Russian | English |
акт окончательного расчёта и освобождения от обязательств | final account and release certificate (Nurik1983) |
в отношении которого применено освобождение от НДС | in relation to which a VAT exemption was applied (ABelonogov) |
дате освобождения от обязательств по завершении | Completion Release Date (Yeldar Azanbayev) |
денежные поступления от освобождения от налогов | T&E cash receipts (Lavrov) |
для подтверждения правомерности освобождения от НДС | in order to confirm the legitimacy of the VAT exemption (ABelonogov) |
добиваться освобождения от работы | work one's ticket (часто нечестным путём) |
закон об освобождении от уголовной ответственности | Act of Indemnity |
Закон штата Арканзас "Об освобождении субъектов малого бизнеса от налога на доходы юридических лиц" | Arkansas Small Business Pass Through Act (molimod) |
заявление на освобождение от интервью | interview waiver application (алешаBG) |
исключение ответственности, заранее предусмотренное освобождение от материальной ответственности | indemnity against liability |
комиссия по освобождению от призыва в армию | tribunal |
назначение на должность и освобождение от должности | appointment and termination (Advice on the appointment and termination of Senior Employees. | Agent appointment and termination. Alexander Demidov) |
назначение на должность и освобождение от должности | appointment and termination of appointment (Stas-Soleil) |
назначение на должность и освобождение от должности | appointment and dismissal (ABelonogov) |
назначение на должность и освобождение от должности сотрудников | appointment and termination of staff (Undertakes as directed by the Unit Manager the Company's procedures for the recruitment, selection, appointment and termination of staff. Alexander Demidov) |
налоговая льгота в виде освобождения от налогообложения дохода, заработанного нерезидентом Великобритании в другой стране | overseas workday relief (Raz_Sv) |
освобождать от ответственности и гарантировать полное освобождение от ответственности | indemnify and keep fully indemnified (The Recipient shall indemnify and keep fully indemnified the Disclosing Party and/or its. Affiliates at all times against all liabilities, costs (including legal costs on ... Alexander Demidov) |
освобождение дипломатов от налогов | diplomatic exemption |
освобождение имущества от ареста | release of impounded property (Alexander Demidov) |
освобождение от | disencumbering (чего-л.) |
освобождение от | exemption (чего-л.) |
освобождение от | dispense (чего-л.) |
освобождение от | exoneration (чего-л.) |
освобождение от | getting rid of (Супру) |
освобождение от армии | an excuse from military service (raf) |
освобождение от армии | exemption from military service (Zarzuela) |
освобождение от брачного оглашения | a marriage licence |
освобождение от брачного оглашения | a marriage license |
освобождение от взимания | waiver of customs duties (Rules on the Refund, Reduction, or Waiver of Customs Duties. NAFTA limits the use of "drawback" or similar programs that permit the refund or waiver ...North American Free Trade Agreement – Morgan, Lewis & Bockius... Alexander Demidov) |
освобождение от военной службы | an excuse from military service (raf) |
освобождение от военной службы | exemption from military service |
освобождение от воинской службы | overslaugh |
освобождение от государственного контроля | decontrolling |
освобождение от грехов | salvation |
освобождение от дискриминации | emancipation from discriminative treatment |
освобождение от долга | acquittance |
освобождение от должности | termination (Accordingly, the district court ruled that Abrams could not bring a claim for infliction of emotional distress based upon his termination as CEO of Pacific. – АД) |
освобождение от должности | termination (Accordingly, the district court ruled that Abrams could not bring a claim for infliction of emotional distress based upon his termination as CEO of Pacific. Alexander Demidov) |
освобождение от должности | relieving someone of their job (термин MBerdy.2020) |
освобождение от должности и назначение на должность сотрудников | staff appointments and terminations (Alexander Demidov) |
освобождение от занимаемой должности | termination (Alexander Demidov) |
освобождение от занимаемых должностей | removal from office (Alexander Demidov) |
освобождение от импортных пошлин | import waiver (xens) |
освобождение от инея | defrosting (I. Havkin) |
освобождение от интервью | interview waiver (решение иммиграционных властей освободить заявителя от необходимости проходить интервью. алешаBG) |
освобождение от какой-либо обязанности из-за наличия более важной | overslaugh |
освобождение от контроля | decontrolling |
освобождение от материальной оболочки | disembodiment |
освобождение от наказания | indemnity |
освобождение от наказания | let-off (заслуженного) |
освобождение от наказания | let off |
освобождение от наказания | absolution |
освобождение от налогов | remission of taxes |
освобождение от налогов | tax remissions |
освобождение от напряжения | abreaction |
освобождение от обложения НДС | VAT exemption qualification (Alexander Demidov) |
освобождение от обременения | release of lien (A recordable document showing that a lender,judgment creditor,the IRS,or other secured creditor no longer claims a lien upon real property. The Complete Real Estate Encyclopedia thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
освобождение от обязанностей | relief |
освобождение от обязанности | termination (Alexander Demidov) |
освобождение от обязательств | dispensation |
освобождение от обязательства | absolution |
освобождение от обязательства | acquittance |
освобождение от ответственности | no liability (Alexander Demidov) |
освобождение от ответственности | release of liability (dioecia) |
освобождение от ответственности за тяжкие преступления | discharge from responsibility for enormous offence (Виталик-Киев) |
освобождение от платежа | immunity |
полное освобождение от платы за обучение | full tuition remission |
освобождение от плотского | excarnation |
освобождение от предрассудков | liberalization |
освобождение от работы | release from work (ABelonogov) |
освобождение от работы | time off (User) |
освобождение от работы | block release (для профессиональной переподготовки в Великобритании) |
освобождение от работы на один или несколько дней для повышения квалификации | day release |
освобождение от рабства | liberation of slaves |
освобождение от рабства | emancipation from slavery |
освобождение от службы в армии | exemption from military service (Zarzuela) |
освобождение от страданий | salvation |
освобождение от таможенного осмотра багажа | courtesy of the port |
освобождение от таможенных пошлин | exemption from customs duties |
освобождение от таможенных пошлин | exemption from customs duty |
освобождение от телесной оболочки | disembodiment |
освобождение от тендера | tender waiver (Alexander Demidov) |
освобождение от узких взглядов | liberalization |
освобождение от уплаты | exemption from (a green motoring website alleged to TfL that owners of luxury cars were registering their vehicles as minicabs in order to qualify for exemption from the charge. Alexander Demidov) |
освобождение от уплаты государственной пошлины | stamp duty relief (Максим Д.) |
освобождение от уплаты долга | remission of a debt (penalty; штрафа) |
освобождение от уплаты налога | tax exemption |
освобождение от уплаты штрафа | relief |
освобождение от усталости | relaxation (sankozh) |
освобождение от штрафа | remission of fine (dealing with remission of fines for late payment of stamp duty on instruments, and replaces any previous instructions on the subject of ... Alexander Demidov) |
освобождение от экзамена | exam leave (sissoko) |
основания освобождения от ответственности | liability disclaimer (ART Vancouver) |
отказать в применении освобождения от налога | disallow tax relief (Alexander Demidov) |
отклонить заявление об освобождении от уплаты налога | deny tax exemption (Ремедиос_П) |
отклонить ходатайство об освобождении от уплаты налога | deny tax exemption (Ремедиос_П) |
Перечень товаров, временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов | List of Goods Which May Be Temporarily Imported with Full Conditional Exemption from the Payment of Customs Duties and Taxes (E&Y ABelonogov) |
подать феодалу за освобождение от войсковой службы | escuage |
подписать освобождение от работы | sign the form to release someone from work (VLZ_58) |
полное условное освобождение от уплаты таможенных пошлин и налогов | full conditional exemption from the payment of customs duties and taxes (ABelonogov) |
получать освобождение от работы | be excused from work (from attendance, from military service, from examinations, etc., и т.д.) |
получить освобождение от военной службы | be excused from miliary service (work/ attendance etc; работы/ посещения raf) |
порядок применения освобождения от обложения НДС | VAT exemption qualification (Alexander Demidov) |
применение освобождения от обложения НДС | VAT exemption qualification (Alexander Demidov) |
применять освобождение от обложения НДС | apply VAT exemption (Alexander Demidov) |
решение об освобождении от тендера | tender waiver (Alexander Demidov) |
с освобождением от арендной или квартирной платы | rent-free |
с освобождением от квартирной платы | rent free |
требование нанимателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причинённого служащему, если этот ущерб явился результатом небрежности другого служащего | plea of common employment |
уведомление об освобождении от ответственности | exclusion of liability notice (zhvir) |
удостоверение об освобождении от воинской повинности | military service exemption certificate (grafleonov) |
ходатайствовать об освобождении от обязанностей парламентария | apply for the Chiltern Hundreds (Anglophile) |