Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Khmer
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
не в себе
|
all forms
|
in specified order only
Russian
French
быть
не в себе
avoir le cerveau détraqué
быть
не в себе
rouler sur la jante
быть
не в себе
être dans un état second
быть
не в себе
se sentir tout drôle
быть
не в себе
bouillonner du couvercle
быть немного
не в себе
travailler du chapeau
вести себя как ни в чем не бывало
faire comme si de rien n'était
(
Lucile
)
не в себе
déséquilibré
не давай себя в обиду
ne te laisse pas faire par
...
не дать себя в обиду
avoir dents et ongles
не дать себя в обиду
avoir bec et ongles
не отдающий себе отчёта в
inconscient
(...)
не отказывать себе в удовольствии делать
ne pas se priver de
...
(что-л.)
не попасть в себя
se manquer
не щадить себя в работе
se dépenser sans compter
ни в чем себе не отказывать
aimer ses aises
(
vleonilh
)
ни в чём себе не отказывать
ne rien se refuser
ни одно сожаление не стоит того, чтобы хранить его в себе
aucun regret ne vaut le coup pour qu'on le garde en nous
(
Alex_Odeychuk
)
никакое сожаление не стоит того, чтобы хранить его в себе
aucun regret ne vaut le coup pour qu'on le garde en nous
(букв.: в нас
Alex_Odeychuk
)
он
не в себе
il déraille
он не отдаёт себе отчёта в том, что делает
il est inconscient de ses actes
чувствовать себя не в своей тарелке
être mal à l'aise
(
ZolVas
)
я не ввожу себя в заблуждение
je ne me trompe pas
(
Alex_Odeychuk
)
я не всегда был уверен в себе
je ne sais pas ce que je ferais sans toi
(
Alex_Odeychuk
)
я уже не испытываю боли, глядя на себя в зеркало
j'ai plus mal de m'voir dans la glace
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL