DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обеспечить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть обеспеченнымbe flush with money
быть плохо обеспеченнымbe ill provided with
в аккумуляторной необходимо обеспечить кислотостойкие плитки и станцию для промывки глазacid proof tiles and emergency eye wash shall be provided in battery room (eternalduck)
вам придётся самим обеспечить себя транспортомyou have to provide your own transport
взять на себя обязательство обеспечить делегатов помещениемengage oneself to provide accommodation for the delegates
вполне обеспечить семьюmake ample provision for one's family
для того, чтобы обеспечить эффективную реализациюensure the effective implementation (To ensure the effective implementation of the Quality Plan, CONTRACTOR shall appoint .... Yeldar Azanbayev)
должен обеспечитьis meant to
досрочно заранее обеспечить себеclinch (SirReal)
дружба с сыном актёра обеспечила ему доступ в театральный мирhis friendship with an actor's son was his entrée into the theatrical world
заключить и обеспечить наличие договоров страхования в отношении хозяйственной деятельности и имуществу обществаeffect and maintain insurances in respect of the business and property of the company (Спиридонов Н.В.)
заранее обеспечить себе путь к отступлениюprovide a means of escape
застраховать и обеспечить страхованиеobtain and maintain insurance cover (у (страховщика) = from. Article 48 of the Regulations requires that an Employer obtain and maintain insurance cover for health and disability income in the manner prescribed in rules, ... | Obtain and maintain insurance cover for the full amount of the liability to pay workers' compensation or damages to all workers. | The Supplier shall obtain and maintain insurance cover for the duration of this Contract of a sufficient amount to cover all of the risks referred to in this Condition ... | ... must be insured against claims for any of the prescribed risks; and shall obtain and maintain insurance cover for not less than the prescribed amounts. | use all reasonable endeavours (a) to obtain and maintain insurance cover from a reputable European underwriter in respect of any latent or ...)
казалось, что эта маленькая ферма будет мне надёжным прибежищем и обеспечит меня средствами к существованию до тех пор, пока в моей судьбе не произойдёт перемен к лучшемуthis little farm seemed to offer me a safe place of abode and means of subsistence until my fortune changed for the better
как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализациюas a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor (eternalduck)
максимально обеспечить свои потребностиmaximize utility (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
материально обеспечитьendow
материально обеспечить егоset him up in funds
муж обеспечил её крупной суммойher husband settled quite a sum on her (де́нег)
мы должны сплотиться, чтобы обеспечить мирwe must close the ranks to secure peace
мы можем обеспечить вас верховой лошадьюwe can mount you
не обеспечить достаточное финансированиеunderfund (глагол Mira_G)
необходимо обеспечить проводку для антиконденсационного нагревателя 230 в на всех проводах стартера мотора230V AC anti-condensate heater wiring shall be provided in all motor starter feeder (eternalduck)
обеспечить авторское правоcopyright
обеспечить базуlay the groundwork for (lay the groundwork (for something), phrase. to do what is necessary before an event or process can begin: We’re busy laying the groundwork for another campaign. MED Alexander Demidov)
обеспечить банкноты металлическим покрытиемhonor
обеспечить безбедную жизньguarantee a comfortable life (Soulbringer)
обеспечить безопасностьensure security
обеспечить безопасностьensure safety of (ensure the safety of: much more hits MichaelBurov)
обеспечить безопасностьprovide security
обеспечить безопасностьmaintain security (N.Zubkova)
обеспечить безопасностьsecure
обеспечить безопасностьensure the safety of (ensure safety of: much less hits MichaelBurov)
обеспечить smb's безопасностьassure safety
обеспечить безопасность детейprovide the children against danger
обеспечить безопасные условия трудаprovide a safe working environment (Alexander Demidov)
обеспечить бесперебойную работу промышленностиkeep the industry going
обеспечить благоприятные условияsecure favourable environment for (raf)
обеспечить ближайших потребителейmeet near-term needs (tavost)
обеспечить кому-л богатствоmake
обеспечить более быстрое продвижение вперёдsecure faster advancement (raf)
обеспечить бонамиbond (о долге)
обеспечить важное положениеassure an important position
обеспечить важное положение дляassure an important position for
обеспечить включениеmainstream
обеспечить возможностиoffer potential (25banderlog)
обеспечить возможностьallow (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
обеспечить возможностьallow for
обеспечить возможностьarrange for (Alexander Demidov)
обеспечить возможностьenable (для кого-то делать что-то xlator)
обеспечить возможность дляallow for
обеспечить восстановлениеdeliver recovery (Ремедиос_П)
обеспечить всем необходимымprovide with everything necessary
обеспечить что-л. всеми удобствамиappoint smth. comfortably (lavishly, magnificently, etc., и т.д.)
обеспечить всё для встречиarrange everything for the meeting (tickets for the performance, etc., и т.д.)
обеспечить выполнениеimplement
обеспечить выполнение бизнес-планаdeliver business plan (Nina_Strogonova)
обеспечить выполнение работыinsure the completion of the job
обеспечить выходprovide an outlet for (для чего-либо)
обеспечить выходeffect the withdrawal (из товарищества Lavrov)
обеспечить голоса избирателей в районеdeliver the ward vote
обеспечить город достаточным количеством водыkeep the city flush with water (Dude67)
обеспечить готовностьget
обеспечить дальнейший ростensure a further rise in (чего-либо raf)
обеспечить дальнейший ростensure the further growth of something (чего-либо raf)
обеспечить дальнейший ростassure the further growth of something (чего-либо raf)
обеспечить два условияaccommodate two things (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
обеспечить доставку чего-л. в хорошем состоянииinsure arrival of sth. in good condition
обеспечить доступgive access (a mortgage loan document that required the "mortgagor" to give the "mortgagee" access to the "mortgagor's" financial records – FOREVER. Alexander Demidov)
обеспечить доступ в квартируgive access to a unit (You don't need to do anything except give us access to the unit on that day. ART Vancouver)
обеспечить доступ для замены пластин теплообменникаallow access for replacement of exchanger plates (eternalduck)
обеспечить доступ для снятия показаний с датчиковprovide access for reading gauge (eternalduck)
обеспечить доступ кengineer access to (Work and plan with Facilities Managers regarding how to engineer access to buildings ... | CIOs are ideally placed to engineer access to a wider network of people, resources, information and knowledge – even extending beyond the boundaries of the ... | Then there's the possibility that any financial information stored online could be used to engineer access to bank accounts or credit card ... Alexander Demidov)
обеспечить доступ кenable access to (Alexander Demidov)
обеспечить доступ к PDIT-2560 с лестниц и площадок обслуживанияmake PDIT-2560 accessible from ladders and platforms (eternalduck)
обеспечить доступ к те-2510а-е и PDIT-2510 с лестниц и площадок обслуживанияmake te-2510a-e and PDIT-2510 accessible from ladders and platforms (eternalduck)
обеспечить его книгамиset him up with books (with clothing, with equipment, with food, etc., и т.д.)
обеспечить единообразиеensure alignment (MichaelBurov)
обеспечить единообразие подходаensure alignment (MichaelBurov)
обеспечить жизньget it made (Alex Lilo)
обеспечить кого-либо жилищемprovide housing
обеспечить кого-либо жилплощадьюprovide housing
обеспечить жильёмhouse (Four people died and 16,000 were made homeless. Within a year the HDB had managed to rehouse the survivors, winning over a skeptical public. By the middle of the decade it had housed 400,000 people. bloomberg.com ART Vancouver)
обеспечить жильёмaccommodate (Your children under 18 can also come to the United Kingdom to stay with you during your studies as long as you can accommodate and support them without help from public funds. Пазенко Георгий)
обеспечить за собой местоsecure a place
обеспечить что-либо за счёт поступлений от реализации продукцииcover by the receipts from the sales
обеспечить занятостьprovide employment (Ремедиос_П)
обеспечить защитуcover up for
обеспечить защиту отshield from
обеспечить защиту страны с помощью ядерного зонтикаprovide a protection by means of a nuclear umbrella
обеспечить Интернет-трансляциюprovide a webcast (Alexander Demidov)
обеспечить информационную поддержку продвижениюprovide publicity to promote (The project will also provide publicity to promote the group and new seminars led by professionals in the writing field to help members to construct stories and ... | Provide publicity to promote Allison Pugh's book Of Longing and ... Alexander Demidov)
обеспечить исполнение бюджетаmeet the budget
обеспечить канализациейsewer
обеспечить кого-либо квартиройprovide housing
обеспечить кворумmeet quorum requirements (askandy)
обеспечить кворумkeep a House (в палате общин)
обеспечить кворумmake a house (в палате общин)
обеспечить кого-тоsupply sb. with (sth., чем-то)
обеспечить кому-либо доступ кenable somebody to access (Alexander Demidov)
обеспечить комфортassure comfort
обеспечить консенсусensure consensus
обеспечить контрольcontrol
обеспечить контрольoversee (Headquarters also has strong incentives to oversee compliance with the growing list of "extraterritorial" laws that reach workforces internationally. Telecaster)
обеспечить координациюensure alignment (MichaelBurov)
обеспечить лёгкую победуgive an easy win
обеспечить местоreserve a seat
обеспечить место для перемещенияmake room for someone, something (кого-либо, чего-либо kee46)
обеспечить чьё-либо молчаниеsecure the silence of
обеспечить надёжное будущее и процветаниеsecure the future prosperity (Technical)
обеспечить наиболее рациональное использованиеmaximize the use of (Alexander Demidov)
обеспечить нанесение гарантированного неприемлемого ущербаinflict guaranteed unacceptable damage
обеспечить нуждыmeet the needs (Artjaazz)
обеспечить нуждыsupply the needs of
обеспечить обслуживаниеcater to
обеспечить кого-либо одеждойfix out with clothing
обеспечить ожиданияprovide comfort (Lavrov)
обеспечить окупаемостьbreak even (tavost)
обеспечить осведомлённостьcreate awareness (Alex_Odeychuk)
обеспечить от сыростиprotect from dampness
обеспечить себе отступлениеsecure a retreat
обеспечить питаниемcater to
обеспечить плавный переходobtain smooth transitioning (from ... to ... – с ... на ... Alex_Odeychuk)
обеспечить победуgive the upper hand
обеспечить победуbe key to victory
обеспечить победуsecure victory (maystay)
обеспечить победуsecure a victory
обеспечить поддержкуgarner support
обеспечить поддержкуprovide assistance to (кому-либо, кого-либо)
обеспечить политическое преимущество своей партииsecure a partizan political advantage
обеспечить политическое преимущество своей партииsecure a partisan political advantage
обеспечить полное соответствие текстовsecure conformity between the texts (документов, составленных на разных языках)
обеспечить полную защиту отprovide complete protection against (kee46)
обеспечить полную мобилизацию экономических ресурсовsecure a full mobilisation of economic resources
обеспечить кому-л. получение 5%allow the man 5 per cent interest (от при́были)
обеспечить помощьbring relief (financial-engineer)
обеспечить пониманиеprovide insight into (чего-либо)
обеспечить постепенное наращивание усилий ПВО до полного уничтожения целей средств воздушного нападения противника.inflict attrition (reedline.com ZNIXM)
обеспечить постепенную выплату займаamortize
обеспечить постоянное обновлениеkeep updated (triumfov)
обеспечить потребностиcater to the needs of
обеспечить потребностьmeet the demand for (Пособие "" Tayafenix)
обеспечить предоставлениеarrange the provision of (provide or for arrange the provision of the adult's preferred accommodation of that type, if specified conditions are met. Alexander Demidov)
обеспечить предоставлениеprovide a supply of (It is practicable at reasonable cost for the water undertaker to provide a supply of wholesome water for domestic purposes by means other than pipes (i.e. in ... Alexander Demidov)
обеспечить предоставлениеcause to be provided (I.Jaya)
обеспечить предоставлениеprocure provision of (MingNa)
обеспечить преимуществоconfer an advantage
обеспечить преимуществоgive the upper hand
обеспечить прибытие чего-л. в хорошем состоянииinsure arrival of sth. in good condition
обеспечить прикрытие страны с помощью ядерного зонтикаprovide a protection by means of a nuclear umbrella
обеспечить применимостьmake applicable (чего-либо) в отношении (чего-либо; make something applicable to Ying)
обеспечить приток свежего воздухаensure fresh air (sankozh)
обеспечить провизией банкетcater a banquet (kee46)
обеспечить провизией званый обедcater a banquet (kee46)
обеспечить протекциюcover up for
обеспечить кому-л процветаниеmake
обеспечить прочный мирsecure the stability of peace
обеспечить работуenable operation (Emissions from digital circuitry used to enable the operation of the transmitter may comply with the limits in § 15.209 provided it can be clearly demonstrated ... Alexander Demidov)
обеспечить работуrun (~ something to be in charge of a business, etc • to run a hotel/store/language school • He has no idea how to run a business. • Stop trying to run my life (= organize it) for me. • The shareholders want more say in how the company is run. • a badly run company • state-run industries. OALD Alexander Demidov)
обеспечить работу фабрикиkeep the mill going
обеспечить равновесиеbring balance (Например, "Bring balance to the world" – "Принести равновесие в мир". Ralana)
обеспечить реальную возможностьactually enable (mentors to share their practice is to develop critical thinking, to actually enable students and mentors to critically discuss, have time to reflect, ... Alexander Demidov)
обеспечить рост производства доramp up production to
обеспечить рынокassure market
обеспечить сбросы с клапанами 0.5" на всех верхних точках и дренажи с клапанами 0.75" / 0.5" на всех нижних точкахprovide vents with 0.5" valves on all high points, and drains with 0.75"/0.5" valves on all low points
обеспечить своевременную подачу транспортного средстваensure timely arrival of transport (Анна Ф)
обеспечить своевременную подачу транспортного средстваensure for the arrival of transport vehicle on a timely manner (Анна Ф)
обеспечить свой контроль надmake sure work with (чем-либо)
обеспечить свой контроль над чем-либоmake sure work with something
обеспечить свою семьюprovide for his family (Washington Post Alex_Odeychuk)
обеспечить свою семьюprovide for family
обеспечить своё будущееmake provision for the future
обеспечить себеgarner
обеспечить себе местоestablish oneself as
обеспечить себе место в историиearn oneself a place in history (Bullfinch)
обеспечить себе перевесscore better (в очках, голосах)
обеспечить себе поддержкуgarner support
обеспечить себе преимуществоgain the upper hand
обеспечить себе психологическое превосходствоgain the upper hand
обеспечить себе спокойствиеput one's mind at ease (sankozh)
обеспечить себя на случай голодаprovide against famine (against a shortage of coal, against cold weather, etc., и т.д.)
обеспечить себя пищейsupply oneself with food (with water, with money, etc., и т.д.)
обеспечить семьюprovide for one's family (As the grim reality sinks in that he'll never be able to provide for his family translating Russian birth certificates and Ukrainian driver's licences, he begins robbing banks wearing a Santa Claus costume. ART Vancouver)
обеспечить семьюmake provision for family (на будущее)
обеспечить сменуrelay
обеспечить соблюдение баланса интересовstrike a balance (напр., государства и прав личности)
обеспечить согласованность с ...manage alignment with ...
обеспечить согласованность с…manage alignment with… (MichaelBurov)
обеспечить соответствиеadapt (Post Scriptum)
обеспечить соответствие чемуensure compliance with (Kalaus)
обеспечить сохранностьkeep safe (Alexander Demidov)
обеспечить справедливостьuphold the justice (blue velvet)
обеспечить средства к существованиюsupport life
обеспечить кого-либо средствами к существованиюprovide for maintenance
обеспечить срок службы/работыgiving life (Sagoto)
обеспечить столprovide a meal (Notburga)
обеспечить страховое покрытие для подтвержденияarrange for the insurance cover to establish the confirmation (tina.uchevatkina)
обеспечить стремительный ростboost
обеспечить строгое соблюдение правилensure strict observance of the rules (Technical)
обеспечить технику безопасностиensure that safe practices are used (AD Alexander Demidov)
обеспечить техническую возможность дляmake it technically feasible to (Alexander Demidov)
обеспечить увеличениеboost (Alexander Demidov)
обеспечить увеличениеdeliver a boost (A UK "capacity market" auction was held around Christmas time to provide the nation with energy security and was expected to deliver a boost to energy storage. Alexander Demidov)
обеспечить удобстваadministrate to a person's comfort (кому-либо)
обеспечить удобстваadminister to a person's comfort (кому-либо)
обеспечить ускоренное продвижение вперёдsecure faster advancement (raf)
обеспечить условияlay the groundwork
обеспечить условияenable (Alexander Demidov)
обеспечить условия дляallow for
обеспечить условия дляlay the groundwork for
обеспечить условия дляdo the groundwork for
обеспечить условия дляenable (Alexander Demidov)
обеспечить успехassure success (of bookworm)
обеспечить успехbe the making of (someone – кому-либо)
обеспечить успехdeliver success (Sergei Aprelikov)
обеспечить кому-либо успехensure success
обеспечить учреждение постоянным доходомendow an institution
обеспечить финансированиеcough up the funding
обеспечить хранениеprovide storage (Do you provide storage for wheelchairs, scooters or mobility aids? | We can also provide storage for larger items with goods packed at your own premises, subsequently securely stored in customised wooden crates and itemised ... Alexander Demidov)
обеспечить чистоту экспериментаensure the integrity of the experiment (VLZ_58)
обеспечить, чтобы подобного больше не повторялосьensure there is never a repeat of this incident (Alex_Odeychuk)
обеспечить, чтобы подобного инцидента больше не былоensure there is never a repeat of this incident (Alex_Odeychuk)
обеспечить электроэнергиейpower (That's enough energy to power 750,000 homes. ART Vancouver)
Обеспечьте пострадавшему покойKeep the person affected at rest (nerzig)
он был достаточно предусмотрителен, чтобы обеспечить себя в старостиhe had enough far-sightedness to provide for himself old age
он старался обеспечить себе как можно больше голосов ещё до съездаhe tried to sew up as many votes as possible before the convention
она обеспечила себя изрядным количеством книг на летние каникулыshe laid in a good stock of books for the long vacation
осуществить все необходимые действия, чтобы обеспечитьdo whatever is necessary to enable (He accepted that it is well settled law that the courts will imply a duty to do whatever is necessary to enable the other party to perform his obligations under the ... Alexander Demidov)
по демобилизации мы обеспечим вас работойwe shall provide you with employment on demobilization
поддержка премьер-министра обеспечила его избраниеthe Prime Minister's support got him in
позаботились ли о том, чтобы обеспечить докладчика на следующее заседание?has anything been done about a speaker for the next meeting?
позволять обеспечитьallow for (Bauirjan)
позволять обеспечитьdeliver (позволяет обеспечить следующие результаты = delivers the following results. To design, engineer and manufacture an electrosurgical instrument that delivers the following results... Alexander Demidov)
позволять обеспечить возможность достиженияdeliver (напр., результата Alexander Demidov)
полностью обеспечить свою семьюmake liberal provision for family
призванный обеспечитьintended to ensure (akira_tankado)
работать, чтобы обеспечить себяwork for self-support (for a living, for a degree, for a higher certificate, etc., и т.д.)
смочь обеспечитьdeliver (Alexander Demidov)
способность обеспечить защитуprotectability
стремление обеспечить национальную безопасностьpursuit of the national security
стремясь обеспечитьout of concern for
такие действия обеспечат успех нашего делаsuch action will advantage our cause
тот, кто держит несколько пари зараз с целью обеспечить за собой выигрышhedger
у него была жена и шестеро детей, которых он старался обеспечить, предлагая свои услуги преподавателя грамоты в Виллитоне, в этом же графствеhe had a wife and six children, whom he made a shift to maintain, by submitting to be an abecedarian at Williton in this county
у неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работуshe'd have enough money to provide for her children until she could find work
укреплять оборону, чтобы обеспечить себя в случае возможного нападенияbuild up one's defences against a possible attack
укреплять оборону, чтобы обеспечить себя от возможного нападенияbuild up one's defences against a possible attack
усиливать оборону, чтобы обеспечить себя в случае возможного нападенияbuild up one's defences against a possible attack
усиливать оборону, чтобы обеспечить себя от возможного нападенияbuild up one's defences against a possible attack
условия, которые обеспечатpreconditions (успех и т.д.; for success Alex Lilo)
человек, намеренно отстаивающий непопулярную / противоположную точку зрения в обсуждении, чтобы обеспечить учёт возможных проблем / рисковthe devil's advocate
чтобы обеспечить его от посетителейsecure privacy for him
это обеспечило ему первый приз суммой в пятнадцать тысяч долларовthis won for him the first prize of $15000
это обеспечит нас необходимымthat will take care of meet our needs
это позволяет обеспечить бесперебойную подачу электроэнергии потребителюit helps provide reliable power supplies to consumers (bigmaxus)
это схема, позволяющая обеспечить репрезентативность выборки опрашиваемыхit's a process designed to ensure the representativeness of the sample interviewed
это также определит долгосрочные цели организации и обеспечит плавный переход к краткосрочным и более конкретным действиямit will also define the long-range goals of the organization and provide a segue to the shorter-term and more detailed activities
этот успех обеспечил ему карьеруthis success made his career
я должен обеспечить себе жильё на зимуI must make sure of a house for winter
я не могу обеспечить всёI cannot arrange for everything