DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ни при чём | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть ни при чёмhave nothing to do with
вы ни при чёмit's not your fault (Technical problems at my end, not your fault. – Это у меня проблемы технического характера, вы не при чём.)
его желания тут ни при чёмhis wishes do not come into question
незачем печалиться, ты тут ни при чёмyou weren't to blame
незачем печалиться, ты тут ни при чёмthere's no need to do yourself down
ни при чёмbeside the point (Yeldar Azanbayev)
он ни при чём в этом делеhe is not a party to it
он остался ни при чёмhe has got nothing for his pains
он тут был ни при чёмhe had nothing to do with it
он тут ни при чёмyou can't blame him for it
оставить кого-л. ни при чёмleave sb. out in the cold
оставить кого-л. ни при чёмleave sb. in the cold
остаться ни при чёмbe left with nothing
остаться ни при чёмbe left out in the cold
разум здесь ни при чёмreason doesn't enter into it
тут это ни при чёмthat's beside the point
у меня всё в порядке, но вы тут ни при чёмI managed, but small thanks to you
у меня всё в порядке, но вы тут ни при чёмI managed, but no thanks to you
это здесь ни при чёмit's neither here nor there
это тут ни при чёмthat's neither here nor there
это тут ни при чёмneither here nor there
это тут ни при чём.it has nothing to do with it (Yokky)
я здесь ни при чёмit has nothing to do with me
я здесь ни при чёмit's none of my doing
я ни при чём, еслиI cannot be blamed if (что-то случится: I cannot be blamed if it causes a rash or hives. – я тут ни при чём ART Vancouver)
я тут ни при чёмI can't help it (Andrey Truhachev)
я тут ни при чёмhaving nothing to do with
я тут ни при чёмinnocent
я тут ни при чёмI don't have anything to do with it (linton)
я тут ни при чёмI have nothing to do with it (Vladimir Shevchuk)
я тут ни при чём, это всё сестра!I did not boss the job, it was sister!