Russian | English |
брести, не разбирая дороги | wander around |
будемте разбирать, а не спорить | let us argue without disputing |
действовать, не разбирая | go through thick and thin |
не разбираться | have no idea (TranslationHelp) |
не разбираться в | not to have a clue |
не разбираться в | be not able to make head or tail of (He can't make head or tail of it aka leduhovskaya) |
не разбираться в простых вещах | not to know chalk from cheese (в каком-либо вопросе) |
не разбираться в элементарных вещах | not to know a B from a broomstick |
не разбираться в элементарных вещах | not to know beans |
не разбираться в элементарных вещах | not to know chalk from cheese |
не разбираться в элементарных вещах | not to know B from a buffalo |
не разбираться в элементарных вещах | not to know a B from a bull's foot |
не разбираться в элементарных вещах | not to know a B from a buffalo |
не разбираться в элементарных вещах | not to know B from a bull's foot |
не разбираться в элементарных вещах | not to know a B from a battledore |
не разбираться в элементарных вещах | know as much about sth. as a pig about pineapples |
не разбирая | in a indiscriminate way |
не разбирая | indiscriminately (Anglophile) |
не разбирая дороги | up hill and down dale |
не разбирая дороги | over hedge and ditch |
несущественные факты, факты, не имеющие отношения к разбираемому вопросу | facts which are not material to the point in question |
он сказал, что не очень разбирается в компьютерах, но всё равно попытается нам помочь | he said that he didn 't know much about computers but he'd try to help us, anyway |
разбирая груды писем, на которые он ещё не ответил | plodding through stacks of unanswered mail |
совершенно не разбираться | not understand at all (sth. – в чём-л.: You don't understand financial markets at all. ART Vancouver) |
совершенно не разбираться | not to know the first thing about something (в чём-либо – If you say that you do not know the first thing about something, you are emphasizing that you know absolutely nothing about it.: You don't know the first thing about farming. Anglophile) |
человек, высказывающий свои домыслы о чем-то, в чём он не разбирается | barrack-room lawyer (Mongolian_spy) |
я не разбираюсь в иностранных деньгах | I don't dig foreign money |