DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не утруждая | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вам не стоит утруждать себяyou need not trouble yourself
жить, не утруждая себя никакой работойsaunter through life
не нужно так утруждать себяyou should not do so much
не стоит так утруждать себя!don't inconvenience yourself! (Andrey Truhachev)
не стоит так утруждать себя из-за меня!don't trouble yourself on my account
не утруждайте себя!don't put yourself out (Tayafenix)
не утруждайте себяput oneself out don't put yourself out
не утруждайте себя!don't disturb yourself
не утруждайте себя!don't inconvenience yourself! (Andrey Truhachev)
не утруждайте себя поисками — когда-нибудь найдётсяdon't worry trying to find it — it'll turn up one day
не утруждайтесь!don’t go to a lot of trouble!
не утруждайтесь!don’t trouble yourself!
не утруждайтесьdon't bother to do something (Shakermaker)
не утруждать себяtake the soft option (Anglophile)
не утруждать себяtake it easy (Anglophile)
не утруждать себяspare oneself
не утруждаяwithout troubling (d*o*zh)
не утруждая себя приведением конкретных доказательствon sketchy evidence
он не утруждал себяhe didn't exert himself much
он не хочет себя утруждатьhe doesn't want to take the trouble
он не хочет себя утруждатьhe doesn't want to be bothered
он не хочет себя утруждатьhe can't be bothered to