Russian | English |
атмосфера была очень напряжённой | the atmosphere was charged with tension |
атмосфера была очень напряжённой | the atmosphere was charged with suspense |
более напряжённо | more intensely |
борцы напрягли все силы | the wrestlers strained |
в исключительно напряжённой обстановке | in especially trying circumstances |
в напряжённой обстановке | under pressurised circumstances (lop20) |
в напряжённом ожидании | on the edge of one's seat (Игорь Primo) |
в напряжённом ожидании | stoked (kutepov) |
в напряжённом ожидании | agog |
в напряжённом состоянии | bundle of nerves |
в результате напряжённой работы она переутомилась | she is run down from working too hard |
в этот период доминировало мрачное и напряжённое религиозное искусство в реалистическом стиле | the period was dominated by somber and intense religious art in a realist style |
в эту минуту напряжённого ожидания | this one impatient minute |
вам необходимо напрячь все силы, чтобы выпутаться из этого | you'll need every ounce of strength you have to pull through this |
вам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть это | you'll need every ounce of strength you have to pull through this |
вам придётся напрячь воображение | you would have to stretch your imagination |
вести напряжённый и целенаправленный поиск | look hard and search (Alex_Odeychuk) |
взволнованно-напряжённый | angst-ridden |
внимательно и напряжённо следить за чем-либо, ожидая развязки | on the edge of one's seat (Evgeny Shamlidi) |
возможность успеха при условии напряжённой борьбы или длительных усилий | fighting chance |
врач предостерег его против слишком напряжённой работы | the doctor warned him against working too hard |
все его мускулы напряглись | all his muscles set |
вся эта напряжённая обстановка действовала мне на нервы | the whole stormy set-up was bad for my nerves |
готовиться напряжённо к | watch out (чем-либо tavost) |
держать кого-л. в напряжённом ожидании | hold smb. in suspense (in fear, etc., и т.д.) |
держать кого-либо в напряжённом ожидании | keep in suspense |
долго и напряжённо размышлять | ponder long and hard (on sth. – o чём-л.: I pondered long and hard on this one and couldn't come to any decision. ART Vancouver) |
его лицо сохранило напряжённое выражение | his face didn't relax |
его напряжённая работа начинает приносить плоды | his hard work begins to bear fruit |
его напряжённая работа увенчалась успехом | his hard work was crowned with success |
его слушают с напряжённым вниманием | he has a grip on audience |
его слушают с напряжённым вниманием | she has a good grip on the audience |
его ум напряжённо работает | his mind is in a ferment |
ей пришлось томиться в напряжённом ожидании | she had to wait in suspense |
заставлять кого-либо напряжённо трудиться | keep busy |
иметь напряжённые отношения | be in each other's face (to be aggressive with each other, or to tell each other what to do paghjella) |
компания с напряжённым графиком работы | high-pressure company (с высокой загрузкой 4uzhoj) |
крайне напряжённая криминальная ситуация | extremely tense criminal situation (ABelonogov) |
крайне напряжённый | grim (The situation on the planet tartarus is grim – Обстановка на планете Тартарус остаётся крайне напряжённой. grigoriy_m) |
крайне напряжённый | extremely stressful (schedule / driving conditions ART Vancouver) |
кризис заставил его напрячь все силы | the crisis called forth all his energy |
курс напряжённой тренировки | rugged course of training |
менее напряжённо | less intensely |
минута напряжённого ожидания | pregnant moment of waiting (Yeldar Azanbayev) |
мне потребовалось напрячь всё своё воображение | it was a great strain on my imagination |
мне пришлось напрячь все силы | I had to call upon all my strength |
надо напрячь память | it taxes one's memory |
напряженно ждать | sweat out |
напряженный график | pressure on time (Ivan Pisarev) |
напряженный график | time limitations (Ivan Pisarev) |
напряженный график | shortage of time (Ivan Pisarev) |
напряженный график | hectic schedule (Ivan Pisarev) |
напряженный график | time overload (Ivan Pisarev) |
напряженный график | high overload (Ivan Pisarev) |
напряженный график | time shortage (Ivan Pisarev) |
напряженный график | packed schedule (Ivan Pisarev) |
напряженный график | tight schedule (Ivan Pisarev) |
напряженный график | busy schedule (Ivan Pisarev) |
напряженный график | competing time demands (Ivan Pisarev) |
напряженный задел на продолжение | cliff-hanger (в кино или сериале или книге driven) |
напряжённая атмосфера | tension is in the air (scherfas) |
напряжённая атмосфера | tense atmosphere |
напряжённая атмосфера | fraught atmosphere (Ремедиос_П) |
напряжённая атмосфера | touchy situation |
напряжённая атмосфера | stressful environment |
напряжённая атмосфера | tightness in the air |
напряжённая борьба | close election |
напряжённая борьба | nail-biter election (Mr. Wolf) |
напряжённая борьба | close-fought battle (triumphe after a close-fought battle обычно о конкурсах lulic) |
напряжённая борьба | hot contest (на соревнованиях и т. п.) |
напряжённая борьба | arduous struggle (Ремедиос_П) |
напряжённая борьба | uphill battle (VLZ_58) |
напряжённая жизнь | busy life (ssn) |
напряжённая мысль | tense thought |
напряжённая мысль | intent thought |
напряжённая незавершённая концовка | cliffhanger (driven) |
напряжённая, неослабная борьба | an intense and unrelenting struggle |
напряжённая обстановка | industrial unrest (трудовые отношения Кунделев) |
напряжённая обстановка | highly charged atmosphere |
напряжённая обстановка | explosive situation |
напряжённая обстановка | stressful environment (the stressful environment in the orphanage ART Vancouver) |
напряжённая погоня | hot pursuit (Дмитрий_Р) |
напряжённая политическая обстановка | highly charged political environment |
напряжённая пора | time of stress (Anglophile) |
напряжённая работа | hectic business schedule (конт.: Тяжелый труд и напряжённая работа являются источниками счастливой и долгой жизни, считают американские ученые.) |
напряжённая работа | Blood, sweat and tears (His success wasn't due to luck; it was blood, sweat and tears all the way. Успех его объясняется не удачей, а постоянной напряжённой работой. Interex) |
напряжённая работа | lucubration |
напряжённая работа | tireless efforts (Logofreak) |
напряжённая работа | warm work |
напряжённая работа и т.д. быстро заставила его забыть о своём романе | hard work time, etc. soon cured him of his love affair (of his grief, etc., и т.д.) |
напряжённая работа мысли | good deal of thought (User) |
напряжённая ситуация | stringent situation (triumfov) |
напряжённая ситуация | a nervous situation |
напряжённая ситуация | nervous situation (alexs2011) |
напряжённая тишина | intense silence (Pokki) |
напряжённая тишина | breathless silence |
напряжённая улыбка | taut smile |
напряжённая умственная работа | lucubration |
напряжённая экономическая обстановка | economic pressures (Кунделев) |
напряжённо внимательный | engrossed (MichaelBurov) |
напряжённо-внимательный | intent |
напряжённо всматриваться | watch with intense eagerness (во что-либо) |
напряжённо-деформированное состояние горных пород | stress-deformed state of the rocks (ABelonogov) |
напряжённо наклониться | brace against (Dude67) |
напряжённо ожидать | watch out for (чего-либо, кого-либо) |
напряжённо переживающий | intense |
напряжённо пытаться | make strenuous efforts (Vitalique) |
напряжённо работать | work strenuously |
напряжённо работать | strap |
напряжённо работать | work hard (Andrey Truhachev) |
напряжённо работать | work aggressively |
напряжённо работать | lucubrate |
напряжённо работать над заданием | labour at a task |
напряжённо работать над заданием | labor at a task |
напряжённо размышлять | think hard (linton) |
напряжённо размышлять | agonize over something (lexicographer) |
напряжённо стараться | make strenuous efforts (Vitalique) |
напряжённо трудиться | work assiduously |
напряжённо трудиться | make long hours |
напряжённое внимание | suspense |
напряжённое внимание | breathless attention |
напряжённое внимание | call someone's attention |
напряжённое внимание | attention |
напряжённое внимание | open-eyed attention |
напряжённое выражение | intense face (лица) |
напряжённое выражение | intense expression (лица) |
напряжённое действие | violent action |
напряжённое лицо | stiff face |
напряжённое молчание | tense silence (lexicographer) |
напряжённое ожидание | tense expectation (Lyubov_Zubritskaya) |
напряжённое ожидание | breathless expectation |
напряжённое повествование | taut narrative |
напряжённое повествование | taut |
напряжённое повествование | taught narrative |
напряжённое положение | a thundery state of affairs |
напряжённое положение | a tense situation |
напряжённое противостояние | tense standoff (The Washington Post Zhongguotong) |
напряжённое раздумье | brown study |
напряжённое размышление | hard thinking (A.Rezvov) |
напряжённое состояние | state |
напряжённое состояние | tensity |
напряжённое состояние | tension |
напряжённое умственное усилие | keen intellectual exertion |
напряжённой всматриваться | watch with intense eagerness (во что-либо) |
напряжённые времена | hectic times (Sagoto) |
напряжённые мускулы | tense muscles |
напряжённые нервы | highly strung nerves |
напряжённые нервы | nerves on the stretch |
напряжённые отношения | sore regulations |
напряжённые отношения | embittered relations |
напряжённые отношения между членами семьи | family tensions (Family tensions have built up. ART Vancouver) |
напряжённые переговоры | taut negotiations (Mr. Wolf) |
напряжённые переговоры | fraught negotiations (Mr. Wolf) |
напряжённые раздумья современной поэзии | tensions in modern poetry |
напряжённые семейные отношения | family stress (контекстуальный перевод tania_mouse) |
напряжённый бой | grueling battle (Taras) |
напряжённый гласный | narrow vowel |
напряжённый график | heavy agenda |
напряжённый график | hectic business schedule (Люди, у которых очень насыщенный и напряжённый график, чаще всего очень амбициозны, организованы и добросовестны.) |
напряжённый график | compressed timetable |
напряжённый график | tight agenda (terra_nata) |
напряжённый график | high pressure (4uzhoj) |
напряжённый график | hectic schedule |
напряжённый график | busy agenda |
напряжённый день | busy day (Nika Franchi) |
напряжённый день | a rough day |
напряжённый до предела | overstretched |
напряжённый момент | trong situation |
напряжённый момент | tense moment |
напряжённый образ жизни | pressurised lifestyle (Leno444ek) |
напряжённый рабочий график | heavy agenda |
напряжённый рабочий график | busy business schedule |
напряжённый рабочий график | punishing schedule |
напряжённый разговор | intense conversation (Lana Falcon) |
напряжённый размер | taut meter |
напряжённый размер | taught metre |
напряжённый распорядок дня | pressurized business schedule |
напряжённый распорядок дня | tight business schedule |
напряжённый распорядок дня | crowded business schedule |
напряжённый труд | hard work (Alexey Lebedev) |
напряжённый, тяжёлый, трудный | stressful (leosel) |
напрячь внимание | intensify attention |
напрячь все нервы | stretch every nerve |
напрячь все свои силы | lay one's self out |
напрячь все силы | brace up |
напрячь все силы | exert all strength |
напрячь все силы | recollect strength |
напрячь все силы | pull socks up |
напрячь все силы | strain every sinew (Anglophile) |
напрячь все силы | pull up one's socks |
напрячь все силы | put forth all energies |
напрячь все силы | brace |
напрячь все силы | make every effort |
напрячь все силы | re-collect one's strength |
напрячь все силы | strain every nerve |
напрячь все силы | go all out |
напрячь все силы для того, чтобы подвинуть пианино | put out all one's strength to move the piano |
напрячь всю свою энергию | put forth all one's energies (all one's strength, all one's powers of argument, all one's powers of persuasion, etc., и т.д.) |
напрячь всю свою энергию | put forth all energies |
напрячь всю свою энергию | put forth all one energies (все силы) |
напрячь голос | force one's voice |
напрячь мышцы | bunch one's muscles (Abysslooker) |
напрячь память | think back (только в контексте 4uzhoj) |
напрячь память | search one's memory (Anglophile) |
напрячь последние силы | smell oats (когда близка цель) |
напрячь последние силы | smell oats (при приближении к цели) |
напрячь последние силы | smell one's oats (при приближении к цели) |
напрячь свой ум | rack one's brain (scherfas) |
напрячь силы | pull up one's socks |
напрячь силы для боя | be strung for a fight |
напрячь слух | strain one's ears |
напрячь усилия под тяжестью ноши | strain under a load |
нервы у него были так напряжены, что он подпрыгнул, когда хлопнула пробка | his nerves were so taut, he jumped when the cork popped |
он заговорил, стараясь развеять напряжённое молчание | he spoke, eager to break the tense silence |
он напряжённо работает над корректурой своей книги и очень мало, если вообще работает, над корректурой газетных статей | he labours hard over his proofs of the book, though little, if at all, over the newspaper proofs |
он напряжённо работал, чтобы успеть убрать сено до дождей | he worked hard to gather the hay before the rains came |
он сможет с честью выйти из сложившейся напряжённой ситуации | he can ride out the present tense situation |
очень напряженно работать | sweat blood |
очень напряжённо | double tides |
полный напряжённого ожидания | suspenseful (которое испытывает читатель, кинозритель и т.д.: It's a shame that such an opportunity to create a genuinely fearful and suspenseful film was wasted. Никита Лисовский) |
положение дел, видимо, станет менее напряжённым | the situation tends to become less acute |
после напряжённого минутного ожидания | after a tense minute's delay (Technical) |
предварительно напряжённый бетон с вмонтированными анкерными плитами | prestressed concrete with anchor plates |
предварительно напряжённый железобетон | prestressed concrete |
при напряжённой обстановке | under pressurised circumstances (lop20) |
работать напряжённо | work hard |
работать напряжённо | work strenuously |
работать напряжённо | be hard at work |
разрядка после напряжённого дня | leaven of a tough day (Could anyone else comment on this? I don't see the problem here, as one of the meanings of the word leaven is 'something that modifies or lightens' (Merriam Webster), so to me, the whole expression "leaven of a tough day" (I came across it in one of the texts) could be translated as I've translated "разрядка после напряжённого дня" – are there any other suggestions? I am open to them. Sweetlana) |
слушать с напряжённым вниманием | hear with strained attention (Vitalique) |
с напряжённым выражением лица | taut-faced (Wakeful dormouse) |
самая напряжённая сцена в пьесе | a climacteric scene in a play |
слишком напряжённый | overstrung (о нервах и т. п.) |
сложилась напряжённая обстановка | things got tense (The two them started chatting in a language Lorna did not understand, staying up to watch TV after she had gone to bed and regularly went to gym with each other. But they ended up 'finding excuses to touch and brush against each other' and things got tense in the house. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
слушать с напряжённым вниманием | be all ears |
слушать с напряжённым вниманием | be all ears |
создавать напряжённую обстановку | generate adversarial atmosphere (raf) |
создать напряженную ситуацию | put the screws on |
создать очень напряжённую ситуацию | trigger an enormous controversy |
становится всё напряжённей | heat up (Johnny Bravo) |
стать менее напряжённым | ease off |
стоять в напряжённом наклоне | brace against (Dude67) |
тяжёлое положение заставило его напрячь все силы | the crisis called forth all his energy |
у неё нервы напряжены | she is highlystrung |
у неё нервы напряжены | she is high-strung |
урегулировать напряжённую ситуацию | defuse the tension |
усердная, напряжённая работа | lucubration |
усугублять напряжённую обстановку | stoke tension |
чрезмерно напрячь | tax |
чтобы разрядить напряжённую обстановку, председатель выдал забавный анекдот | the chairman threw in an amusing anecdote to relieve the tension |
чтобы разрядить напряжённую обстановку, председатель рассказал забавный анекдот | the chairman threw in an amusing anecdote to relieve the tension |
это требует напряжённой работы | it takes some doing |
это требует напряжённой работы | it takes a lot of doing |
я заставил его напрячь память | I proded his memory |