DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing о | all forms | exact matches only
RussianItalian
акт о возмещенииatto reintegrativo
акт о заключении бракаatto di matrimonio (SergeiAstrashevsky)
акт о расхождениях при приемке товараverbale di non conformità (massimo67)
аттестат о среднем образованииdiploma di maturita (Lantra)
аттестат о среднем общем образованииtitolo finale di scuola secondaria (Il FC è un programma pre-universitario in inglese e in italiano, il cui fine è quello di colmare і requisiti di accesso minimi di studenti con un titolo finale di scuola secondaria non idoneo all'immatricolazione presso le università italiane massimo67)
биться головой о стенуfare capa e muro (bania83)
болтать о том о сёмparlare della pioggia e del bel tempo
болтать о том о сёмchiacchierare del piu e del meno
борт о бортbordo a bordo
брать обязательство о выплатеquotizzarsi
брякаться о ста́нкуdare con forza nel muro
быть осведомлённым оessere al corrente di q.c. (чём-л.)
быть осведомлённым оessere a parte di q.c. (чём-л.)
Венская конвенция о дорожных знаках и сигналахconvenzione di Vienna sulla segnaletica stradale (vpp)
взмолиться о пощадеchiedere grazia
взывать к кому-л. о помощиimplorare soccorso da (qd)
взывать о помощиinvocare soccorso
взывать о помощиbussare alla porta
взывать к кому-л. о помощиimplorare soccorso a (qd)
взывать о справедливостиinvocare giustizia
взывать о справедливостиfar appello alla giustizia
взывать о справедливостиchiedere giustizia
вновь заговорить оtornare col discorso a q.c. (чём-л.)
воображать о себеallacciarsela
воображать о себе невесть чтоcredersi gran cosa
вопиять о мщенииgridar vendetta
вот тот, о ком я говорилecco quello di cui hò parlato
вспоминать о прошломrimembrarsi del passato
вспоминать о сказанномpensare le cose dette
вспомнить о быломevocare le memorie del passato
вызваться сделать (что-л.)оrendersi disponibile (она вызвалась помочь и сделать все возможное; ... si è resa disponibile ad adoperarsi al fine di fornire il supporto necessario massimo67)
говорить о деньгахtoccare qd nella borsa
говорить о политикеdiscorrere di politica
горевать о чье́й-л. смертиcompiangere la morte (di qd)
грохнуться о землюdare uno stramazzo
грустить о быломavere nostalgia del passato
данные о личностиestremi identificativi (estremi identificativi del titolare massimo67)
декларация о доходахdichiarazione reddituale (La normativa Inarcassa pone a carico degli ingegneri ed architetti determinati obblighi, quali la dichiarazione reddituale e il pagamento dei contributi previdenziali, stabilendo i termini entro cui l’interessato deve adempiere massimo67)
декларация о доходеdichiarazione di redditi (ulkomaalainen)
декларация о происхождении товараDichiarazione di origine (massimo67)
декларация о соответствииdichiarazione di conformità (InessaS)
декларация о соответствииdichiarazione di conformita (InessaS)
диплом о начальном профессиональном образованииdiploma di maturità scientifica (по закону РФ "ОБ ОБРАЗОВАНИИ" от 10.07.1992 N 3266-1 в редакции Федерального закона от 18.07.2005 № 92-ФЗ; среднее специальное ничем не отличается от среднего профессионального образования, все дело в терминологии. В ФЗ "Об образовании в РФ" от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ст. 10) в уровнях профессионального образования есть среднее профессиональное образование. Диплом о начальном профессиональном образовании, которое в соответствии с законом (ст. 108) приравнивается к среднему профессиональному образованию по программам подготовки квалифицированных рабочих (служащих), а среднее профессиональное образование — к к среднему профессиональному образованию по программам подготовки специалистов среднего звена: диплом об окончании Естественно-научного лицея; диплом о средне-специальном образовании; в Белом зале дипломы о среднем общем образовании получили выпускники Естественно-научного лицея massimo67)
Диплом о неполном высшем образовании и академическая справкаdiploma di formazione superiore incompiuta nonche' il certificato accademico (massimo67)
диплом о среднем профессиональном образованиdiploma di maturità scientifica (не высшее, а старшая средняя школа/лицей https://it.wikipedia.org/wiki/Titoli_di_studio_in_Italia https://ru.wikipedia.org/wiki/Образование_в_Италии armoise)
диплом о среднем профессиональном образовании3 diploma di qualifica, diploma di maturita professionale (massimo67)
диплом о среднем профессиональном образованииdiploma di maturita professionale (massimo67)
диплом о среднем профессиональном образованииdiploma di maturità scientifica (не высшее, а старшая средняя школа/лицей https://it.wikipedia.org/wiki/Titoli_di_studio_in_Italia https://ru.wikipedia.org/wiki/Образование_в_Италии armoise)
Директива о рынках финансовых инструментовMiFID (armoise)
догадываться оvederi pensieri di (чём-л.)
договариваться оessere in trattativa per... +P
договор найма, договор о сотрудничествеcontratto a progetto (ulkomaalainen)
договор о взаимопомощиtrattato di mutuo soccorso
договор о гарантированном кредитовании под залог ценных бумагcontratto di anticipazione garantita in titoli (massimo67)
договор о дружбеpatto d'amicizia
договор о дружбеpatto di amicizia
договор о дружбе и взаимной помощиtrattato di amicizia e mutua assistenza
договор о закладеcontratto pignorativo
договор о залогеcontratto di pegno (автомобиля, недвижимого имущества massimo67)
договор о капитуляцииcapitolazione
договор о нейтралитетеtrattato di neutralita
договор о ненападенииtrattato di non aggressione
договор о ненападенииpatto di non aggressione
договор о перемирииaccordo armistiziale
договор о поставкахcontratto di fornitura
договор о приёме на работуcontratto di assunzione (SergeiAstrashevsky)
договор о совместном инвестированииaccordo di co-investimento (massimo67)
договор о совместных капиталовложенияхaccordo di co-investimento (massimo67)
договор о социалистическом соревнованииaccordo d'emulazione socialista
договор о членствеcontratto di adesione (massimo67)
договориться оmettersi d'accordo su qc (людмила777)
договориться о продажеpattuire la vendita
договориться о ценеaccomodarsi per il prezzo
доклад о состоянии финансовesposizione finanziaria
докладывать о положении делriportare lo status (gorbulenko)
докладывать о состоянии делriportare lo status (gorbulenko)
документ о периоде обученияcertificato sul periodo di studio (massimo67)
Документ приказ о возложении полномочий обязанностей по исполнению положений действующего законодательстваatto di incarico conferito in attuazione del vigente ordinamento (massimo67)
должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентовprocedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (customer due diligence massimo67)
должная надлежащая осмотрительность, заключение о должной осмотрительности по контрагентам, меры по надлежащей проверке клиентовprocedure di dovuta diligenza nei confronti dei clienti nel rapporto con la clientela, esercitare la diligenza dovuta, adeguata verifica della clientela (massimo67)
доложить о происшествииriferire il caso
доложить о своём приходеannunciarsi (с целью быть принятым)
Европейская конвенция о взаимной правовой помощи по уголовным деламConvenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale (alboru)
Единые правила к договору о международных перевозках пассажиров железнодорожным транспортом ЦИВCIV (armoise)
за столом не говорят о покойникахa tavola non si rammendarano i morti
забота о благе народаsollecitudine per il benessere del popolo
забота о собственной выгодеinteressatezza
заботиться оtenerci (Taras)
заботиться о...darsi briga di... (Nuto4ka)
заботиться оaver mente a (чём-л.)
заботиться оstare dietro a q.c. (чём-л.)
заботиться о благе родиныintendere al bene della patria
заботиться о благосостоянииguardare al benessere
заботиться о детяхbadare ai figli (Yanick)
заботиться о детяхbada! ai figli
заботиться о дисциплинеinvigilare alla disciplina
заботиться о заработкеintendere a guadagnare
заботиться о здоровьеriguardare la salute
заботиться о показной сторонеcurare le esteriorita
заботиться о своих удобствахamare i suoi comodi
заботиться о своём здоровьеaversi riguardo
заботиться о своём здоровьеcurarsi
заботиться о семьеpensare alla famiglia
заботиться о собственном здоровьеaversi cura
забыть думать о...non pensare più a...
забыть о главномdimenticare del principale
забыть о родинеmangiare il loto
завести речь оtirare in ballo (qualcosa Assiolo)
завести речь оmettere sul tappeto... +P
заговорить оfar parola di q.c. (чём-л.)
заговорить о другомsvoltare col discorso
заказное письмо с письменным подтверждением о полученииraccomandata con ricevuta di ritorno
заставить говорить о себеdiventare la fayola del mondo
заставить говорить о себеessere la fayola del mondo
заставить много говорить о себеlevare gran fama di se
заставить о себе говоритьsegnalarsi
заявить о кражеdenunciare il furto
заявить о кражеdenudazione un furto
заявить о прекращении договораfare la disdetta
заявить о прекращении перемирияdenunciare l'armistizio
заявить о прекращении перемирияdisdire l'armistizio
заявить о своих правахfar valere i propri diritti
заявить о своём желанииmanifestare il proprio desiderio
извещение о начислении налогаavviso di accertamento (massimo67)
извещение о смертиpartecipazione di morte
извещение о смертиannuncio funebre
излишне много говорить оestendersi troppo su q.c. (чём-л.)
Информация о персональном составе комиссииLe informazioni sulla composizione della Commissione (massimo67)
информация о персональных данныхinformazioni anagrafiche (massimo67)
иск о возмещении убытковazione d'indennità
иск о возмещении убытковquerela per risarcimento di danni
иск о возмещении убытковricorso per indennita
иск о праве собственностиgiudizio petitorio (на что-л.)
история справок о доходахcertificato storico dei redditi (certificati "storici" (cioè riferiti a date pregresse) massimo67)
исходя из предположения оsul presupposto di (Валерия 555)
квитанция о банковском переводе, удостоверяющая проведение банковского переводаcopia contabile del bonifico (massimo67)
квитанция о банковском переводе, удостоверяющая проведение банковского переводаricevuta del bonifico (massimo67)
квитанция о приёмкеdichiarazione di ricevimento (massimo67)
книга записей актов оregistro (massimo67)
книга о лекарственных растенияхerbario (Avenarius)
книга о лекарственных травахsempliciario
конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским деламconvenzione tra la Repubblica Italiana e l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche sull'assistenza giudiziaria in materia civile (armoise)
краткая информация о результатахsommario dei risultati (massimo67)
крик о помощиgrida di aiuto (Himera)
кричать о чём-л. на всех перекрёсткахgridare q.c. ai quattro venti
кричать о помощиgridare al soccorso
Кстати о...A proposito... (напоминание о соблюдении договорённости gorbulenko)
кстати, оa proposito di (вводное слово: Кстати, о Серджо, он уже уехал? - A proposito di Sergio, è già partito? Assiolo)
лучше ему не напоминать о том делеguai a ricordargli quella faccenda (Nuto4ka)
мало мы о нём узналиpoco si e saputo di lui
медицинская справка о допуске к занятиям физической культуройcertificato per attivita sportiva non agonistica (attività sportiva di tipo non agonistico massimo67)
метрика о рожденииcertificato di origine
мимоходом упомянуть оmenzionare q.c. fugacemente (чём-л.)
мольба о помощиinvocazione di soccorso
мы много говорили о тебеabbiamo parlato molto di te
мы напомнили ему о его обещанииgli ricordare aramo la sua promessa
мы ничего не знаем о нихnon sappiamo niente di loro
на основе данных о...in base agli elementi circa...
на основе данных о...in base agli elementi su...
напомнить о'себеfarsi vivo
наука о долголетииmacrobiotica
наука о зерновыхsitologia
наука о змеяхofiologia (Avenarius)
наука о мхахbriologia
наука о питанииbromatologia
наука о питанииtrofologia
не говоря о том, чтоa tacer del fatto che (spanishru)
не говоря уже о том, чтоa tacer del fatto che (spanishru)
не говоря уже о том, чтоa prescindere da (spanishru)
не заботиться оnon darsi carico di... +P
не о чемniente di cui (Matteo Renzi dopo l'arresto dei genitori: "Orgoglioso e fiero di loro, niente di cui vergognarmi" vpp)
не хочу ни о чём заботитьсяnon voglio incaricarmi di nulla
невесть что о себе мнитьsfondare il cielo con un pugno
непомерно высокое мнение о своей учёностиdossosofia
ни о чём не заботитьсяdarsi pensiero di nulla
ни о чём не заботитьсяnon preoccuparsidi nulla
ни одна собака о нём не помнитnon trova un cane che ci abbai
никогда и ни о чём не заботитьсяdormire sempre
ничего не знать оnon saper una sillaba di una cosa (чём-л.)
ничего не знать оnon sapere di che colore sia una cosa (чём-л.)
о боги!o nume i!
О, Боже!caspita! (Taras)
О боже!Santi numi! (IreneBlack)
О, Боже!mizzica! (Taras)
о БожеOddio (erikkru)
О, Боже!caspitina! (Taras)
О боже! Ну надо же!perdinci (oneinchnales)
о васdi voi
о вкусах не спорятsui gusti non si discute (Taras)
о вкусах не спорятdei gusti non si disputa
о вкусах не спорятde gustibus non est disputandum
о-го-го!però!
о-го-го!oh! (meraviglia)
о-го-го!caspita!
о горе!ehime (Taras)
о горе!ahime (воскл. Taras)
о горе!eime (Taras)
о горе!aime (Taras)
о громкийstrepitosi
о данных случаяхin dati casi
о карательныйpunitivi
о'кейokay
о ком идёт речь?di chi si tratta?
о компанииchi siamo ((раздел сайта) livebetter.ru)
о которомdi cui
о котором идёт речьin parola (spanishru)
о котором идёт речьal riguardo (I. Havkin)
о насdi noi
о насchi siamo (Незваный гость из будущего)
о нашей компанииchi siamo ((раздел сайта) livebetter.ru)
о нейne
о ней много говорятse ne parla molto di lei
о нихne
о нихdi loro
о нёмne
о нёмdi lui
о нём идёт хорошая славаha conquistato una buona fama
о нём идёт хорошая славаha una buona rinomanza
о нём много чего рассказываютse ne raccontano delle belle su di lui
о нём можно много чего рассказатьse ne possono raccontare delle belle su di lui
о нём ни слуху, ни духуnon si fa vivo
о нём ни слуху ни духуnon se ne sa piu niente
о нём никто плохого не ска́жетnessuno ne può dire male (di lui)
о нём ничего не слышноnon si sa nulla di lui
о нём распространяют всякие небылицыsul suo conto si sono sparse varie leggende
о нём сложилась песняè stato decantato in una canzone
о нём спрашивалиricercavano di lui
о по сказать да или нетdire si
о подлокотникbraccioli
о, какой позор!oh, che vergogna!
усиление выразительности о, прекрасный юноша!o bel giovane!
о присутствующих не говорюdei presenti non se ne parla
о присутствующих не говорюesclusi i presenti
о присутствующих не говорятdei presenti non se ne parla
о присутствующих не говорятesclusi i presenti
о sua свёкорsuoceri
о себеdi sa
о собачийcanili
о тебеdi te
о том, как + инф.sul come + inf. (Il titolo di questo post dice molto della nostra idea sul come fermare l’Escalation militare, economica e politica. I. Havkin)
о, ужас!ahinoi (Nizzzia)
о чём вы говорите?di che cosa parla?
о чём идёт речь?di che si tratta?
о чём речь?di che si tratta?
о чём свидетельствуетcon (например: l'attività degli utenti г calata, con un utilizzo minore che in passato Assiolo)
о чём свидетельствуетcosì come testimoniato da (Валерия 555)
о чём ты думаешь?che pensi?
о чём это он думает?a cos'e che pensa?
о чём это он думает?a che cosa penserà?
о чём это он думает?a che cosa mai sta pensando?
о, я несчастный!me lasso! (Taras)
о, я несчастный!oime' lasso! (Taras)
о, я несчастный!ohime' lasso! (Taras)
усиление высказывания о, я совершенно спокоенoh, sono perfettamente tranquillo
обколоть ру́ки о проволокуpungere le mani con il filo spinato
объявление о бракеdenunzia matrimoniale
объявление о бракеpubblicazione
объявление о бракеdenudazione matrimoniale
объявление о бракосочетании'proclama (в церкви)
объявление о вербовкеbando d'arruolamento (gorbulenko)
объявление о наборе персоналаbando d'arruolamento (gorbulenko)
объявление о начале строительстваd.i.a. (Denuncia di Inizio Attivita` edilizia livebetter.ru)
объявление о предстоящей передачеpromo (Taras)
объявление о распродажеbando venale
объявление о сдаче внаём помещенияappigionasi
оговорка о временном характере решенияprovvisionale
он воображает о себе невесть чтоsi crede un gran che
он говорил о васegli ha parlato di voi
он говорил о васegli ha parlato di Lei
он думал совершенно о друго́мpensava a tutt'altro
он много мнит о себеsi crede di valere chi sa quanto
он рассказал мне о своих делахmi racconto le sue vicende
он рассказал мне о своих перипетияхmi racconto le sue vicende
он рассказал мне о своих приключенияхmi racconto le sue vicende
он слишком возомнил о себеsi crede un padre eterno
он только и думает, что о карьереnon pensa ad altro che alla propria carriera
опереть лестницу о стенуpoggiare una scala al muro
опереться о столappoggiarsi alla tavola
осведомить о случившемсяistruire dell'accaduto
осведомить о ходе работыinformare sull'andamento del lavoro
оставить мысль о...abbandonare l'idea di...
оставить о себе добрую памятьlasciare buona memoria di se
отзыв решения о введении внешнего управленияrevoca dello stato di liquidazione (massimo67)
отмена приказа о реквизицииderequisizione
отмена решения о ликвидации обществаrevoca dello stato di liquidazione (massimo67)
относящийся к о. Искьяischitano (alesssio)
отозваться плохо оdire male (ком-л., чём-л., di qd, qc)
отозваться хорошо оdire bene (ком-л., чём-л., di qd, qc)
пакт о безопасностиpatto di sicurezza
пакт о взаимопомощиtrattato di mutua assistenza
пакт о взаимопомощиpatto di mutua assistenza
пакт о ненападенииpatto di nonaggressione
пакт о ненападенииpatto di nonagesimo
пакт о ненападенииpatto di non aggressione
песня о любвиcanzone d'amore (gorbulenko)
плохо отзываться о другихdir male d'altrui
повестка о призыве в армиюcartolina rosa
повестка о призыве в армиюcartolina roso a
повестка о призыве в армиюcartolina precetto
повестка о призыве на военную службуcartolina precetto
повестка о призыве на военную службуprecetto personale
по́весть о любвиcronaca d'un amore
поговорим о более весёлых вещахpassiamo a una nota più gaia
поговорим о чём-либо другомparliamo d'altro
Подавать заявки о выдаче или продлении концессийPrestare domande per il rilascio оd il rinnovo di concessioni (massimo67)
подготовка предложений о внесении изменений в настоящее Соглашениеproporre modifiche da apportare al testo dell'Accordo (massimo67)
подумать оporre mente a q.c. (чём-л.)
позаботиться о животномprendersi cura dell' animale (massimo67)
позаботиться о семьеprovvedere ai bisogni della famiglia
позаботься о себе!non trascurarti! (tania_mouse)
положение о выборахregolamento elettorale
положение о лицензировании использования имениregolamento per la concessione della licenza d'uso del nome (massimo67)
положения, регулирующие подсудность судебных разбирательств о банкротствеdisposizioni in materia di competenza ad aprire procedure d'insolvenza (massimo67)
получить сведения о последних событияхaver notizie sopra gli ultimi avvenimenti
помни о смертиricordati che devi morire перевод с лат. Memento mori (Николь)
помнить оessere memore di q.c. (чём-л.)
помнить оaver memoria di q.c. qd (чём-, ком-л.)
помнить оserbar ricordo di... +P
помнить о друзьяхricordarsi degli amici
помнить о своём долгеricordarsi del dovere
поставить вопрос о доверииporre la questione di fiducia (в парламенте)
постановление о присужденииsentenza aggiudicativa (чего-л. кому-л.)
предварительные переговоры о миреi preliminari della pace
предупредить квартиросъёмщика о необходимости освободить квартируdar licenza a un inquilino
предупредить кого-л. оfare accorto qd di q.c. (чём-л.)
предупредить о приездеpre avvisare dell'arrivo
предупреждать о приездеpre avvisare dell'arrivo
приверженец концепции отрицания или неприемлемости (чего-л.)оnegazionista (alesssio)
призыв о помощиinvocazione di soccorso
прийти к соглашению оconvenire su q.c. (чём-л.)
приказ о выступленииordine di marcia
приказ о наступленииordine di attacco
прислать вторичную повестку о вызовеriconvocare a domicilio
происходит спор о...si fa questione di...
просить о помилованииchiedere clemenza (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67)
просить о помощиpicchiare alla porta (перен.)
просить о помощиbussare alla porta (перен.)
просить о снисхожденииchiedere clemenza (Nel diritto penale la grazia è un provvedimento di clemenza individuale, di cui beneficia soltanto un determinato condannato detenuto o internato, al quale la pena principale è condonata in tutto o in parte, con o senza condizioni, oppure è sostituita con una pena meno grave. In altre parole, il provvedimento di grazia altro non è che un atto di clemenza del Capo dello Stato nei confronti di chi è stato condannato con sentenza definitiva. massimo67)
пространно говорить о себеdiffondersi a parlare di se
радостно высказываться оdichiararsi contento di (Ana-simpatica)
разбиться о ска́лыsfasciarsi contro scogli
разбиться о ска́лыrompersi sugli scogli
разбиться о ска́лыinfrangersi contro gli scogli
разбиться о сопротивлениеinfrangersi contro la resistenza
разговаривать о литературеdiscorrere di letteratura
разговаривать о старых добрых временахparlare dei bei tempi andati (gorbulenko)
разговаривать о том, о сёмdiscorrere del tempo e della pioggia
размышлять оrifletterci su (Taras)
размышлять оpensarci su (Taras)
размышлять оrifletterci sopra (Taras)
размышлять о событиях прошлогоriflettere sugli avvenimenti passati
рассказать о чём-л. с самого началаprender una cosa dall'alto
рассказывать о своих горестяхnarrare le proprie disgrazie
рассказывать о своих горестяхparlare delle proprie disgrazie
рассказывать чудеса оdire meraviglie di q.c. (чём-л.)
рассуждать о религиозных вопросахteologare
рассуждать о философииragionare di filosofia
расторгнуть договор о найме лавкиdisdire la bottega
расходы на отправку извещений о неуплатеspese di richiamo (tigerman77)
референдум о внесении измененийreferendum confermativo (в конституцию, в конституционный закон alesssio)
решение о допускеgiudizio di idoneità (zhvir)
решение о присужденииsentenza aggiudicativa (чего-л. кому-л.)
с глубокой скорбью узнать о том, чтоapprendere con grande dolore che (с большой болью; с неимоверной горечью; с великой скорбью; с тяжелым сердцем: ho appreso con grande dolore che; с глубокой скорбью я узнал о том, что; ho appreso la notizia con un immenso dolore; Con grande (profondo) dolore ho appreso (quanto accaduto a) la triste notizia che; Appresa la triste notizia, è con dolore che ci stringiamo a voi in questo momento così difficile; Con sgomento e dolore abbiamo appreso della prematura scomparsa di massimo67)
с наслаждением вспоминать о...godere a ricordare (qc, qd)
с тех пор о нём ничего не известноnon si ebbe più notizia di lui
почтовое отправление с уведомлением о врученииcon ricevuta di ritorno
сведения о внесении измененийstoria revisioni (о предыдущих изменениях, о внесенных ранее изменениях massimo67)
сведения о противникеrapporto sul nemico
сведения о транспортном средствеdati del veicolo (marca, modello, uso, valore QuattroRuote, targa, prima immatricolazione,alimentazione, potenza CV massimo67)
свидетельство, аттестат о прохождении курсаattestato di frequenza
свидетельство о бедностиcertificato di nullatenenza
свидетельство о благонадёжностиfedina
свидетельство о болезниcertificato di malattia
свидетельство о бракеcertificato di matrimonio
свидетельство о внесении записиcertificato di avvenuta registrazione (giummara)
Свидетельство о государственной регистрации праваCertificato di registrazione statale del diritto (zhvir)
свидетельство о гражданствеcertificato di cittadinanza (massimo67)
свидетельство о заключении бракаcertificato di matrimonio (в отличие от atto di matrimonio (акт/запись акта о заключении брака) livebetter.ru)
свидетельство о присвоении квалификацииcertificato di abilitazione all'esercizio dell'attività professionale (massimo67)
свидетельство о ненахождении под следствиемcertificato dei carichi pendenti (ulkomaalainen)
свидетельство о несостоянии в бракеfede di stato libero
свидетельство о перемене имениcertificato di cambio nome (zhvir)
свидетельство о перемещении товараcertificati di circolazione (massimo67)
свидетельство о повышении квалификацииattestato di aggiornamento professionale (Lantra)
свидетельство о повышении квалификацииattestato del corso di aggiornamento (Assiolo)
свидетельство о постановке на учётcertificato di iscrizione (giummara)
свидетельство о пригодности жилого помещения для проживанияcertificato d'idoneita alloggiativa (certificato d'idoneità alloggiativa è un documento che attesta che l'abitazione dove vive il cittadino straniero ha tutti i requisiti richiesti dalla legge in materia di edilizia residenziale. Questo certificato è richiesto a tutti gli stranieri che richiedono il permesso di soggiorno per i seguenti motivi: lavoro subordinato (la responsabilità sull'alloggio se la prende il datore di lavoro durante la compilazione del modello Unificato LAV); lavoro utonomo; familiare al seguito; ricongiungimento familiare; coesione familiare; permesso di soggiorno per soggiornante di lungo periodo ( ex carta di soggiorno);  massimo67)
свидетельство о пригодности жилого помещения для проживанияattestazione di idoneita alloggiativa (massimo67)
свидетельство о пригодности жилого помещения для проживанияattestazione di idoneita abitativa (massimo67)
свидетельство о признании иностранной учёной степени или иностранного учебного званияCertificato di Equipollenza (massimo67)
свидетельство о присвоении профессииattestato di qualifica professionale (удостоверение о присвоении квалификации; attestato di Qualifica ottenuto al termine del corso: Attestato di qualifica professionale di Addetto ai lavori di ufficio contabile; Attestato di qualifica professionale Addetto sala/bar massimo67)
свидетельство о профессии рабочего, должности служащегоcertificato di qualifica qualificazione professionale (massimo67)
свидетельство о прохождении обученияattestato di frequenza (massimo67)
свидетельство о прохождении подготовки по программе ...certificato di abilitazione all'esercizio dell'attività professionale (курса подготовки по программе, по специальности massimo67)
свидетельство о расторжении бракаcertificato di divorzio (terrarristka)
свидетельство о регистрацииvisura camerale (субъекта предпринимателоьской деятельности в реестре торговой (торгово-промышленной и т.п.) палаты 4uzhoj)
свидетельство о рожденииcertificato di nascita
свидетельство о рожденииcertificato di origine
свидетельство о рожденииestratto dell'atto di nascita
свидетельство о рожденииattestazione di nascita (SergeiAstrashevsky)
свидетельство о рожденииcertificato d'origine
свидетельство о свободной продажеcertificato di libera vendita (massimo67)
свидетельство о смертиatto di decesso (Avenarius)
свидетельство о смертиatto di morte
свидетельство о соответствииattestato di idoneita (massimo67)
свидетельство о судимостиfedina penale
свидетельство о судимостиfedina criminale
свидетельствовать оrendere testimonianza di q.c. (чём-л.)
сказать о чём-л. особоdire q.c. particolarmente
слава о нём будет жить в века́хil suo nome vivrà nei secoli
Служба по контролю общественных трудовых договоров, договоров о поставках и оказании услугAutorità per la vigilanza sui contratti pubblici di lavori, servizi e forniture (аббр. AVCP zanzarina)
Служба по контролю общественных трудовых договоров, договоров о поставках и оказании услугAutorità per la vigilanza sui contratti pubblici di lavori, servizi e forniture (zanzarina)
снова всплыл вопрос о...riemerse la questione di...
совещаться оtenere deliberazione sopra (чём-л.)
совещаться с кем-л. оstare a consulta (чём-л.)
сообщается о новом успехе наукиsi comunica il nuovo successo della scienza
сообщается о новом успехе наукиviene comunicato il nuovo successo della scienza
сообщить данные о личностиrivelare identita' (vpp)
сообщить о нарушенииsegnalare un illecito (правонарушении, преступлении; denunciare l'evasione fiscale: segnalare un illecito; segnalare un comportamento illecito; Per segnalare un illecito è necessario identificarsi, poiché alle segnalazioni anonime non viene dato alcun seguito; Disposizioni per la tutela degli autori di segnalazioni di reati o irregolarità di cui siano venuti a conoscenza massimo67)
сообщить о результатахinformare qd del risultato
составить дать представление оdare idea di q.c. (чём-л.)
составить себе понятие оfarsi un criterio di q.c. (чём-л.)
составить себе представление оfarsi idea di q.c. (чём-л.)
составить себе представление оfarsi un'immogine di... +D
составить себе представление о чём-либоdare idea (di qc. тж. farsi idea di qc Taras)
составить себе представление о....farsi un'idea di...
составить себе ясное представление оformarsi un chiaro concetto di q.c. (чём-л.)
спорить о литературеdiscutere di letteratura
спорить о новом романеdiscutere un nuovo romanzo
спорить о тени ослаdisputar dell'ombra dell'asino (т.е. спорить из-за пустяков)
спорить о ценеmercanteggiare sul prezzo
спорить о ценеstiracchiare il prezzo
споткнуться о каменьurtare col piede contro una pietra
споткнуться о каменьinciampare col piede contro una pietra
споткнуться о каменьinciampare in una pietra
споткнуться о ступенькуincerto in uno scalino
споткнуться о ступенькуinciampare in uno scalino
справиться о состоянии здоровьяinformarsi sullo stato di salute (кого-л., di qd)
справка о брачной правоспособностиcertificato di non maritamento (LupoNero)
справка о брачной правоспособностиcertificato del potere di essere sposato (выдаётся для подтверждения, что отсутствует регистрация записи акта бракосочетания (в Казахстане) LupoNero)
справка о выдаче дипломаcertificato di laurea (zhvir)
справка о выпискеbassa di uscita
справка о доходах физического лицаcertificato dei redditi di persona fisica (zhvir)
справка о месте жительстваcertificato di residenza (http://www.proz.com/kudoz/italian_to_russian/law_general/2647996-istruttore_amministrativo.html SergeyL)
справка о наличии отсутствии судимостиcertificato penale (livebetter.ru)
справка о налоговом резидентствеattestato di residenza (livebetter.ru)
справка о налоговом резидентствеcertificato di residenza fiscale (andreevna)
справка о подтверждении постоянного местопребыванияattestato di residenza fiscale (Официальное название данного документа - Справка о подтверждении постоянного местопребывания. Неофициально же его часто называют справкой о резидентстве, сертификатом резидентства, сертификатом налогового резидента massimo67)
справка о подтверждении постоянного местопребыванияattestato di residenza fiscale (Certificato di residenza fiscale; Certificato che attesta (attestante) la residenza fiscale di un'azienda: Con questo modello il Contribuente può richiedere l'attestazione della propria residenza fiscale per l'applicazione delle convenzioni fiscali internazionali$ Il Certificato di residenza fiscale è rilasciato dall'Agenzia delle Entrate massimo67)
справка о подтверждении статуса налогового резидента Российской Федерацииattestato di residenza fiscale (Certificato di residenza fiscale; Certificato che attesta (attestante) la residenza fiscale di un'azienda massimo67)
справка о регистрации по месту жительстваcertificato di residenza (справка о регистрации; Свидетельство о регистрации по месту жительства; Il Certificato di Residenza, estratto dall'archivio dell'Anagrafe del Comune, è il documento pubblico che un cittadino può richiedere per ottenere le informazioni anagrafiche relative alla residenza del soggetto di ricerca: certificato anagrafico di residenza; certificato storico di residenza; certificato che attesta la residenza anagrafica massimo67)
справка о рожденииcertificato anagrafico di nascita (ребенка; в архиве ЗАГС ... имеется запись акта о рождении ... № ... от ... дата рождения ... место рождения ... родитель ... massimo67)
справка о рождении, выписку из актовой книгиcertificato di nascita (massimo67)
справка о рождении ребенкаattestazione di nascita (tania_mouse)
справка о соответствии документов об образованииdichiarazione di valore in loco (http://www.rusconsroma.com/article.sdf/ru/info/2754 armoise)
справка о соответствии жилища санитарным нормам и нормам безопасностиcertificato di agibilità (= certificato di abitabilità ulkomaalainen)
справка/сертификат о налоговой резиденции как правило юридических лицattestato di residenza fiscale (ulkomaalainen)
справка/сертификат о налоговой резиденции только юридических лицattestato di residenza fiscale di/dei soggetti diversi dalle persone fisiche (ulkomaalainen)
стараться о...darsi briga di... (Nuto4ka)
судебное определение о взыскание задолженности по выходному пособию зарплатеdecreto ingiuntivo esecutivo di recupero dei crediti di lavoro (massimo67)
табель о рангахTavola dei ranghi (vpp)
так о чём я говорил?cosa stavo dunque dicendo?
так о чём я говорил?di che stavo parlando?
так о чём я говорил?dunque?
теория Мандзони о языкеmeconismo
требование о возвратеpretesa restitutoria (armoise)
требование о немедленной заменеintimazione alla sostituzione immediata (intimare a qu di fare qc: deve contenere l'intimazione alla sostituzione immediata massimo67)
требования о выплате алиментовcredito alimentare (massimo67)
у них было много о чём поговоритьavevamo molte cose da dirsi
уведомить о наложении штрафаcontestare una contravvenzione
уведомить о полученииaccusare ricevuta
удар задом о землюbatticulo
удариться головой о столбbattere con la testa contro un palo
удариться головой о столбdare del capo in un palo
удариться о край столаbattere nello spigolo del tavolo
удариться о сте́нуbattere contro il muro
удары волн о скалуle percosse delle onde contro lo scoglio
ударяться оimpattare contro (residui della cometa di Halley, piccoli polveri che impattano ad altissime velocità contro la nostra atmosfera I. Havkin)
удовлетворить просьбу о помилованииgraziare
удостоверение о благонадёжностиfedina
удостоверение о присвоении квалификации по специальности косметологаcertificato di abilitazione professionale all'esercizio della professione di estetista (massimo67)
указ о назначенииdecreto di nomina
умолчать оpassar sotto silenzio (чём-л.)
упоминать оfar menzione di q.c. (чём-л.)
хлопотать о...darsi briga di... (Nuto4ka)
хлопотать оdarsi le mani attorno a q.c. (чём-л.)
хлопотать о получении документовdarsi premura a ricevere i documenti
хлопотать о получении документовapplicarsi a ricevere i documenti
ходатайствовать оsollecitare (I. Havkin)
экологический сертификат о соответствии транспортного средства экологическому классу Евро 4classe ambientale di omologazione CE (massimo67)
Я больше о тебе ничего не слышалNon ho avuto più le tue notizie (Шабатина)
я говорю о нейparlo di lei
я говорю о нёмparlo di lui
я жалею о том, что сделал этоmi rincresce di averlo fatto
я невысокого мнения о нёмnon hò un buon concetto di lui
я о ней ничего не знаюnon sò niente di lei
я о нём и слышать не хочуnon voglio piu saperne di lui
я сожалею о том, что сказал этоmi dolgo di averlo detto (Taras)
я часто думаю о тебеpenso spesso a te
я часто думаю о тебеti penso spesso
Showing first 500 phrases