Russian | English |
беспокойно, тревожно, неловко, неудобно | uneasely (duckesa) |
быть в неловком положении | be in the wrong box |
быть в неловком положении | put in the awkward position (Blackmirtl) |
быть в неловком положении | be in an awkward predicament |
быть в неловком положении | be in the wrong box |
быть в неловком положении | be in an awkward predicament |
быть в неловком положении | be in a tough spot |
быть неловким | have two left feet (Anglophile) |
быть неловким | be all thumbs |
быть неловким | be all thumbs |
быть неловким | have a heavy hand |
в её присутствии я чувствую себя неловко | I feel ill at ease in her presence |
в неловкой ситуации | on the spot |
в неловком положении | in the wrong box |
находиться в неловком положении | to be in an awkward situation |
всем было ужасно неловко | it was very embarrassing for everyone |
выйти из неловкой ситуации | bounce back from awkward situation (bojana) |
двигаться неловко | slummock |
делать что-либо неловко | foozle |
ей неловко встречаться с ней | she feels awkward about meeting her |
ей перед ним очень неловко | she feels very much embarrassed to face him |
если члены вашей семьи пользуются ими, чтобы манипулировать вами. Вам, возможно, будет неловко произносить эти слова применительно к вашим детям! | if members of your family used loving statements to control or manipulate, you may be very uncomfortable using them with your own children! |
жаль, что он так неловок | it is a shame he is so clumsy |
заставить кого-либо почувствовать себя неловко | discomfit (Make (someone) feel uneasy or embarrassed.‘he was not noticeably discomfited by her tone' Bullfinch) |
застенчивый или неловкий человек | bumpkin |
им неловко | they do not feel comfortable enough to (сделать что-либо AlexandraM) |
мне неловко | I feel awful (about it Andrey Truhachev) |
мне неловко | I'm embarrassed (Andrey Truhachev) |
мне неловко об этом говорить | I hate to say it (но...: I hate to say it but your clothes don't fit you right. 4uzhoj) |
мне неловко об этом говорить | I hate to tell you this (но... 4uzhoj) |
мне неловко об этом просить, но | I hate to ask you this but (I hate to ask you this, but could you fill in for me on Wedesday? • I hate to ask you this, but could you babysit for us on Friday? (Елизавета Хейнонен) 4uzhoj) |
мне очень неловко беспокоить вас | I hate to trouble you |
мне стало неловко | I was embarrassed |
неловкая манера держать себя | awkward manner (Franka_LV) |
неловкая попытка | prentice hand (сделать что-либо) |
неловкая попытка | an amateurish attempt |
неловкая попытка | amateurish attempt |
неловкая ситуация | awkward situation (TranslationHelp) |
неловкая ситуация | embarrassing situation (Andrey Truhachev) |
неловкая тишина | embarrassed silence (Bullfinch) |
неловкие движения | angulous movements |
неловкие движения | awkward movements (VLZ_58) |
неловкие движения | angular movements |
неловкие пальцы | clumsy fingers |
неловкий в играх | unapt at games |
неловкий игрок | dub |
неловкий мальчик | an unready boy |
неловкий момент | awkward moment (dimock) |
неловкий, нескладный человек | duffer |
неловкий подросток | hobbledehoy |
неловкий поклон | scrape |
неловкий поклон | stiff bow |
неловкий разговор | awkward conversation (Alex_Odeychuk) |
неловкий ребёнок | destructive child |
неловкий удар | foozle |
неловкий человек | goon |
неловкий человек | numb hand |
неловкий человек | lout |
неловкий человек | bumkin |
неловкий человек | duffer |
неловкий человек | bumpkin |
неловкий нескладный человек руки как крюки | numb hand |
неловко взяться руками | thumb |
неловко говорить об этом | it's awkward to talk about it |
неловко действовать | scamble |
неловко делать | thumb (что-либо) |
неловко обращаться | fumble (с чем-либо) |
неловко обращаться | thumb (с чем-либо; тж. to thumb it) |
неловко обращаться с чем-либо | thumb |
неловко обсуждать такие вопросы на людях | it is awkward to discuss such matters to public |
неловко плясать | jiggle |
неловко поклониться | scrape a leg |
неловко себя чувствовать | feel shabby (Александр_10) |
неловко себя чувствовать | feel foolish |
неловко сидящий | uneasy (о платье) |
неловко упасть | flopple (Natalia D) |
неловко упасть | have a bad fall |
неловко уронить | drop smth. clumsily (что-л.) |
неловкое движение | foozle |
неловкое молчание | awkward silence (an316) |
неловкое молчание | embarrassed silence (Bartek2001) |
неловкое молчание | uneasy silence |
неловкое молчание | uncomfortable silence (teterevaann) |
неловкое молчание | dead air (an316) |
неловкое молчание | awkward pause |
неловкое, неуклюжее обращение | fumbling (с чем-либо) |
неловкое обращение | fumbling |
неловкое обращение | fumble |
неловкое положение | embarrassment (Pickman) |
неловкое положение | discomfort |
неловкое положение | a tight spot (Alex_Odeychuk) |
неловкое положение | jam |
неловкое положение | embarrassing situation |
неловкое положение | hobble |
неловкое положение | awkward situation |
неловкое положение | corner |
немного неловко | a shade uncomfortable |
неуклюжее, неловкое движение | foozle |
неуклюжее, неловкое обращение | fumble (с чем-либо) |
неуклюжий, неловкий подросток | hobbledehoy |
неумелый, неловкий игрок | dub |
оказаться в неловком положении | be in a false position |
оказаться в неловком положении | be in a tough spot |
оказаться в неловком положении | find oneself in a tough spot (4uzhoj) |
оказаться в неловком положении | be in a false position |
он был ужасно неловок | he didn't know what to do with his hands |
он держится неловко | he has an awkward manner |
он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положение | he asked the question that put me on the spot |
он неловко себя чувствует с детьми | he is awkward with children |
он очень неловкий | he is all fingers and thumbs |
он очень неловкий | he is all thumbs |
он очень неловкий | he is very clumsy |
он очень неловкий | he is very awkward |
он очень неловок | his fingers are all thumbs |
он очутился в очень неловком положении | he found himself in a very awkward position |
он почувствовал себя неловко | he felt uncomfortable |
он чувствовал себя неловко | he felt uncomfortable |
отдать неловкий поклон | scrape an awkward bow |
отказаться неловко | we cannot very gracefully decline |
поставить кого-либо в неловкое положение | put in an awkward position (Bullfinch) |
поставить кого-л. в неловкое положение | lead sb. a pretty dance |
поставить в неловкое положение | embarrass (leosel) |
поставить кого-либо в неловкое положение | put someone in an awkward spot (ART Vancouver) |
суметь поставить кого-либо в неловкое положение | manoeuvre into an awkward position |
поставить кого-л. в неловкое положение | lead sb. a dance |
поставить кого-л. в неловкую ситуацию | put sb. on the spot |
поставить кого-л. в неловкую ситуацию | put on the spot |
поставить себя в неловкое положение перед | queer oneself with (кем-либо) |
почувствовать себя неловко | feel small |
случайно расстроить кого-то или поставить в неловкое положение | put foot in it (aldro) |
ставить в неловкое положение | commit |
ставить в неловкое положение | compromise |
ставить кого-л. в неловкое положение | put smb. in an awkward position |
ставить в неловкое положение | intimidate (Franka_LV) |
ставить в неловкое положение | embarrass |
ставить в неловкое положение | humiliate (Mira_G) |
ставить кого-л. в неловкое положение | make a fool of (sb.) |
ставить себя в неловкое положение | make a fool of oneself |
ставить себя в неловкое положение | look like a fool |
ставящий в неловкое положение | discomfiting (SirReal) |
ставящий в неловкое положение | cringe-making |
тот неловкий момент | that awkward moment when... (когда... arturmoz) |
хранить неловкое молчание | maintain an awkward silence (BBC News Alex_Odeychuk) |
человек, ставящий других в неловкое положение своей бестактной непосредственностью, нескромными вопросами | Peck's Bad Boy |
чтобы не заставлять меня чувствовать себя неловко | spare me embarrassment (AKarp) |
чувствовать себя неловка в чьём-либо присутствии | feel constraint in presence |
чувствовать себя неловко | feel awkward |
чувствовать себя неловко | feel constraint |
чувствовать себя неловко | feel ill at ease |
чувствовать себя неловко | feel small |
чувствовать себя неловко | feel awkward with (с кем-либо) |
чувствовать себя неловко | feel bad |
чувствовать себя неловко | feel embarrassed |
чувствовать себя неловко | feel strange |
чувствовать себя неловко | cringe (cognachennessy) |
чувствовать себя неловко | be ill at ease (не по себе kee46) |
чувствовать себя неловко | feel awkward about (I feel awkward (about) having to ask you to help. george serebryakov) |
чувствовать себя неловко | feel cheap |
чувствовать себя неловко | feel uncomfortable (Some scenes could have you watching through your fingers if you feel uncomfortable about full-frontal male nudity. ART Vancouver) |
чувствовать себя неловко | be uncomfortable (People tend to be uncomfortable talking about money. ART Vancouver) |
чувствовать себя неловко в чьём-либо присутствии | feel constraint in presence |
чувствовать себя неловко в узком платье | feel uneasy in tight clothes |
чувствующий себя неловко | embarrassed (Анна Ф) |
чувствующий себя неловко | off-key (VLZ_58) |
чувствующий себя неловко | discomfortable |
я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! | that's the last time that you show me up in public! |
я почувствовал себя неловко | I felt uneasy |
я чувствую себя неловко | I feel uneasy |