DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing недостойно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть недостойнымbe beneath (для кого-либо)
быть недостойным вниманияbe beneath someone's notice
вести себя недостойноmake oneself cheap
вести себя недостойноforget oneself
Вести себя так было недостойно с его стороныit was undignified of him to behave like that (Taras)
дарить любовь недостойному человекуmisplace
дарить расположение недостойному человекуmisplace
доверие, оказанное недостойному человекуmisplaced confidence
дурное, недостойное поведениеmisbehaviour
ей было вынесено общественное порицание за недостойное поведениеshe received a public censure for her dishonorable behaviour
жаловаться – недостойно васit is beneath you to complain
любовь к недостойному человекуmisplaced affection
не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего вниманияthat man's opinion of your performance is beneath your notice
не придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего вниманияdon't let what Jack said worry you
недостойная играa tin pot game
недостойная слабостьeffeminacy (мужчины)
недостойная часть телаdishonourable part of someone's body (Technical)
недостойно мужчиныin an unmanly way (Andrey Truhachev)
недостойно себя вестиbe a sore looser (при проигрыше)
недостойное поведениеmisbehavior
недостойное поведениеcontemptible conduct
недостойное поведениеdisgraceful behaviour
недостойное поведениеmisconduct (1. unacceptable behaviour, especially by a professional person a doctor accused of gross misconduct (= very serious ^misconduct ) professional misconduct alleged misconduct by the police 2. bad management of a company, etc misconduct of the company's financial affairs (OALD) Alexander Demidov)
недостойное чувствоsorry feeling (AKarp)
недостойные поступкиunworthy acts (ABelonogov)
недостойный дамыunladylike
недостойный женщиныunwomanly
недостойный звания военногоunsoldierly
недостойный звания солдатаunsoldierly
недостойный любвиunloveable
недостойный любвиunlovable
недостойный мужчиныunmanly
недостойный мужчиныunmanlike
недостойный наследникundeserving beneficiary (MichaelBurov)
недостойный наследникunfit inheritor (MichaelBurov)
недостойный наследникdisgraceful successor (MichaelBurov)
недостойный рыцаряunknightly
недостойный священникаunpriestly
недостойный солдатаunsoldierly
недостойный солдата, воинаunsoldierly
недостойный спортсменаunsporting
недостойный спортсменаunsportsmanlike
недостойный уваженияdisreputable
недостойный упоминанияbest-forgotten (Баян)
недостойный учительSqueers
недостойный человекscandal
недостойный человекаsubhuman
недостойный человекаunmanly
недостойный человекаunmanlike
недостойным образомunworthily
оказывать доверие недостойному человекуmisplace
оказывать расположение недостойному человекуmisplace
он вёл себя недостойно, и отец проклял егоhis misbehaviour brought upon him his father's anathema
он вёл себя так, как будто окружающие его недостойныhe set himself up to be finer clay
он её недостоинshe is thrown away on him
он её недостоинhe is unworthy of her
он недостоен называться учёнымhe is not entitled to the name of scholar
он недостоен такой честиhe is unworthy of such honour
он недостоен такой честиhe is unworthy of such honor
он недостоен уваженияhe is unworthy of respect
он недостоин вашего вниманияhe is beneath your notice
он оказал доверие недостойному человекуhis trust had been misplaced
он полюбил недостойную женщинуhe has fixed his affections on a worthless woman
она вышла замуж за недостойного человекаshe has thrown herself away on him
поведение, недостойное его положенияconduct derogatory to his position
полюбить недостойного человекаmisplace affection
полюбить недостойного человекаmisplace affections
поступать недостойноforget oneself
поступить с кем-либо недостойноdo the dirty (Borita)
поступок недостойныйderogation (звания, происхождения)
привычки, недостойные человекаhabits which disgrace a man
растрачивать свою любовь на недостойных еёlavish affection on unworthy objects
с её стороны было недостойно врать о своём другеit was despicable of her to lie about her friend (Olga Okuneva)
слабость, недостойная мужчиныchildish weakness
считать недостойным вниманияbe dismissive of (HarryWharton&Co)
третировать недостойным образомtreat with indignity (кого-л.)
уделять внимание недостойному человекуmisplace
эго его недостойноit is beneath him
эго его недостойноit is unworthy of him
это поведение недостойно васthat conduct is beneath you
я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложенияI should have thought it was beneath you to consider such an offer
я чувствую, что вёл себя недостойноI feel shabby about it