DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обвинить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в своём увольнении он обвинил Сурковаhe blames his ouster on Surkov (maveric)
вновь обвинитьiterate an accusation
возложить вину на кого-либо обвинитьfix the blame on (кого-либо)
его ложно и т.д. обвинилиhe was falsely groundlessly, etc. charged
его ложно обвинили в воровствеhe was falsely accused of theft
его ложно обвинили в грабежеbe framed up on some charge he was framed up on a robbery charge
его можно обвинить в небрежностиhe is chargeable with neglect
его напрасно обвинилиhe was wrongfully accused
его обвинили в кражеhe was accused of stealing
его обвинили в превышении скоростиhe was accused of speeding (об автомобилисте)
его ложно обвинили в преступленииthe crime was fixed on him
его обвинили в том, что он напустил порчу на соседских коровhe was accused of hexing his neighbour's cows
его обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счётhe was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account
его обвинили в том, что он повёл себя как безжалостный хищник, обманув собственную бабушку и хитростью вытянув у неё все сбереженияhe was accused of being a merciless predator who had tricked his grandmother out of her savings
его обвинили в том, что он подстрекал своих людей к насилиюhe was charged with inciting the men to violence
его обвинили в убийствеhe was charged with murder
его обвинили в убийствеhe was accused of murder
его обвинили в этой пропажеhe was held responsible for the loss
закон может обвинить вас ещё в одномthe law has yet another hold on you
кого можно обвинитьchallengeable
обвинить кого-либо вaccuse someone of something (чём-либо: Georgia has accused Russia of violating international law after it erected new “border” markings in the disputed South Ossetia region, effectively seizing part of a BP-operated oil pipeline in the process. theguardian.com)
обвинить вcredit with
обвинить вbring in an indictment (чём-либо)
обвинить в бездействииaccuse of inaction (напр, whatever the result of his decisions this time, no one has accused him of inaction Olga Okuneva)
обвинить кого-либо в воровствеdenounce for theft
обвинить кого-либо в воровствеdenunciate for theft
обвинить в государственной изменеimpeach for treason (Anglophile)
обвинить кого-либо в колдовствеdefame of sorcery
обвинить кого-либо в мошенничествеtax with trickery (??? ART Vancouver)
обвинить кого-либо в нарушении порядка в нетрезвом видеcharge with being drunk and disorderly
обвинить в незаконном ношении оружияcharge with carrying a weapon (If you're a female walking in a park and a cop asks you why you are carrying pepper spray, you must tell them it is for use on dogs or wild animals. If you say it's for self-defence against humans, your pepper spray will be confiscated and you could be charged with carrying a weapon. Sad? You bet! – Ещё бы! ART Vancouver)
обвинить кого-либо в пренебрежении своими обязанностямиcharge with neglecting his duty
обвинить кого-либо в преступленииindict for a crime
обвинить кого-либо в преступленииaccuse of a crime
обвинить в расизмеaccuse of being racist (Even the stodgy Bank of Canada, which is hard to accuse of being racist, in January acknowledged that the country’s rapid population growth, 98 per cent of which comes from international migration, has led to higher costs for housing. (vancouversun.com) ART Vancouver)
обвинить в совершении преступления, карающегося смертной казньюaccuse capitally
обвинить кого-либо во враждебной агитацииbring sedition charges (against A.Rezvov)
обвинить во всех грехахrailroad
обвинить во всех грехахdemonize
обвинить во всех смертных грехахpillory
обвинить во всех смертных грехахdemonize
обвинить во лжиaccuse of lying
обвинить во лжиaccuse of a lie
обвинить кого следуетput the saddle on the right horse
обвинить справедливоput the saddle on the right horse
обвинить того, кого следуетlay the blame at the right door
он был подвергнут процедуре импичмента после того как его без особых на то оснований обвинили в совершении должностных преступленийhe was impeached on flimsy charges of malfeasance
он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийствеhe did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder
он обвинил её в воровстве, но она отрицала, что взяла деньгиhe accused her of stealing but she denied having taken the money
он обвинил её в неудачеhe blamed her for failure
он сделал заключение, что её обвинили ошибочноhe made the inference that she had been wrongly accused
она обвинила его в искажении её словshe accused him of twisting her words around
она ужасно расстроилась, когда её обвинили во лжиshe took on something dreadful when she was accused of telling lies
полиция ложно обвинила егоthe police framed him up
попытки обвинить евреев во всех смертных грехахanti-Semitic scapegoating
человек, которого никак нельзя обвинитьthe last person to be accused