Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Danish
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
незачем
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
вам совершенно
незачем
вставлять свои замечания в наш разговор
there was no need for you to barge in to our conversation with your remarks
ему
незачем
лгать
he has nothing to gain by telling a lie
мне
незачем
было вмешиваться
it wasn't my business to interfere
мне
незачем
жить
I have no reason to live
мне
незачем
жить
I have nothing to live for
мне
незачем
туда идти
there is no reason for me to go there
незачем
было вставлять это замечание
there was no need for you to chuck in that remark
незачем
говорить ему об этом раньше времени
there's no use telling him about it ahead of time
незачем
жить вчерашним днём!
no going back!
(
MichaelBurov
)
незачем
жить идеалами вчерашнего дня!
no going back!
(
bigmaxus
)
незачем
идти туда
it is no use going there
незачем
идти туда так рано
it is no use going there so early
незачем
ломать комедию
it is no good pretending
незачем
меня благодарить
there's nothing to thank me for
незачем
орать
you need not roar
незачем
печалиться, ты тут ни при чём
you weren't to blame
незачем
печалиться, ты тут ни при чём
there's no need to do yourself down
незачем
расстраиваться
there's no need to get upset
незачем
сгущать краски
there's no need to dramatize
Незачем
так кипятиться
there's no reason to get all bent out of shape.
незачем
так убиваться
don't be so tragical about it
незачем
так убиваться
don't be so tragic about it
незачем
тебе соваться с такими советами
I don't need you handing out that sort of advice
незачем
это делать
it is useless to do it
окончание войны путём полного уничтожения воюющего государства, когда мирный договор подписывать не с кем и
незачем
debellation
(когда мирный договор подписывать не с кем и незачем -– wiki)
Get short URL