Darsteller von Hamlet spielte ausgezeichnet
к её заявлению о приёме на работу были приложены отличные рекомендацииihrer Bewerbung lagen ausgezeichnete Referenzen bei
книга снабжена отличными иллюстрациямиdas Buch ist mit ausgezeichneten Illustrationen versehen
кофе отличного качестваder Kaffee ist von ausgezeichneter Qualität
медаль за отличные достиженияdie Medaille für ausgezeihnete Leistungen (ГДР)
наряду с гимнастическим залом школа располагает отличной площадкой для спортивных игрneben dem Turnsaal verfügt die Schule über einen ausgezeichneten Sportplatz
нечто в корне отличноеetwas Grundverschiedenes
обед в этом ресторане всегда отличныйdas Mittagessen in diesem Restaurant ist immer ausgezeichnet
он отлично подражает голосам птицer ahmt ausgezeichnet Vogelstimmen nach
они отлично дополняют друг другаsie ergänzen einander ausgezeichnet
они отлично дополняют друг другаsie ergänzen sich ausgezeichnet
отличная вещьeine tolle Sache (TaylorZodi)
отличная мысльein ausgezeichneter Gedanke
отличная постановкаeine ausgezeichnete Aufführung
отличная профессиональная работаSpitzenjob (macht einen Spitzenjob marinik)
отлично знать что-либоaus dem Effeff kennen (Andrey Truhachev)
отлично ладитьsich bombig verstehen (Amphitriteru)
отлично понимать друг другаsich bombig verstehen (Amphitriteru)
отлично понимаюvoll Peilung
отлично работатьQualitätsarbeit leisten
отлично смотретьсяeine prima Figur machen (sipsik)
отличное здоровьеausgezeichnete Gesundheit (Dimka Nikulin)
отличное превосходное качествоExzellenz (ksuplush)
отличное качество гарантируетсяfür gute Qualität wird garantiert
отличное несение службыhervorragende Dienste
отличное свидетельствоein ausgezeichnetes Zeugnis (содержащее соответствующую оценку чего-либо)
отличное свидетельствоausgezeichnetes Zeugnis
отличное состояниеBestzustand
отличные знанияerfekte Kenntnis (Sergei Aprelikov)
отличные знанияperfekte Kenntnis (Sergei Aprelikov)
отличный выстрелTellschuss (букв. выстрел Вильгельма Телля)
отличный выстрелTellschuss
отличный выстрелMeisterschuss
отличный от нуляverschieden von Null (refusenik)
отличный пловецBademeister (dolmetscherr)
отличный результатein ausgezeichnetes Ergebnis
отличный рисунокzeichnerische Leistung
отличный стилистein Meister der Sprache
отличный стрелокguter Gewehrschütze (Andrey Truhachev)
отличный стрелокMeisterschütze
отличным образомunterschiedlich (Andrey Truhachev)
отличным образомauf andere Weise (Andrey Truhachev)
отличным способомunterschiedlich (Andrey Truhachev)
отличным способомauf andere Weise (Andrey Truhachev)
пища отличного качестваdas Essen ist von ausgezeichneter Qualität
продукт отличного качестваQualitätserzeugnis
работа отличного качестваQualitätsarbeit
с отличной транспортной доступностьюverkehrsgünstig (Praline)
сдать экзамен на отличноeine Prüfung mit dem Prädikat "ausgezeichnet" bestehen
сдать экзамен на "отлично"die Prüfung mit dem Prädikat "ausgezeichnet" bestehen
состав участников гонки был отличнымdas Rennen hatte eine ausgezeichnete Besetzung
товар отличного качестваeine Ware von ausgezeichneter Qualität
товар отличного качестваSpitzenklasse
товар отличного качестваQualitätsware
у него был отличный удар при игре в настольный теннисer konnte beim Tischtennis großartig schmettern
у него отличное состояние здоровьяer ist bei bester Gesundheit
у неё по поведению "отлично"sie hat in Betragen eine Eins (в школе)
учиться на "отлично"mit ausgezeichnetem Erfolg lernen/studieren (Паша86)
серебряный шнур отличного стрелкаSchützenschnur (знак отличия)
щедро вознаградить кого-либо за его отличную работуjemanden für seine ausgezeichnete Arbeit reichlich belohnen
это вино отличного качестваdieser Wein ist von ausgezeichneter Güte
этот материал отличного качестваdieser Stoff ist von ausgezeichneter Güte