Russian | English |
бездна несчастий | a sea of troubles |
беспримерное несчастье | unqualified disaster |
большое несчастье | calamity |
большое несчастье, нечего и говорить! | a mighty hardship, no doubt! |
быть виновным в чьей-либо смерти или в чьём-либо несчастье | have blood on head |
быть заговорённым от несчастий | be charmed against misfortune (against bad luck, against a bullet, etc., и т.д.) |
в довершение всех моих несчастий | put the hat on my |
в дополнение к несчастью! | make it worse! |
в несчастье | down on one's luck |
в несчастье в тяжёлом положении | down on one's luck |
в несчастье он проявил силу характера | his nature showed strong in adversity |
в счастье и в несчастье | for better or worse |
в счастье и несчастье | in weakness and woe |
ваши несчастья чисто воображаемые | your troubles are purely mental |
вдобавок ко всем несчастьям | and to top it all |
величайшее несчастье | worst |
весть о несчастье | Job's news |
выражать соболезнование по поводу несчастья | commiserate a misfortune |
двадцать два несчастья | walking catastrophe (Сomandor) |
друзья по несчастью | companions in misfortune |
его несчастье безмерно | his cup of misery is full |
его несчастье велико | his cup of misery is full |
его постигло несчастье | the black ox has trod on his foot |
его постигло несчастье | disaster overtook him |
его семью постигло несчастье | it went evil with his house |
заработать капитал на несчастье | make a killing out of a catastrophe (Taras) |
и несчастьям бывает конец | it is a long lane that has no turn |
извлечь пользу из несчастья | turn misfortune to account |
иметь что-л. к несчастию | be curseed with |
иметь несчастье | have the misfortune of (To anyone who’s had the misfortune of needing to use London Underground this week, the most frequently heard chunk of language will surely have been due to adverse weather conditions! Bullfinch) |
иметь несчастье | be cursed (Despite all its technological advantages, this turboshaft has been cursed with being in the wrong place at the wrong time. Post Scriptum) |
иметь несчастье | have a misfortune (Last Friday I had a misfortune of seeing the much publicized play The Past Is Still Ahead. 4uzhoj) |
источник несчастий | jinx (Ремедиос_П) |
источник несчастья | affliction (bigmaxus) |
их постигло несчастье | a disaster a misfortune, a calamity, bad luck, etc. came upon them (и т.д.) |
к несчастью | as luck would have it |
к несчастью | worse luck |
к несчастью | regretfully (Баян) |
к несчастью | by ill luck (Dencha) |
к несчастью | more's the pity |
к несчастью | sadly (Notburga) |
к несчастью | unluckily |
к несчастью | grievously (Vadim Rouminsky) |
к несчастью | as bad luck would have it (kee46) |
к несчастью | unfortunately |
к несчастью | unhappily |
к несчастью | by mischance |
к несчастью для него | unfortunately for him |
к несчастью, мы нечаянно обидели его | unhappily we unintentionally offended him |
к несчастью, это неправда | unluckily it is not true |
к счастью или к несчастью | as luck would have it |
к счастью или несчастью | for good or for ill (The economist: For good or for ill, multidisciplinary behemoths like Deloitte seem to be the future of professional services.) |
какое несчастье! | what a misfortune! (kee46) |
какое несчастье! | what rotten luck! (выражение сочувствия) |
какое несчастье! | it was hard luck on you! (выражение сочувствия) |
какое несчастье! | O sad! |
какое несчастье! | how unfortunate! |
корабль, который преследуют несчастья | hoodoo ship |
меня постигло несчастье | the black ox has trod on my foot |
молящий об избавлении от несчастья | deprecatory |
молящийся об избавлении от несчастья | deprecatory |
мужественно встретить несчастье | meet misfortune courageously |
мужественно встречать несчастья | take it on the chin |
мужественно переносить несчастье | make the best of it |
мужественно переносить несчастья | make the best of a bad bargain |
мужественно переносить несчастья | make the best of bad situations (Artoforion) |
мужественно переносить несчастья | make the best of it |
мужественно переносить несчастья | bear tribulations bravely |
мы страдаем от несчастий, которые нельзя было заранее предотвратить | we suffer from misfortunes which could not have been provided against |
на несчастье | as ill luck would have it |
на неё обрушиваются несчастья | misfortunes rain on her |
на счастье или несчастье | for better and for worse (dreamjam) |
на чужом несчастье счастья не построишь | you can't build happiness from others' unhappiness (VLZ_58) |
на чужом несчастье счастья не построишь | can good ever come out of evil? |
на чужом несчастье счастья не построишь | you can't build your happiness upon the unhappiness of others (VLZ_58) |
на чужом несчастье счастья не построишь | no joy can come from causing grief (Kydex) |
навлечь на себя несчастье | come into trouble |
навлечь на себя несчастье | get into trouble |
навлечь на себя несчастье | court disaster |
навлечь несчастье | seal an unlucky fate (You might wonder what that's all about but in Russia, you shouldn't be surprised that anything you do might be a sign of good luck, bad luck, more money, less money or maybe even not getting married for 7 years. Simply choosing what part of the table to sit at could seal an unlucky fate for you. itmo.ru 4uzhoj) |
наживаться на несчастьях других | make a killing out of a catastrophe (Taras) |
накаркать несчастье | croak disaster |
накликать беду на кого-либо принести кому-либо несчастье | bring disaster upon |
накликать на себя беду, несчастье | bring something down about one's ears (Bring misfortune on oneself: she brought her world crashing about her ears КГА) |
накликать несчастье | court disaster |
не было бы счастья, да несчастье помогло | lucky strike (nicknicky777) |
не было бы счастья, да несчастье помогло | a blessing in disguise |
не было бы счастья, да несчастье помогло | blessing in disguise |
не согнуться упасть духом под бременем несчастий | hold up under misfortunes |
не страшиться несчастий | be schooled in adversity |
не терять бодрости духа несмотря на несчастье | keep bright in spite of misfortune |
не успела она избавиться от одного несчастья, как на неё обрушилось другое | she exchanged one misery for another |
непрерывная цепь несчастий | a succession of disasters |
несчастье в судьбе | affliction |
несчастье, вызванное войной | the evils that proceed from war |
несчастье гнетёт его | his misfortune preys on his mind |
несчастье чьей-либо жизни | the bane of one's life (В.И.Макаров) |
несчастье и т.д. забывается | a misfortune trouble, a scandal, an incident, etc. blows over |
несчастье и т.д. кончается | a misfortune trouble, a scandal, an incident, etc. blows over |
несчастье моей жизни | the bane of my life |
несчастье научает мудрости | the wind in a man's face makes him wise |
несчастье научило его довольствоваться малым | misfortune has taught him to be thankful for small mercies |
несчастье никогда не приходит одно | one misfortune comes back of another |
несчастье никогда не приходит одно | one misfortune comes upon the neck another |
несчастье, о котором прошёл слух | the rumoured disaster |
несчастье и т.д. проходит | a misfortune trouble, a scandal, an incident, etc. blows over |
несчастье свалилось | the unhappiness e.g. of unrequited love had fallen on sb (выпало на долю lulic) |
несчастью неудачи совсем доконали беднягу | the poor man haas reached the lowest pitch of bad fortune |
несчастья сваливались на него одно за другим | he took some a few hard knocks |
несчастья совсем доконали беднягу | the poor man has reached the lowest pitch of bad fortune |
несчастья сыпались одно за другим | one misfortune followed another |
огромное несчастье | overwhelming disaster |
ожидать несчастья | apprehend |
он достиг цели вопреки многочисленным несчастьям | he reaches his destination despite of many unfortunate contrarieties |
он имел несчастье опоздать на занятия | he had the bad luck to be late for classes |
он имел несчастье потерять это | he had the misfortune to lose it |
он наживается на несчастьях других людей | he thrives on other people's misfortunes |
он несчастье всей семьи | he is a curse to his family |
он рассказал о своих многочисленных несчастьях | he told of his many misfortunes |
он стойко переносил несчастья | he bore his misfortunes bravely (невзгоды, неудачи, удары судьбы) |
он терпеливо переносит несчастье | he is patient under adversity |
он чуть-чуть не причинил большого несчастья | he was well nigh causing a great misfortune |
она извлекла пользу даже из своего несчастья | she turned her misfortune to account |
опасности и несчастья подстерегают нас со всех сторон | danger and disaster threaten us on every side |
остро переживать своё несчастье | feel one's misfortune keenly (her failure painfully, his loss severely, etc., и т.д.) |
остро чувствовать своё несчастье | feel one's misfortune keenly (her failure painfully, his loss severely, etc., и т.д.) |
отвести несчастье | keep off bad luck (Lana Falcon) |
отводить несчастье | turn away a calamity (some evil, smb.'s wrath, danger, etc., и т.д.) |
отсюда все наши несчастья | thence spring all our misfortunes |
перед лицом несчастья | in the face of adversity |
переносить несчастье | surfer a calamity |
переносить несчастье, не сдаваясь не падая духом | take it |
по несчастью | unhappily |
по несчастью | unluckily |
подробный рассказ о своих несчастьях | the recitation of one's woes |
предвестие грядущего несчастья | the writing on the wall (Александр Рыжов) |
предвестник несчастья | screech owl |
предвестник несчастья | foreboding |
предвестник несчастья | bird of doom (Ремедиос_П) |
предвестник несчастья | shriek owl |
предвестник несчастья | bird of ill omen (Anglophile) |
предвестник несчастья | presage of coming disaster |
предвестник несчастья | a foretoken of disaster |
предвестник несчастья | night raven |
предвещающий несчастье | evil boding |
предвещающий несчастье | ill-omened |
предвещающий несчастье | dire |
предвещающий несчастье | evil-boding |
предвещающий несчастье | bodeful |
предвещая несчастье | forebodingly |
предотвратить несчастье | prevent a disaster |
предчувствие несчастья | presentiment of disaster |
преследуемый несчастьями | dogged by misfortune |
придумать себе несуществующие несчастья | work oneself up to imaginary misfortunes |
призывать несчастья на чью-либо голову | imprecate |
призывать проклятия, несчастья | imprecate (на чью-либо голову) |
приносить несчастье | inflict misery (shergilov) |
приносить несчастье | disaster |
приносить несчастье | bring ill luck (Anglophile) |
приносить кому-либо несчастье | cause unhappiness (kutsch) |
приносить несчастье | jonah (кому-либо) |
приносить несчастье | hoodoo |
приносящие несчастье | hoodoo |
приносящий несчастье | jinx (Andrey Truhachev) |
приносящий несчастье | ill-fated |
причина несчастий | undoing |
причина несчастий | the rock on which we split |
причина несчастья | the rock on which we split |
радоваться чужому несчастью | gloat over another's misfortune |
рассказывать о несчастьях | tell the tale |
рождённый на несчастье | misborn |
с ним вечно приключаются какие-нибудь несчастья | he is accident-prone |
с ним всегда случаются всякие несчастья | he is beset by tribulations of all kinds |
с ним случилось несчастье | he met with misfortune |
с ним случилось несчастье | he has had a misfortune |
с сожалением узнал о его несчастье | I regret to hear of his ill luck |
с сожалением услышал о его несчастье | I regret to hear of his ill luck |
случиться по несчастью | mischance |
смириться с несчастьем | kiss the rod |
собрат по несчастью | co-sufferer |
собрат по несчастью | comrade in misery (Рина Грант) |
сокрушать несчастьем | disaster |
стойкий в несчастье | patient as Job |
стойкий в несчастье | as patient as Job |
стойко переносить несчастья | endure adversity (Times Alex_Odeychuk) |
страшное несчастье | terrible accident |
страшное несчастье | horrible misfortune |
страшное несчастье | catastrophic disaster |
строить своё счастье на несчастье другого | override another's happiness in pursuit of your own |
считается, что чёрные кошки приносят несчастье | it is a popular belief that black cats bring bad luck |
теперь все его несчастья позади | his troubles are over |
терпеливо сносить несчастья | put up with hardships (with insults, with evil, with an affront, with inconveniences, etc., и т.д.) |
терпеть несчастья | put up with hardships (with insults, with evil, with an affront, with inconveniences, etc., и т.д.) |
товарищ по несчастию | fellow sufferer |
товарищ по несчастью | fellow in misfortune (Anglophile) |
товарищ по несчастью | companion in adversity |
товарищ по несчастью | comrade in distress |
товарищ по несчастью | co-sufferer |
товарищ по несчастью | fellow in misery |
товарищ по несчастью | fellow sufferer (Leah Aharoni) |
товарищ по несчастью | companion in distress (Anglophile) |
товарищ по несчастью | a fellow in misery |
товарищ по несчастью | companion in misfortune |
товарищи по несчастью | companions in misfortune |
тот, кто извещает о несчастье | denunciator |
трагическое несчастье | tragic disaster |
тридцать три несчастья | tough luck |
тридцать три несчастья | master of disaster (Mira_G) |
тридцать три несчастья | accident-prone |
у нас в городе произошло ужасное несчастье | an awful calamity hit our city |
у них произошло несчастье | a disaster a misfortune, a calamity, bad luck, etc. came upon them (и т.д.) |
увидеть признаки надвигающегося несчастья | see the handwriting on the wall |
ходячее несчастье | walking catastrophe (Markbusiness) |
цепь злоключений и несчастий | Iliad |
цепь несчастий | a train of misfortunes |
человек, приносящий несчастье | jonah |
это было лишь начало, настоящие несчастья последовали позже | this was the preamble of the great troubles that followed |
это было лишь начало, настоящие несчастья последовали позже | this was t he preamble of the great troubles that followed |
это несчастье окончательно подкосило его | this misfortune was the last straw |
этот город принёс мне несчастье | this town has jinxed me |
я не могу забыть об этом несчастье | I can't take my mind off this misfortune |
я предчувствовал, что случится несчастье | I felt that there was going to be a disaster |
я предчувствую несчастье | my heart misgives me |