Russian | English |
автоматически обнаруженный | autodetected |
автоматически обнаружил | autodetected |
боясь, что его обнаружат, он постоянно менял место ночёвки | in fear of discovery he changed his lodgings every night |
будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибку | be careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment! |
был впервые обнаружен | was first detected (typist) |
была обнаружена пропажа экспоната из музея | the exhibit was missed from the museum |
были впервые обнаружены | were first detected (typist) |
были обнаружены излишки | an overage was disclosed |
были обнаружены излишки | overage was disclosed |
было обнаружено много неизвестных ранее писем Линкольна | a considerable number of fresh Lincoln letters were turned up |
быстро обнаружить | be down on (ошибку) |
быть обнаруженным | turn out |
быть обнаруженным вражескими прожекторами | be coned (о самолёте) |
в процессе поисков я обнаружил | in my search I found |
вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей аргументации | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей логике | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
вновь обнаруженный | new |
двое были обнаружены | two were found |
довольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию | by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself |
его глаз тут же обнаружил картину Дега | his eye immediately alighted on a Degas |
его глухоту не сразу обнаружили | his deafness wasn't spotted immediately |
истина всегда обнаружится | truth will out |
когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? | when did you miss your purse? |
когда его нашли, обнаружили, что он ранен | he was found wounded (injured, beaten up, etc., и т.д.) |
когда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидал | when he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expected |
когда путешественник проснулся, то обнаружил, что лежит на земле, связанный длинными верёвками | the traveller woke to find himself bound down to the ground with long ropes (В.И.Макаров) |
когда этого человека обнаружили, он скитался без денег и документов. | this man was found wandering about with no money or papers |
когда этого человека обнаружили, он скитался без денег и документов | this man was found wandering about with no money or papers |
контроль обнаружил большие недочёты в работе завода | the inspection revealed big defects in the work of the factory |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
который может быть обнаружен | discoverable |
могущий быть обнаружен | evincible |
могущий быть обнаруженным | detectible |
могущий быть обнаруженным | detectable |
мы вернулись очень поздно и обнаружили, что двери уже заперты | we got back very late and found that we had been shut out |
мы обнаружили, что это было небольшое озерцо | we discovered it to be a small lake |
мы совсем не знали, что делать, когда обнаружили кражу драгоценностей | we were at a loss to know what to do when the jewels were stolen |
на следующее утро, вставая с постели, я обнаружил | the next morning on turning out I discovered |
на телах были обнаружены следы пыток | the bodies showed the signs of torture |
наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника | our ships swept the sea for weeks but could not find the enemy |
не давать обнаружиться правде | keep under truth |
не обнаруженный | unrevealed |
не обнаружено | N/D (not detected LydiaBaum) |
не обнаружено ничего необычного / отличного от нормы | nothing abnormal discovered |
не обнаружить | fail to discover (Annapogosova) |
не обнаружить "грязной" подоплёки | find no evidence of foul play (denghu) |
не обнаружить деньги в кассе | miss money from the cashbox (one's umbrella from the stand, etc., и т.д.) |
не обнаружить криминальной подоплёки | find no evidence of foul play (denghu) |
невольно обнаружить | betray one's self |
невольно обнаружить себя | betray oneself |
недавно обнаруженный | newly unearthed (Sergei Aprelikov) |
неожиданно обнаружить | espy (недостаток и т. п.) |
никто не обнаружит пропажи | it will never be missed |
обнаружено, что | it is found that (Johnny Bravo) |
обнаружилась ещё одна сторона дела | a new feature of the case developed |
Обнаружилась нехватка запасов | the supply has come short of our needs |
обнаружились новые данные | new evidence has come to light |
обнаружились новые факты | new facts some additional details, certain circumstances, etc. have developed (и т.д.) |
обнаружились новые факты | new evidence has come to light |
обнаружить и сопровождать объект | acquire (радаром и т.п.) |
обнаружить интерес | discover interest (улыбашка) |
обнаружить истину | arrive at the truth (VLZ_58) |
обнаружить место | locate (Alexander Demidov) |
обнаружить местонахождение | locate |
обнаружить точно установить местонахождение лагеря противника | locate the enemy's camp |
обнаружить намерение сделать | show a disposition to do something (что-либо) |
обнаружить чьи-либо недостатки | show up faults |
обнаружить непоколебимое мужество в трудных обстоятельствах | show the Dunkirk spirit |
обнаружить несокрушимое мужество в трудных обстоятельствах | show the Dunkirk spirit |
обнаружить несоответствие | reveal nonconformance (elena.kazan) |
обнаружить нестыковки | pick holes in (несоответствия The lawyer picked holes in the witness’s story. george serebryakov) |
обнаружить новый способ | strike on a novel means of doing (smth., чего́-л.) |
обнаружить новый способ делать | strike on a novel means of doing (smth., что-л.) |
обнаружить обломки кораблекрушения | discover the shipwreck (osCommerce) |
обнаружить отсутствие | miss (he won't be missed – его отсутствия не заметят) |
обнаружить отсутствие или пропажу | miss (he won't be missed – его отсутствия не заметят) |
обнаружить ошибку | spot a mistake |
обнаружить ошибку в расчёте | find a mistake in the calculations |
обнаружить по запаху | smell out |
обнаружить что-л. после тщательных поисков | find smth. after a careful search |
обнаружить правду | come at the truth |
обнаружить признаки ценового сговора | find signs of price-fixing |
обнаружить пропажу | miss (he won't be missed – его отсутствия не заметят) |
обнаружить пропажу денег из кассы | miss money from the cashbox (one's umbrella from the stand, etc., и т.д.) |
обнаружить пропажу письма | smth. miss one's letter (£100, one's purse, one's spectacles, etc., и т.д.) |
обнаружить с помощью подсчётов | get |
обнаружить с помощью эхолокации | echolocate |
обнаружить самомнение | display self-trust |
обнаружить свои намерения | disclose intentions |
обнаружить свои намерения | declare hand |
обнаружить свои намерения | display plans |
обнаружить своё существование | surface |
обнаружить себя | discover |
обнаружить себя | reveal oneself (Andrey Truhachev) |
обнаружить серьёзные ошибки | find serious mistakes |
обнаружить склонность | show a disposition to do something (к чему-либо) |
обнаружить склонность к чему-либо или намерение сделать | show a disposition to do (что-либо) |
обнаружить склонность к | show a turn for (Maria Klavdieva) |
обнаружить способности к музыке | show musical ability |
обнаружить характерные признаки и особенности | characterise (olga garkovik) |
обнаружить "хвост" | spot a tail (Vladimir Shevchuk) |
обнаружить черты своего характера | give a taste show quality |
обнаружить черты своего характера | give a taste of quality |
обнаружить, что в футляре лежит жемчужное ожерелье | find the case to contain a pearl necklace |
обнаружить, что девушка ждёт | find the girl waiting (her crying, the children gathering flowers, etc., и т.д.) |
обнаружить, что допустил ошибку | discover that one has made a mistake |
обнаружить, что комната заперта | find the room locked (the event forgotten, the glass broken, the book borrowed, them gone, him arrested, her beaten up, the child taken from him etc., и т.д.) |
обнаружить, что кто-л. мёртв | find smb. dead |
обнаружить, что он не умеет плавать | find that he could not swim |
обнаружить, что кто-л. умер | find smb. dead |
обнаружить чьи-нибудь хитрости | frustrate one's wiles |
обнаружить шпионов противника | smell out enemy spies |
он был недоволен, обнаружив свою дверь незапертой | he was annoyed find his door unlocked |
он был очень встревожен, когда обнаружил, что его машина исчезла | he was alarmed to discover that his car was gone |
он не обнаружил пропажи кошелька до утра | he didn't miss his purse till next morning |
он обнаружил качества, которых в нём никто и не подозревал | he showed qualities that no one would have suspected him to possess |
он обнаружил полное невежество | he displayed total ignorance |
он обнаружил сообщение о её смерти в газете | he found a report of her death in the newspaper |
он обнаружил, что денег в ящике не хватает | he missed money from his cash-box |
он обнаружил, что его заперли | be shut in he discovered that he was shut in |
он с удивлением обнаружил на своей кушетке свиной помёт | he was amazed to find a swinish litter on the couch of his repose |
он сразу обнаружил ошибку | he spotted the mistake at once |
она обнаружила больше ума, чем мы предполагали | she has more intelligence than we suspected her to possess |
она обнаружила, что дверь в прихожую приоткрыта | she found the hall door on jar |
она обнаружила, что его нет | she found him gone (что он уехал или ушёл) |
они выяснили, что, они обнаружили, что | they have discovered that (bigmaxus) |
письмо, я обнаружил, пришло вчера | this letter, I find, arrived yesterday |
под каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию | I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, as large as life |
потерянные ключи обнаружились | the lost keys turned up |
преступник не обнаружен | the criminal escaped detection (murad1993) |
преступник обнаружен и во всём сознался | the criminal is found and confessed his guilt |
при обыске было обнаружено оружие | the search revealed arms |
при обыске у него обнаружили кинжал | a dagger was found on him when he was searched |
при расследовании обнаружились неожиданные стороны этого дела | the inquiry developed unforeseen aspects of the case |
пропажу денег сразу же обнаружат | the money is going to be missed immediately |
просмотрев его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей | his ability did not come through when we examined his papers |
проснуться и обнаружить, что ты в больнице | wake to find himself in hospital (to see that it was broad daylight, etc., и т.д.) |
проснуться и обнаружить, что ты знаменит | wake up to find oneself famous (to find it was ten o'clock, etc., и т.д.) |
проснуться и обнаружить, что ты стал знаменитостью | wake up to find oneself famous (to find it was ten o'clock, etc., и т.д.) |
воен. противник не обнаружен | all clear |
случайно обнаружить | hit on (фраз.гл. larissza) |
случайно обнаружить | alit |
случайно обнаружить | find incidentally (I found incidentally that my wife is terrified of spiders. – случайно обнаружил ART Vancouver) |
случайно обнаружить | come to find out |
сразу же обнаружить свои способности | strike twelve the first time |
сразу же обнаружить свои способности | strike twelve all at once |
те, у кого был обнаружен | those that test positive for (о заболевании) |
то, что ему удалось обнаружить, подтвердило мои догадки | his discovery supported my suspicions |
то, что ему удалось обнаружить, подтвердило мои подозрения | his discovery supported my suspicions |
у мистера Талфорда обнаружилась ещё одна странность: он не в ладах с орфографией | there is another very singular peculiarity about Mr. Talfourd, he can't spell (M. R. Mitford) |
у него был обнаружен револьвер | he was found in possession of a revolver |
у него был обнаружен туберкулёз | he was found to be infected with TB |
у него обнаружилась сыпь | he developed a rash |
убийца не обнаружен | the murderer remains undiscovered |
шпион, старающийся обнаружить тайные заговоры | plot hunter |
шпион, старающийся обнаружить тайные заговоры | plot catcher |
это можно обнаружить ещё и в XVIII веке | you can find it as low as the 18th century |
это явно обнаружилось в его действиях | it was made manifest in his actions |
я обнаружил кое-какие злоупотребления | I found things going on that were not kosher |
я обнаружил кое-какие махинации | I found things going on that were not kosher |
я обнаружил кое-какие нарушения | I found things going on that weren't kosher |
я обнаружил кое-какие нарушения | I found things going on that were not kosher |
я обнаружил некоторый налёт сентиментальности в его писаниях | I detected a strain of sentimentality in his writing |
я обнаружил пропажу кошелька, только когда добрался до дому | I didn't notice my purse missing till I got home |
я обнаружил, что ключа нет | I found the key missing |