DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не в состоянии | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть не в состоянииbe unable
быть не в состоянииseem (в отрицательных предложениях; что-либо сделать)
быть не в состоянииcan't even begin (If you can't (even) begin to do something, it is very difficult for you to do it: As a wealthy businessman, he couldn't even begin to imagine real poverty. КГА)
быть не в состоянииbe unable to (Johnny Bravo)
быть не в состоянииnot to be in a position to (Unfortunately, we're not in a position to help you Рина Грант)
быть не в состоянии больше сопротивлятьсяhave no kick left in
быть не в состоянии воспрепятствоватьcannot help
быть не в состоянии вспомнитьblank (Taras)
быть не в состоянии вспомнитьdisremember
быть не в состоянии вспомнить, запамятоватьblank out (Isaev)
быть не в состоянии выдавить из себя что-то внятноеget tongue-tied (be at a loss for words) напр., от волнения и т.п.: I get tongue tied and can't think of the words to say. Because of this problem I've been failing every single job interview. 4uzhoj)
быть не в состоянии вымолвить словоhave a bone in throat
быть не в состоянии вымолвить словоhave a bone in mouth
быть не в состоянии далее выполнятьoutlive one's capacity (работу и т. п.)
быть не в состоянии двинуться с местаhave a bone in arm
быть не в состоянии играть в данный момент в теннисnot to feel up to playing tennis right now (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.)
быть не в состоянии играть сейчас в теннисnot to feel up to playing tennis right now (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.)
быть не в состоянии идти дальшеhave a bone in the arm
быть не в состоянии избежатьnot to be immune to
быть не в состоянии поднятьсяhave a bone in the arm
быть не в состоянии помешатьcannot help (чему-либо)
быть не в состоянии предсказать неудачу тестированияundercall resistance (Millie)
быть не в состоянии преодолетьbe unable to deal with (что-либо Johnny Bravo)
быть не в состоянии разобраться вnot be able to make head or tail of (чем-либо)
быть не в состоянии расплатиться по долгамstruggle to repay (Fee-rise not ruled out as more students struggle to repay loans. // Victor Pinchuk, who was reported last year to be bankrolling the former British prime minister's Faith Foundation and owns an £80m home in London, controls the Ukraine industrial pipe manufacturer Interpipe, which is struggling to repay creditors. 4uzhoj)
быть не в состоянии себе позволитьill-afford (что-либо; to be unable to afford : to be unable to do (something) without having problems or being seriously harmed: She bought a new car, which she could ill afford. We can ill afford more bad publicity. Bullfinch)
быть не в состоянии сказать ни словаhave a bone in the throat
быть не в состоянии справитьсяfeel overwhelmed (с навалившимися делами или стрессом ART Vancouver)
быть не в состоянии справиться сbe unable to deal with (Johnny Bravo)
быть не в состоянии справиться со своими чувствамиgive way to emotions
быть не в состоянии удержатьсяcannot help oneself (от чего-либо)
быть не в состоянии удержатьсяcannot help doing something (от чего-либо)
быть не в состоянии удержаться от смехаcannot help laughing
быть не в состоянии удержаться от того, чтобы не сделатьcannot help but do something (что-либо)
быть не в состоянии устоять передhave a soft spot for (4uzhoj)
быть не в состоянии шевельнуть пальцемhave a bone in the arm
быть почти не в состоянии контролироватьexercise little control (Ivan Pisarev)
быть почти не в состоянии контролироватьexert little control (Ivan Pisarev)
в большинстве случаев, когда ложное обвинение сфабриковано полицией, человек оказывается настолько захваченным врасплох, что не в состоянии защитить себяin most cases in which a person is framed up by the police he is too surprised to help himself
дойти до того, что быть не в состоянии делатьbe far gone be too far gone to do (smth., что-л.)
его никто не видел в подавленном состоянииhe always presented a bold front to the world
не быть в состоянииcannot
не быть в состоянииbe in no condition
не быть в состоянииbe out of case
не быть в состоянииbe unable
не быть в состоянииfail to do
не быть в состоянииbe unable
не быть в состоянии описатьbaffle all description
не быть в состоянии оценитьbe blind (to something – что-либо)
не быть в состоянии прекратить делатьcannot help doing (sth., что-л.)
не быть в состоянии прекратить делатьcan't help doing (sth, что-л.)
не быть в состоянии работатьnot to feel up to one's work (to a serious discussion, to a party, etc., и т.д.)
не быть в состоянии себе объяснитьnot to be able to make head or tail of a thing
не быть в состоянии сосредоточить вниманиеfidget
не быть в состоянии сосредоточитьсяfidget
не в состоянииcan't
не в состоянииin no fit state (Anglophile)
не в состоянииfail to (do something Venita)
не в состоянииcannot (MichaelBurov)
не в состоянииin no condition (adivinanza)
не в состоянииnot up to (Liv Bliss)
не в состоянииincapable (MichaelBurov)
не в состоянииcan not
не в состоянииnot in a fit state to do something (Anglophile)
не в состоянии контролировать ситуациюovercome by events (OBE Alex Lilo)
не в состоянии контролировать ситуациюOBE (overcome by events Alex Lilo)
не в состоянии объяснитьat a loss to explain (Everyone was at a loss to explain what happened. ART Vancouver)
не в состоянии отвечатьcannot be up to (e.g. требованиям MichaelBurov)
не в состоянии продолжатьout for the count
не в состоянии сделатьfail
не в состоянии соперничать сbe no match (KotPoliglot)
не находящийся в состоянии войныnon belligerent
не находящийся в состоянии войныnon-belligerent
оказались не в состоянииnot be in a position to (tfennell)
оказаться не в состоянииcould then be found unable (mascot)
оказаться не в состоянииfail
он был не в состоянии доказать правильность своих положенийhe was unable to prove the truth of what he said
он был не в состоянии обосновать правильность своих положенийhe was unable to prove the truth of what he said
он был не в состоянии понять, почему они лгут друг другуhe was unable to see how they lie to each other
он, видимо, не в состоянии найти работуhe can't seem to get a job
он не в состоянии купить этоhe cannot afford it
он не в состоянии путешествоватьhe is in no condition to travel
он не в состоянии сказатьhe is not in a position to say
он понимал, что не в состоянии выполнить эту работуhe recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
он сознавал, что не в состоянии выполнить эту работуhe recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.)
она была не в состоянии встать с местаshe was unable to rise from her seat
они оказались не в состоянии не смогли понять егоthey failed to understand him
сейчас я не в состоянии идтиI don't feel up to walking now
твердить кому-либо что никакого улучшения в его состоянии нет и быть не можетdiscourage someone on the prospects of discovery (bigmaxus)
эти образцы, будучи исследованы в твёрдом состоянии, поглощали между 888 и 868 см-1, но не поглощали между 920 и 910 обратных сантиметровthese samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1
эти образцы исследовались в твёрдом состоянии, все они поглощали между 888 и 868 см-1 и ни один из них не поглощал между 920 и 910 обратных сантиметровthese samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1
я был не в состоянии двинутьсяI was powerless to move
я не в состоянииI am not fit to
я не в состоянииI am not fit
я не в состоянии запомнить такие подробности как даты, имена и адресаI cannot remember dates, names addresses and details of that sort
я не в состоянии купить машинуI can't afford a car (kee46)
я не в состоянии пойти сегодня вечером в театрI am not up to going to the theatre tonight
я не в состоянии рассказать, что я думаю о нёмI cannot trust myself to describe what I think of him
я не в состоянии так много расходоватьI cannot afford to spend so much
я не в состоянии это сделатьI don't feel equal to if
я не в состоянии это сделатьI don't feel equal to it