DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не в себе | all forms | in specified order only
RussianFrench
быть не в себеavoir le cerveau détraqué
быть не в себеrouler sur la jante
быть не в себеêtre dans un état second
быть не в себеse sentir tout drôle
быть не в себеbouillonner du couvercle
быть немного не в себеtravailler du chapeau
вести себя как ни в чем не бывалоfaire comme si de rien n'était (Lucile)
не в себеdéséquilibré
не давай себя в обидуne te laisse pas faire par...
не дать себя в обидуavoir dents et ongles
не дать себя в обидуavoir bec et ongles
не отдающий себе отчёта вinconscient (...)
не отказывать себе в удовольствии делатьne pas se priver de... (что-л.)
не попасть в себяse manquer
не щадить себя в работеse dépenser sans compter
ни в чем себе не отказыватьaimer ses aises (vleonilh)
ни в чём себе не отказыватьne rien se refuser
ни одно сожаление не стоит того, чтобы хранить его в себеaucun regret ne vaut le coup pour qu'on le garde en nous (Alex_Odeychuk)
никакое сожаление не стоит того, чтобы хранить его в себеaucun regret ne vaut le coup pour qu'on le garde en nous (букв.: в нас Alex_Odeychuk)
он не в себеil déraille
он не отдаёт себе отчёта в том, что делаетil est inconscient de ses actes
чувствовать себя не в своей тарелкеêtre mal à l'aise (ZolVas)
я не ввожу себя в заблуждениеje ne me trompe pas (Alex_Odeychuk)
я не всегда был уверен в себеje ne sais pas ce que je ferais sans toi (Alex_Odeychuk)
я уже не испытываю боли, глядя на себя в зеркалоj'ai plus mal de m'voir dans la glace (Alex_Odeychuk)