DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing одним махом | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
одним махомin a single go (Windystone)
одним махомall in one gesture (alenushpl)
одним махомsweepingly (The order, which sweepingly included Hooker, Franklin, Newton, and Brooks, was not approved, and General Burnside was superseded by Major-General ... Alexander Demidov)
одним махомin one swoop (NGGM)
одним махомwham-bam
одним махомat a stroke
одним махомat one fell swoop
одним махомin one fell swoop
одним махомat a single bound
одним махомin a stroke (So Meciar pounced, denouncing the "Hungarian menace," undoing in a stroke four years of hard work by Slovakia's current government to integrate representatives of the ethnic Hungarian minority into Slovakia's government. stonedhamlet)
одним махомat one bout
одним махомat one stroke
одним махомwith one sweep (Anglophile)
одним махомholus bolus
одним махомin one piece (Zvenit)
одним махомall in one go (Achieved in one single event or action wordwebonline.com Alexander Demidov)
одним махомat a single stroke (at a (single) stroke, at one stroke: with a single immediate action ▪ They threatened to cancel the whole project at a stroke. OALD Alexander Demidov)
одним махомat one whack (Taras)
одним махомstraightaway (исходя из контекста Abysslooker)
одним махомat one lift
одним махомat one swoop
одним махомall at once
одним махомat one go (Taras)
одним махомat a whack (Taras)
одним махомin one whack (PanKotskiy)
одним махомat a heat
одним махомwham bam
одним махомin one stroke (Anglophile)
одним махомin one fell swoop (Alexander Demidov)
одним махомat one fling
одним махомin one sitting (Ivan Pisarev)
одним махом вскочить в поездswing into a train (into a saddle, etc., и т.д.)
одним махом вскочить в седлоswing oneself into saddle
одним махом сделать два едва совместимых делаfall between two stools
одним махом семерых побивахомwith one blow, we vanquish seven (Taras)
одним махом семерых побивахомwith one blow, we defeat seven (Taras)
одним махом семерых побивахомwith one stroke, we strike down seven (Taras)
одним махом семерых побивахомseven with one blow (тж. перен.: this is a seven-with-one-blow scenario Рина Грант)
одним махом семерых побивахомwith one blow, we slay seven (Taras)
одним махом соскочить с седлаswing from the saddle
он одним махом сел на лошадьhe threw himself on the horse
перешагнуть одним махомtake in stride
получать сразу, одним махомstep (что-либо)
постигать чего-либо одним махомstep
проглатывать одним махомwolf down (When the food comes he wolfs it down and then, before we are half-finished, asks for more. 4uzhoj)
с одного махуat one stroke
с одного махуat once
слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетанииTrice (Уст. adivinanza)
слово, описывало действие притяжения верёвки одним махом, а именно на землю или на борт, встречается в наше время лишь в этом устойчивом словосочетанииTrice