Russian | English |
выполнение функций органов государственной власти | quasi-government activity (чаще всего – частными организациями, напр., колониальными компаниями dreamjam) |
высшие органы государственной власти | the top public authorities (Multi-level resource governance remains a hierarchical type of governance where the top public authorities (federal and provincial) use (or refuse to use) their powers in a manner that tends to promote the interests of private industry resource extraction rather than those of local communities or even the overall population – by Bonnie Campbell & Marie-Claude Prémont (Canada) Tamerlane) |
высший исполнительный орган государственной власти | supreme government organ (Alexander Demidov) |
городские органы государственной власти | urban authorities (Alexander Demidov) |
государственные и местные органы власти | state and local bureaucracies (Taras) |
государственные и муниципальные органы представительной власти | central and local representative authorities (Alexander Demidov) |
государственные или муниципальные органы исполнительной власти | central or local government agencies (Alexander Demidov) |
государственные органы власти в области охраны окружающей среды | government environmental authorities (Alexander Demidov) |
государственные органы власти и управления | national regulatory and administrative authorities (По общему определению, к органам власти относятся и судебные органы. Alexander Demidov) |
государственные органы власти субъектов федерации и органы местного самоуправления | state and local authorities (Alexander Demidov) |
государственные органы законодательной, исполнительной, судебной власти | legislative, executive and judicial branches of the government (Alexander Demidov) |
государственный орган исполнительной власти | public agency (Alexander Demidov) |
документ, выданный органом государственной власти | governmental document (sankozh) |
должностное лицо органа государственной власти | state official (Stas-Soleil) |
должностные лица органов государственной власти и местного самоуправления | officials of central and local governments (Alexander Demidov) |
исполнительные органы государственной власти | executive State government bodies (ABelonogov) |
исполнительный орган государственной власти | government agency (an administrative unit of government. Kypros Kypri was pleased to receive funding from a government agency in the Australian state of New South Wales to study problem drinking. Botezatu wouldn’t be drawn on the group’s identity or its targets beyond saying that victims included a slew of government agencies. Big business, universities and government agencies aren’t racing to research and promote practices that cut profits. It offers mediation as an option when a citizen wants to challenge a government agency’s denial of his or her request for public records. vocabulary.com Alexander Demidov) |
исполнительный орган государственной власти | executive body of state authority (MichaelBurov) |
исполнительный орган государственной власти | executive authority (Alexander Demidov) |
местный орган государственной власти | local agency of Slate power |
о порядке освещения деятельности органов государственной власти в государственных средствах массовой информации | Concerning Coverage of the Activities of State Government Bodies in the Mass Media (E&Y) |
Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления | All-Russian Classifier of State Government and Administrative Bodies (E&Y ABelonogov) |
общероссийский классификатор органов государственной власти и управления | All-Russia Classifier of the State Power and Management Bodies (добавлено Мариной Transling) |
Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления | All-Russian Classifier of Public Authorities (ОКОГУ Генри Уайльд) |
Общероссийский классификатор органов государственной власти и управления | National Classifier of Government Entities and Administration (А.Черковский) |
общие органы государственной власти | core public authorities (Alexander Demidov) |
о́рган государственной власти | executive government agency |
о́рган государственной власти | public authority |
орган государственной власти | governmental entity (Valerio) |
орган государственной власти | State government body (ABelonogov) |
орган государственной власти | State body (ABelonogov) |
орган государственной власти | executive government agency |
орган государственной власти или государственного управления | public authority (A public authority here refers to a legislative, executive or judicial authority belonging to or derived from a federal, provincial, regional or municipal public administration Alexander Demidov) |
орган государственной власти субъекта Российской Федерации | State government body of a constituent entity of the Russian Federation (ABelonogov) |
орган государственной власти субъекта Российской Федерации | public authority of a Russian Federation member (Alexander Demidov) |
орган исполнительной власти, осуществляющий деятельность по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в вверенной ему сфере | regulator (Stas-Soleil) |
органы государственного управления и власти | governments (Nadia U.) |
органы государственной власти | public authorities (ОГВ Alexander Demidov) |
органы государственной власти | bodies of state power (bookworm) |
органы государственной власти | State government bodies (ABelonogov) |
органы государственной власти | public authorities (АД, ОГВ) |
органы государственной власти и иные государственные органы | public and other authorities (Liability of public and other authorities | ased in Philadelphia, SMG manages sports facilities on behalf of public and other authorities throughout the USA. Alexander Demidov) |
органы государственной власти и иные государственные органы | public and other authorities (Liability of public and other authorities | ased in Philadelphia, SMG manages sports facilities on behalf of public and other authorities throughout the USA. – АД) |
органы государственной власти и местного самоуправления | official authorities (sankozh) |
органы государственной власти и местного самоуправления | central and local authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти и органы местного самоуправления | central and local public authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти и органы местного самоуправления | central and local authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти и управления | public control and administration authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти субъектов | state governments (органы государственной власти субъектов Российской Федерации = state governments in the Russian Federation. the powers of state governments in the United States. Alexander Demidov) |
органы государственной власти субъектов Российской Федерации | State government bodies of constituent entities of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
органы государственной власти субъектов Российской Федерации | State governmental authorities of subjects of the Russian Federation (Hunton & Williams ABelonogov) |
органы государственной власти субъектов Российской Федерации | bodies of state power of the subjects of the Russian Federation (S.J. Reynolds ABelonogov) |
органы государственной власти субъектов Российской Федерации | public authorities of the subjects of the Russian Federation (Only) |
органы государственной власти субъектов федерации | state authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти субъектов федерации | state governments (Alexander Demidov) |
органы государственной власти / управления | public control/administration authorities |
органы государственной власти федерации | federal authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной власти федерации и органы государственной власти субъектов федерации | federal and state governments (органы государственной власти РФ и органы государственной власти субъектов федерации = RF federal and state governments. US federal and state governments are resorting to complex software infrastructure in a bid to tackle tax fraud, in particular when criminals file for ... Alexander Demidov) |
органы государственной власти федерации и органы государственной власти субъектов федерации | federal and state authorities (органы государственной власти РФ и органы государственной власти субъектов федерации = RF federal and state authorities. The US federal and state authorities have also begun to address the FSAP recommendations on the insurance sector. Alexander Demidov) |
органы государственной и местной власти | state and local governments (Stas-Soleil) |
органы государственной и местной власти | state and local public authorities (Stas-Soleil) |
органы государственной или местной власти | public or local authorities (Alexander Demidov) |
органы государственной / муниципальной власти | central/local authorities |
природоохранные органы государственной власти | government environmental agencies (Hanley, Shogren & White: Introduction to Environmental Economics 2e. Government environmental agencies and environment ministries. Alexander Demidov) |
работа с органами государственной власти | lobbying (Lobbying, persuasion, or interest representation is the act of attempting to influence the actions, policies, or decisions of officials in their daily life, most often legislators or members of regulatory agencies. Lobbying is done by many types of people, associations and organized groups, including individuals in the private sector, corporations, fellow legislators or government officials, or advocacy groups (interest groups). WK Alexander Demidov) |
работа с органами государственной власти | government relations (the process of trying to influence the government to make changes to the law to suit the needs of a particular group, especially business Herbalife Ltd. has hired another person to represent the company in public policy as it continues to increase its government relations team. translegal.com Alexander Demidov) |
руководители органов государственной власти | senior government officials |
система информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти | information exchange system for a government agency (MichaelBurov) |
система информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти | information exchange system for an executive authority (MichaelBurov) |
система информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти | information exchange system for executive bodies of state authority (MichaelBurov) |
система исполнительных органов государственной власти | executive branch (The executive branch is the part of the government that has its authority and responsibility for the daily administration of the state. The executive branch executes, or enforces the law. The division of power into separate branches of government is central to the idea of the separation of powers. WK Alexander Demidov) |
система органов государственной власти | Establishment (Alexander Demidov) |
только для органов государственной власти | for National Authority Use Only |
уполномоченный орган государственной власти | competent public authority (Alexander Demidov) |
уполномоченный орган государственной власти в сфере здравоохранения | competent public health authority (termination on the ground of disease is prohibited unless there is a certification by a competent public health authority that the disease is of ... Alexander Demidov) |
федеральные и региональные органы государственной власти | federal and state governments (тж. федеральные и региональные (территориальные) органы государственной власти Alexander Demidov) |
федеральные органы государственной власти и органы государственной власти субъектов федерации | federal and state governments (применимо ко всем федерациям, где есть states (штаты, провинции, земли или суъекты федерации – туз, он и в Африке туз), т.е. в США, Канаде, ФРГ, Мексике, Бразилии, Индии, Австралии и т.д. | федеральные органы государственной власти и органы государственной власти субъектов РФ = RF federal and state governments. What types of corruption are impeding US federal and state governments from serving the needs of citizens? | Are the federal and state governments labelling as terrorists any environmental and animal rights activists who are photographing evidence of ... Alexander Demidov) |
Федеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года | Federal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian Federation |
федеральный орган государственной власти | federal State government body (ABelonogov) |
федеральный орган государственной власти | Federal State governmental authority (Hunton & Williams ABelonogov) |
федеральный орган государственной власти | federal body of state power (S.J. Reynolds ABelonogov) |
федеральный орган государственной власти | federal authority (Alexander Demidov) |
федеральный орган государственной власти | federal agency (Alexander Demidov) |
федеральный орган государственной власти по статистике | federal executive body for statistics (ABelonogov) |