Russian | English |
быть не исключённым | partake |
исключено, но не ограничивается этим | not included but not limited to (zhm-zoya) |
Кальвин не исключил полностью аскетизм из своей системы, как это сделал Лютер | calvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did |
не исключена ситуация | it is conceivable |
не исключена ситуация, при которой | it is conceivable that |
не исключена также вероятность того, что | it is also conceivable that |
не исключено | it is not impossible (that bookworm) |
не исключено | something is not out of the question (If Suzanne Collins' novel 'The Hunger Games' turns up on middle-school curricula 50 years from now – and as accessible dystopian science fiction with allusions to early-21st-century strife, that isn't out of the question – the lazy students of the future can be assured that they can watch the movie version and still get better than a passing grade. 4uzhoj) |
не исключено | the odds are (, что VLZ_58) |
не исключено | it is not improbable (lulic) |
не исключено | it could be (that UniversalLove) |
не исключено | it is not unlikely (that 4uzhoj) |
не исключено | it's not outside the realm of possibility (tarantula) |
не исключено | there is a good chance (4uzhoj) |
не исключено | it is entirely possible (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk) |
не исключено | do not rule out the possibility (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk) |
не исключено | perhaps (вводное слово Abysslooker) |
не исключено | quite possibly (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk) |
не исключено | it is possible (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk) |
не исключено | it's not beyond the realm of possibility (tarantula) |
не исключено | within the bounds of possibility (ssn) |
не исключено | like enough |
не исключено | as likely as not (Anglophile) |
не исключено | potentially (A.Rezvov) |
не исключено, что | there is a good chance that (источник – goo.gl) |
не исключено, что | it is not unthinkable that |
не исключено, что | the possibility could not be excluded that (freelance_trans) |
не исключено, что мы успеем туда вовремя ВМ: Откуда взялось "МЫ"? | there is just a chance of getting there in time |
не исключено, что он вам поможет | there's just a chance that he'll help you |
не исключено, что он виноват | he is not above suspicion |
не исключено, что он действовал совместно с главным советником вице-президента | he probably acted in consort with the Vice-President's top counsellor |
не исключено, что он ещё придёт | there is just a chance that he will come |
не исключено, что он обо всём этом забудет | he will forget all about it as likely as not |
не исключено, что он прав | he may conceivably be right |
не исключено, что он уже умер | for all I know he might be dead |
не исключено, что Фред списывал на экзамене | it is possible that Fred cheated at the exam |
не могущий быть исключённым | unexceptionable |
победа маловероятна, но её возможность не исключена | a victory is unlikely but not impossible |
совсем не исключено, что это случится | there is a remote possibility of its happening |
такая возможность не исключена | it is within the realm of possibility |
это не исключено | it's on the cards |