Russian | English |
было специально оговорено, что | there was an express stipulation to the effect that |
в заранее оговорённое время | at a pre-scheduled time (Julchonok) |
в заранее оговорённое время | on time (Дмитрий_Р) |
в оговорённые сроки | within the stipulated timescale (Alexander Demidov) |
в оговорённые сроки | within the agreed timescale (most hits Alexander Demidov) |
в оговорённые сроки | within the timescale agreed (more hits Alexander Demidov) |
в пределах оговорённого срока | within an agreed-upon time limit (MichaelBurov) |
в пределах оговорённого срока | within agreed-upon time limits (MichaelBurov) |
в специально оговорённых случаях | where expressly required (Alexander Demidov) |
в строго оговорённые строки | within a strict deadline (Alex_Odeychuk) |
в течение оговорённого срока | within an agreed-upon time limit (MichaelBurov) |
в течение оговорённого срока | within agreed-upon time limits (MichaelBurov) |
Делать что-либо в оговорённое время (e.g. "Are you current on your rent payments as of today?" | be current on (Avies) |
депозитный счёт с оговорённым сроком востребования | time deposit account (Lavrov) |
договор без оговоренного срока действия | open-end contract |
досадно оговориться | put one's foot in one's mouth (barabulius) |
если из контекста не следует иного, или если иное прямо не оговорено | except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires (Alexander Demidov) |
если не оговорено иное | unless otherwise expressly stipulated therein (elena.kazan) |
если не оговорено иное | unless agreed otherwise (VictorMashkovtsev) |
если специально не оговорено иное | unless otherwise specified (Stas-Soleil) |
если не оговорено иное | unless special arrangements have been made (Julchonok) |
если специально не оговорено | unless specially stated (Serge Ragachewski) |
если это особо не оговорено | unless expressly stated (Alexander Demidov) |
за исключением оговорённых случаев | except as noted (ABelonogov) |
за исключением особо оговорённых случаев | except as expressly provided for herein (Alexander Demidov) |
за исключением случаев, специально оговорённых законом | except as otherwise specifically provided by law (OLGA P.) |
за исключением случаев, явно оговорённых в настоящем документе | except as expressly provided herein (ROGER YOUNG) |
заранее оговорённый | pre set |
заранее оговорённый | pre-agreed (AMlingua) |
кроме случаев, оговорённых особо | unless otherwise qualified |
лучше споткнуться, чем оговориться | better to stumble than make a slip of the tongue |
лучше споткнуться, чем оговориться | a word spoken is past recalling |
на всякий случай оговорюсь | to be clear (To be clear, I'm not knocking the inclination for experimentation, which is critical to the artistic process. polygon.com 4uzhoj) |
не оговорённый заранее | unbespoken |
оговорена поставка в текущем году | it is stipulated that delivery shall be effected this year |
оговорить заранее | precondition |
оговорить право | reserve the right |
оговорить себя | confess to untruths |
оговорить себя | incriminate oneself (bookworm) |
оговорённая политика | conventional politics |
оговорённая сумма денег | specific sum of money |
оговорённое лицо | specified person (Leatah) |
оговорённые сроки | specified period of time (rechnik) |
оговорённый в контракте | contractually-agreed (Anglophile) |
оговорённый период срочного контракта | specified period of time contract |
оговорённый порядок выхода | negotiated order of withdrawal |
оговорённым способом | in the pre-agreed way (heartsease) |
он оговорил своё несогласие | he specified his disagreement |
он оговорил это в предисловии | he has mentioned it in the preface |
он поставил оговорил, что это должно быть сделано рано утром | he specified that it should be done early in the morning |
помарки, подчистки, исправления, в том числе оговорённые, в документе не допускаются | Any alteration or correction will automatically void this form (4uzhoj) |
помарки, подчистки, исправления, в том числе оговорённые, в документе не допускаются | erasures and typeovers or writeovers are not acceptable (4uzhoj) |
поскольку не оговорено иное | by default (Stas-Soleil) |
поскольку не оговорено иное | automatically (Here tea is automatically served with milk. Stas-Soleil) |
правило, действующее постольку, поскольку не оговорено иное | default rule (Stas-Soleil) |
пребывание в семье или у кого-то в доме на оговорённых условиях | homestay (Raxwell) |
следует оговориться | to make it clear |
спешить оговориться | hasten to clarify (I loved that girl, but I hasten to clarify: I loved her like a father – Я любил эту девушку; но спешу оговориться: я любил её как отец Alex_Odeychuk) |
сразу оговоримся, что | as a caveat from the outset |
сразу оговоримся, что | to caveat from the outset |
среднее качество, оговорённое в ТУ | midspecification quality |
хочу оговориться | just to be clear (Technical) |
чётко оговорённые полномочия | express powers |
чётко оговорённый | explicitly defined (BelleOlea) |
это условие было особо оговорено | this condition was expressly stated |
это условие было специально оговорено | this condition was expressly stated |
этот вопрос никак не оговорен в законодательстве | law is silent on the issue (4uzhoj) |