Russian | English |
его глухоту не сразу обнаружили | his deafness wasn't spotted immediately |
мы совсем не знали, что делать, когда обнаружили кражу драгоценностей | we were at a loss to know what to do when the jewels were stolen |
наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника | our ships swept the sea for weeks but could not find the enemy |
не давать обнаружиться правде | keep under truth |
не обнаруженный | unrevealed |
не обнаружено | N/D (not detected LydiaBaum) |
не обнаружено ничего необычного / отличного от нормы | nothing abnormal discovered |
не обнаружить | fail to discover (Annapogosova) |
не обнаружить "грязной" подоплёки | find no evidence of foul play (denghu) |
не обнаружить деньги в кассе | miss money from the cashbox (one's umbrella from the stand, etc., и т.д.) |
не обнаружить криминальной подоплёки | find no evidence of foul play (denghu) |
никто не обнаружит пропажи | it will never be missed |
обнаружить, что он не умеет плавать | find that he could not swim |
он не обнаружил пропажи кошелька до утра | he didn't miss his purse till next morning |
он обнаружил качества, которых в нём никто и не подозревал | he showed qualities that no one would have suspected him to possess |
он обнаружил, что денег в ящике не хватает | he missed money from his cash-box |
преступник не обнаружен | the criminal escaped detection (murad1993) |
просмотрев его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей | his ability did not come through when we examined his papers |
воен. противник не обнаружен | all clear |
у мистера Талфорда обнаружилась ещё одна странность: он не в ладах с орфографией | there is another very singular peculiarity about Mr. Talfourd, he can't spell (M. R. Mitford) |
убийца не обнаружен | the murderer remains undiscovered |