DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ни разу | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышалиhis parents are biased against popular music before they even hear it
если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не игралif you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly
ещё ни разу не подводил егоhas seen him through (SirReal)
за все его двадцать лет в парламенте ему ни разу не представился шанс получить должность в правительствеhe has never had a sniff of a government job in his entire twenty years in parliament
мне ни разу не пришлось игратьI was never called on to play (на сцене)
ни в коем разеno way (Andrey Truhachev)
ни в коем разеin no case (Andrey Truhachev)
ни в коем разеnot on any account (Andrey Truhachev)
ни в коем разеcertainly not (Andrey Truhachev)
ни единого разаnever once (markovka)
ни один разnot even once (z484z)
ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в бедуno one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did
ни одного единственного разаnever once (Alexander Demidov)
ни одного разаnot once (WiseSnake)
ни одного разаnever (WiseSnake)
ни разуneither hide nor hair
ни разуnever once (He identified himself as Sputnik's Washington bureau chief, though I'd never once seen him set foot in the bureau. Telecaster)
ни разуnot one time (Sidle)
ни разуnot a single time
ни разуnot even once
ни разуnever
ни разуnot once
ни разу в жизниnever in my lifetime
ни разу в жизниat no time
ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поётnot once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam)
ни разу неthe exact opposite of (The exact opposite of Hawaii – ни разу не Гаваи White_Trash)
ни разу неnot remotely (suburbian)
ни разу не бравшая приза лошадьnovice
ни разу не встретитьсяsee nothing of (someone – с кем-либо) Jane Austin, Pride & Prejudice Илья Лобачев)
ни разу не надеванное платьеspick-and-span new dress
ни разу не одержавший победы спортсменnovice
ни разу он не предложил мне стать его любовницей, и моя репутация по-прежнему высокаhe didn't put the hard word on me once, and my credit is still good
ни разу со времёнnot since (Not since the Depression have so many countries faced so much trouble at once.)
он всё утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнулоhe had been fishing all the morning but hadn't had a single bite
он даже ни разу не улыбнулсяhe never so much as smiled
он ни разу в жизни не солгалhe never told an untruth in his life
он ни разу на неё не посмотрелhe did not once look at her
он ни разу не дал нам возможности заговорить на эту темуhe never gave us an opening to bring up the subject
он ни разу не отдохнул, пока не закончил работуhe never rested till it was finished
он ни разу не позволил своей лошади сбиться со спокойного шагаhe did not once let his horse go out of a sober (W. Jacob)
он ни разу не упомянул об этомhe never said anything about it (linton)
он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из домуhe stayed here two weeks, during which time he never left the house
он так ни разу и не взглянул на меня!he did not glance at me, no, not once
он у них ни разу не бывалhe has never been to see them
сколько себя помню, ни разуnever in my lifetime (конт.)
эта идея ещё ни разу не приходила мне в головуit never occurred to my mind
я его там ни одного разу не виделnever once did I see him there
я ещё ни разу не приселI have not been off my legs
я ни разу не танцевал с тех порI've never danced a step since then